Aygül Süel

Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 90/762 (2025-12-15)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Or. 90/762

Mss. Or. 90/762

1′ ] x x [

x x

2′ ]MEŠ a-pé-elhe:DEM2/3.GEN.SG [

a-pé-el
he
DEM2/3.GEN.SG

3′ k]e-el-di-ia-ma-kánWohlbefinden:HURR.ESS||HITT.D/L.SG a-pé-e-[

k]e-el-di-ia-ma-kán
Wohlbefinden
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

4′ ] x-ni 1one:QUANcar UDUSchaf:{(UNM)} ši-pa-an-da-an-[zito pour a libation:3PL.PRS

x-ni1UDUši-pa-an-da-an-[zi
one
QUANcar
Schaf
{(UNM)}
to pour a libation
3PL.PRS

5′ k]e-el-di-iaWohlbefinden:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Wohlbefinden:{HURR.ABS.SG, STF}
a-pé-e-ezer:DEM2/3.ABL;
er:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
Opfergrube:{D/L.SG, STF};
Opfergrube:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
Api:{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Opfergrube:{HURR.ABS.SG, STF};
vorderer:{HURR.ABS.SG, STF}
[


k]e-el-di-iaa-pé-e-ez
Wohlbefinden
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Wohlbefinden
{HURR.ABS.SG, STF}
er
DEM2/3.ABL
er
{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C}
Opfergrube
{D/L.SG, STF}
Opfergrube
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG}
Api
{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Opfergrube
{HURR.ABS.SG, STF}
vorderer
{HURR.ABS.SG, STF}

6′ ] x ma-aḫ-ḫa-anwie:;
auf welche Weise:
ḫu-e-ša-x [

xma-aḫ-ḫa-anḫu-e-ša-x
wie

auf welche Weise

7′ ]-an-du-wa-an-zi aš-nu-an-[

8′ ] ḫu-up-párSchale:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} KAŠBier:{(UNM)} 2two:QUANcar NAM-MA-A[N-DUM(Gefäß):{(UNM)}

ḫu-up-párKAŠ2NAM-MA-A[N-DUM
Schale
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Bier
{(UNM)}
two
QUANcar
(Gefäß)
{(UNM)}

9′ ]-zi nu: CONNn;
():
[

fragment breaks

nu

CONNn
()