Aygül Süel

Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 90/777 (2025-12-15)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Or. 90/777

Mss. Or. 90/777

1′ ] x [


x

2′ ]-er am-mu-ukich:{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} me-mi-[

am-mu-uk
ich
{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM}

3′ ] x-na-aḫ-ḫu-un A-NA x[{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}

x-na-aḫ-ḫu-unA-NA x[
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}

4′ ] x-iš-tén ku-u-un-wathis:DEM1.ACC.SG.C=QUOT x-[

x-iš-ténku-u-un-wa
this
DEM1.ACC.SG.C=QUOT

5′ ]-en nu-wa: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} im-x[


nu-waEGIR-paim-x[

CONNn=QUOT
noch

(Opferterminus)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

6′ ] x Ú-ULnot:NEG ku-it-kiirgendwie:;
irgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
pé-eš-x[

xÚ-ULku-it-kipé-eš-x[
not
NEG
irgendwie

irgendein
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}

7′ ]-ḫi? nu-zaCONNn=REFL i-ia-az-zito make:3SG.PRS ku-itweil:;
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
warum?:;
():
[


nu-zai-ia-az-ziku-it
CONNn=REFLto make
3SG.PRS
weil

welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
warum?

()

8′ ] x me-mi-erto speak:3PL.PST A-NA LÚ.MEŠBE-ELHerr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x [

xme-mi-erA-NA LÚ.MEŠBE-ELx
to speak
3PL.PST
Herr
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

9′ ] x A-NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} mam?-mu?-x [

fragment breaks

xA-NA
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}