Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 90/981 (2025-12-15)
|
|
ANNOTATION STATUS |
obv. 1′ na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} ma-[
| na-aš-ta | |
|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} |
obv. 2′ nu: CONNn;
(): ḫu-u-da-a-a[kpromptly:ADV
| nu | ḫu-u-da-a-a[k |
|---|---|
CONNn () | promptly ADV |
| … | ].GIŠ | la-a-ḫu-x | … |
|---|---|---|---|
obv. 4′ [EG]IR-ŠU-madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L it?-[
obv. breaks
| [EG]IR-ŠU-ma | |
|---|---|
| danach ADV hinter POSP_PPRO.3SG.D/L |
rev. breaks
| … | x | … |
|---|---|---|