Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 90/914 (2025-12-15)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | x | x[ |
|---|---|---|
2′ ] x x É?Haus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR?Göttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF} [
| … | x x | É? | DINGIR? | … |
|---|---|---|---|---|
| Haus {(UNM)} Haus {HURR.ABS.SG, STF} | Göttlichkeit {(UNM)} Gottheit {(UNM)} begeistert {(UNM)} Gott {(UNM)} Gott {HURR.ABS.SG, STF} |
3′ ] x 1one:QUANcar UDUSchaf:{(UNM)} A-NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Dx[
| … | x | 1 | UDU | A-NA | |
|---|---|---|---|---|---|
| one QUANcar | Schaf {(UNM)} | zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
| … | ]x-te-el-lu-ur-x | … |
|---|---|---|
| … | ||
|---|---|---|
fragment breaks
| … |
|---|