Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 90/66 (2025-12-15)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | x x | … |
|---|---|---|
| … | |
|---|---|
3′ ] DUGDÍLIM.GALSchale:{(UNM)} ŠÀdarin:ADV;
darin:D/L_in:POSP;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
Herz:{(UNM)};
Inneres:{(UNM)} x[
| … | DUGDÍLIM.GAL | ŠÀ | x[ |
|---|---|---|---|
| Schale {(UNM)} | darin ADV darin D/L_in POSP in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} Herz {(UNM)} Inneres {(UNM)} |
4′ ] LÀLHonig:{(UNM)} IN-BUFrucht:{(UNM)} [
| … | LÀL | IN-BU | … |
|---|---|---|---|
| Honig {(UNM)} | Frucht {(UNM)} |
5′ ] DUTU?Sonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} URUx [
| … | DUTU? | … | |
|---|---|---|---|
| Sonne(ngottheit) {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
| … | |
|---|---|
fragment breaks
| … | x | … |
|---|---|---|