Aygül Süel

Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 91/87 (2025-12-15)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Or. 91/87

Mss. Or. 91/87

obv. 1′ ne-x [

ne-x

obv. 2′ nu-uš-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
[

nu-uš-ši

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L

obv. 3′ nu: CONNn;
():
SÍSKUROpfer:{(UNM)} [

nuSÍSKUR

CONNn
()
Opfer
{(UNM)}

obv. 4′ šu-un-[


obv. 5′ ki-i-maWinter:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Winter:{VOC.SG, ALL, STF};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)}
[

ki-i-ma
Winter
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Winter
{VOC.SG, ALL, STF}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
Elle
{(ABBR)}

obv. 6′ ka-ru-[úearlier:ADV

obv. breaks

ka-ru-[ú
earlier
ADV

l. e. 1′ [ ]-eš-ša [

l. e. 2′ [ ] x-ia-mu-x[

l. e. breaks

x-ia-mu-x[