Aygül Süel

Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 90/802 (2025-12-15)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Or. 90/802

Mss. Or. 90/802

obv. 1 A-NA DUTU-ŠI‘Meine Sonne’:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} BE-LÍ-I[AHerr:{(UNM)_PPRO.1SG.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN, (UNM)_PPRO.1(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG}

A-NA DUTU-ŠIBE-LÍ-I[A
‘Meine Sonne’
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Herr
{(UNM)_PPRO.1SG.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN, (UNM)_PPRO.1(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG}

obv. 2 UM-MAthus:ADV mda-at-taTatta:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
Tatta:{DN.STF, DN.VOC.SG};
Dada:{PNm(UNM)}
[ARAD-KA-MADiener:{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT}

UM-MAmda-at-ta[ARAD-KA-MA
thus
ADV
Tatta
{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
Tatta
{DN.STF, DN.VOC.SG}
Dada
{PNm(UNM)}
Diener
{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT}

obv. 3 ka-šaREF1:;
Verbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
Ration(?):{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT;
(Flächenmaß):{(ABBR)}
KUR-e-kánLand:{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG} a[n-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
in:;
hinein-:;
darin:;
Gleichrangiger:STF;
():

ka-šaKUR-e-kána[n-da
REF1

Verbeugung(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
Ration(?)
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT
(Flächenmaß)
{(ABBR)}
Land
{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
in

hinein-

darin

Gleichrangiger
STF
()

obv. 4 ḫu-ma-angänzlich:;
jeder; ganz:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
SIG₅-inwohl:ADV;
gut:ACC.SG.C
[


ḫu-ma-anSIG₅-in
gänzlich

jeder
ganz
{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
wohl
ADV
gut
ACC.SG.C

obv. 5 A-NA DUTU-ŠI‘Meine Sonne’:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} BE-LÍ-IAHerr:{(UNM)_PPRO.1SG.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN, (UNM)_PPRO.1(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG} ŠA?des/der:{GEN.SG, GEN.PL} [

A-NA DUTU-ŠIBE-LÍ-IAŠA?
‘Meine Sonne’
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Herr
{(UNM)_PPRO.1SG.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN, (UNM)_PPRO.1(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG}
des/der
{GEN.SG, GEN.PL}

obv. 6 ut-tarWort; Sache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ka-ru-úearlier:ADV ḫa-at-ra-[

ut-tarka-ru-ú
Wort
Sache
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
earlier
ADV

obv. 7 nu: CONNn;
():
ka-šaREF1:;
Verbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
Ration(?):{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT;
(Flächenmaß):{(ABBR)}
I-NA{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL} URUx x x [

nuka-šaI-NA

CONNn
()
REF1

Verbeugung(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
Ration(?)
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT
(Flächenmaß)
{(ABBR)}
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}

obv. 8 me-ek-kiviel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} i-e-erto make:3PL.PST nu-un-na-[ ] GEŠTINḪI.AWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
ŠAdes/der:{GEN.SG, GEN.PL} URUx-ga-ma-ḫa

me-ek-kii-e-erGEŠTINḪI.AŠA
viel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
to make
3PL.PST
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
des/der
{GEN.SG, GEN.PL}

obv. 9 ŠA 10Heldenmut(?):{GEN.SG, GEN.PL};
Wettergott:{GEN.SG, GEN.PL};
Tarḫuntašša:{GEN.SG, GEN.PL};
zehn:{GEN.SG, GEN.PL}
PA-RI-SI₁₇ A-NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [ ]-aḫ-nu-mi na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} Ú-ULnot:NEG me-ek-kiviel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

ŠA 10PA-RI-SI₁₇A-NAna-ašÚ-ULme-ek-ki
Heldenmut(?)
{GEN.SG, GEN.PL}
Wettergott
{GEN.SG, GEN.PL}
Tarḫuntašša
{GEN.SG, GEN.PL}
zehn
{GEN.SG, GEN.PL}
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
not
NEG
viel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

