Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 90/506 (2025-12-15)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | x |
|---|---|
obv.? 2′ ] x-uš ti-an-zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS [
end of obv.?
| … | x-uš | ti-an-zi | … |
|---|---|---|---|
| setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
rev.? 1 ] da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:QUANall(ABBR);
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ta:DN.D/L.SG;
Ta:PNm.D/L.SG
rev.? breaks
| … | da-a-i |
|---|---|
| nehmen 3SG.PRS gesamt QUANall(ABBR) stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} Ta DN.D/L.SG Ta PNm.D/L.SG |