Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 90/48 (2025-12-15)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | x | 2 | … |
|---|---|---|---|
| two QUANcar |
2′ DINGIR?]MEŠ˽MUNUSMEŠweibliche Götter:{(UNM)} KURLand:{(UNM)};
Bild eines Berges:{(UNM)} URUki-x[
| … | DINGIR?]MEŠ˽MUNUSMEŠ | KUR | |
|---|---|---|---|
| weibliche Götter {(UNM)} | Land {(UNM)} Bild eines Berges {(UNM)} |
3′ ] x QA-TAM-MAlikewise:ADV 2two:QUANcar MUŠ[ENVogel:{(UNM)}
| … | x | QA-TAM-MA | 2 | MUŠ[EN |
|---|---|---|---|---|
| likewise ADV | two QUANcar | Vogel {(UNM)} |
4′ ] ar-nu-an-z[ito carry off:3PL.PRS
fragment breaks
| … | ar-nu-an-z[i |
|---|---|
| to carry off 3PL.PRS |