obv. 10 xḪI.A 8eight:QUANcar MEhundert:QUANcar;
Wasser:{(UNM)};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
nehmen:PTCP.NOM.SG.C;
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
setzen:PTCP.NOM.SG.C
e-eš-tasitzen:2SG.PST;
sein:{2SG.PST, 3SG.PST};
(u. B.):LUW.3SG.PST;
sitzen:;
sitzen:2SG.IMP;
sein:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Erde:{HURR.ABS.SG, STF}
nu: CONNn;
():
[ ] e-eš-zisitzen:3SG.PRS;
sein:3SG.PRS;
(u. B.):{D/L.SG, STF}


xḪI.A8MEe-eš-tanue-eš-zi
eight
QUANcar
hundert
QUANcar
Wasser
{(UNM)}
nehmen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
nehmen
PTCP.NOM.SG.C
setzen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
setzen
PTCP.NOM.SG.C
sitzen
2SG.PST
sein
{2SG.PST, 3SG.PST}
(u. B.)
LUW.3SG.PST
sitzen

sitzen
2SG.IMP
sein
2SG.IMP

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ešu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Erde
{HURR.ABS.SG, STF}

CONNn
()
sitzen
3SG.PRS
sein
3SG.PRS
(u. B.)
{D/L.SG, STF}

obv. 11 nu: CONNn;
():
ka-šaREF1:;
Verbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
Ration(?):{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT;
(Flächenmaß):{(ABBR)}
I-NA URUga-a[l-za-na

nuka-šaI-NA URUga-a[l-za-na

CONNn
()
REF1

Verbeugung(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
Ration(?)
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT
(Flächenmaß)
{(ABBR)}

obv. 12 wa-ar-šu-wa-an-zi(ab)ernten:INF [

wa-ar-šu-wa-an-zi
(ab)ernten
INF

obv. 13 [I-N]A URUga-al-za-na-ma

[I-N]A URUga-al-za-na-ma

obv. 14 [ ] a-pí-iadort; damals:;
Opfergrube:{D/L.SG, STF};
Opfergrube:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Opfergrube:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
fertig sein:2SG.IMP;
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Opfergrube:{HURR.ABS.SG, STF};
vorderer:{HURR.ABS.SG, STF};
Apa:DN.D/L.SG
ŠA? I-NAin:{GEN.SG, GEN.PL}

a-pí-iaŠA? I-NA
dort
damals

Opfergrube
{D/L.SG, STF}
Opfergrube
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Opfergrube
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
fertig sein
2SG.IMP
Api
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Opfergrube
{HURR.ABS.SG, STF}
vorderer
{HURR.ABS.SG, STF}
Apa
DN.D/L.SG
in
{GEN.SG, GEN.PL}

obv. 15 [ ]-a-an Ú-ULnot:NEG

Ú-UL
not
NEG

obv. 16 [ ]x-wa-ni-ia-at [


]x-wa-ni-ia-at

obv. 17 [ ]-ša wa-aḫ-[

obv. 18 [ ] e-eš-šu-[

obv. 19 [ ] Ú-ULnot:NEG [

obv. breaks

Ú-UL
not
NEG

rev. 1′ [ ]x ḫar-x[

]xḫar-x[

rev. 2′ [ ] SIG₅-inwohl:ADV;
gut:ACC.SG.C
e-eš-dusitzen:3SG.IMP;
sein:3SG.IMP;
(u. B.):LUW.3SG.IMP;
machen:3SG.IMP.IMPF

SIG₅-ine-eš-du
wohl
ADV
gut
ACC.SG.C
sitzen
3SG.IMP
sein
3SG.IMP
(u. B.)
LUW.3SG.IMP
machen
3SG.IMP.IMPF

rev. 3′ [ ]x

]x

rev. 4′ pa-aḫ-š[a- ]


rev. this paragraph contains the continuation of obv. 1-3


rev. 5′ xḪI.A-ia-mu ar-ku?-wa-[

xḪI.A-ia-mu

rev. 6′ ḫu-u-da-akpromptly:ADV pa-ra-aaußerdem:;
aus-:;
heraus aus:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Parayuna:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)}

ḫu-u-da-akpa-ra-a
promptly
ADV
außerdem

aus-

heraus aus

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Parayuna
{PNm(ABBR)}
Para(?)
{DN(UNM)}

rev. 7′ na-iš-tén(sich) drehen:{2PL.PST, 2PL.IMP} na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} [


end of rev.

na-iš-ténna-aš
(sich) drehen
{2PL.PST, 2PL.IMP}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}