Aygül Süel

Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 90/969 (2025-12-15)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Or. 90/969

Mss. Or. 90/969

1′ ] x [


x

2′ ] x-an-zi [

x-an-zi

3′ ] NINDA.SIGMEŠ‚Flachbrot‘:{(UNM)} pár-[

NINDA.SIGMEŠ
‚Flachbrot‘
{(UNM)}

4′ ]-ri-ia i-[

5′ ] x GIŠIN-BIFrucht:{(UNM)} [

xGIŠIN-BI
Frucht
{(UNM)}

6′ NINDA].SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
[

NINDA].SIGNINDA.GUR₄.RA
‚Flachbrot‘
{(UNM)}
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}

7′ ] x-i GIŠIN-[BIFrucht:{(UNM)}

x-iGIŠIN-[BI
Frucht
{(UNM)}

8′ ] x [

fragment breaks

x