Aygül Süel

Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 90/842 (2025-12-15)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Or. 90/842

Mss. Or. 90/842

obv.? 1′ x [

x

obv.? 2′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} x [

na-ašx

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

obv.? 3′ Ú-ULnot:NEG [

Ú-UL
not
NEG

obv.? 4′ an-da-ašwarm sein:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
Gleichrangiger:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
[

an-da-aš
warm sein
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
Gleichrangiger
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

obv.? 5′ ḫa?-aš?-x[


ḫa?-aš?-x[

obv.? 6′ AN.ZA.GÀRPfeiler:{(UNM)} x[

AN.ZA.GÀRx[
Pfeiler
{(UNM)}

obv.? 7′ da-a-za: CONNt=REFL;
nehmen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
Taza:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
ra-x[

da-a-zara-x[

CONNt=REFL
nehmen
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
Taza
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

obv.? 8′ a-ra-aḫ-zé-na-[


obv.? 9′ ú-wa-mito come:1SG.PRS ÉRINM[(?)Truppe:{(UNM)}

ú-wa-miÉRINM[(?)
to come
1SG.PRS
Truppe
{(UNM)}

obv.? 10′ na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ú-etkommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST
[


na-atú-et

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
kommen
3SG.PST
bauen
2SG.IMP
schreien
3SG.PST

obv.? 11′ x-ta-ru-li-i[n?

x-ta-ru-li-i[n?

obv.? 12′ mma?-la-a?-an-na [

mma?-la-a?-an-na

lo. e. 13′ wa-al-ḫa-an-zito strike:3PL.PRS x [

wa-al-ḫa-an-zix
to strike
3PL.PRS

lo. e. 14′ x-zu?-zu-uš? x [

x-zu?-zu-uš?x

lo. e. 15′ nu: CONNn;
():
ma-a-an-kánwie: Mann:{(UNM)};
Männlichkeit:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
x[


numa-a-an-kánx[

CONNn
()
wie
Mann
{(UNM)}
Männlichkeit
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}

rev. 16′ ki-nu-najetzt:;
öffnen:1SG.PST
[ ] x x [

ki-nu-nax x
jetzt

öffnen
1SG.PST

rev. 17′ du-[ ] x [

x

rev. 18′ nu-za(?)CONNn=REFL [ ] x [

rev. breaks

nu-za(?)x
CONNn=REFL