Aygül Süel

Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 94/128 (2025-12-15)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Or. 94/128

Mss. Or. 94/128

1′ ] IT-TI ne-et-x[{ a → …:ABL} { b → …:INS}

IT-TI ne-et-x[
{ a → …
ABL} { b → …
INS}

2′ ] x le-enot!:NEG mu-un-na-a-[


xle-e
not!
NEG

3′ GIŠ]BANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
iš-ḫa-na-ašBlut:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Herr:{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ta-[

GIŠ]BANŠURiš-ḫa-na-aš
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
Blut
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Herr
{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

4′ ] x-ši-la DUGDÍLIM.GALSchale:{(UNM)} x[


fragment breaks

x-ši-laDUGDÍLIM.GALx[
Schale
{(UNM)}