Aygül Süel

Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 94/190 (2025-12-15)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Or. 94/190

Mss. Or. 94/190

1′ ] x [

x

2′ ] GIŠTUKULWerkzeug:{(UNM)} GIŠx [

GIŠTUKUL
Werkzeug
{(UNM)}

3′ ]-ia-az ta-ak-[

4′ ] GIGAG.Ú.TAG.GAPfeil:{(UNM)} [


GIGAG.Ú.TAG.GA
Pfeil
{(UNM)}

5′ ]x ḫu-iš-wa-an-zalebend:{NOM.SG.C, VOC.SG};
leben:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
lebend:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
lebendig:GEN.PL;
leben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
na-a[n: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)};
():

]xḫu-iš-wa-an-zana-a[n
lebend
{NOM.SG.C, VOC.SG}
leben
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
lebend
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
lebendig
GEN.PL
leben
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
()

6′ ]-ia ša-ra-ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
Šara:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(u. B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ḫu-da-[

ša-ra-a
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
Šara
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(u. B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

7′ nu]-uš-ši-kán: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk
UZUEMEZunge:{(UNM)} x[

nu]-uš-ši-kánUZUEMEx[

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk

CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk
Zunge
{(UNM)}

8′ ] da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:QUANall(ABBR);
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ta:DN.D/L.SG;
Ta:PNm.D/L.SG
še-er-ma-aš-ša-a[nauf:;
oben:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)};
auf:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}

da-a-iše-er-ma-aš-ša-a[n
nehmen
3SG.PRS
gesamt
QUANall(ABBR)
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ta
DN.D/L.SG
Ta
PNm.D/L.SG
auf

oben

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
auf
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}

9′ ]x-da GIA.DA.GURTrinkhalm:{(UNM)} x [

]x-daGIA.DA.GURx
Trinkhalm
{(UNM)}

10′ ]x x Ú-ULnot:NEG pa-aḫ-ḫ[a-

]xxÚ-UL
not
NEG

11′ ]-da ki-iš-ša-anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:{PNm.NOM.SG.C, PNm.VOC.SG};
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)}
[

ki-iš-ša-an
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kämmen
2SG.IMP
Kišši
{PNm.NOM.SG.C, PNm.VOC.SG}
Kišši
{PNm(UNM)}
Wohlbefinden

dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
Elle
{(ABBR)}

12′ ]x e-eš-dusitzen:3SG.IMP;
sein:3SG.IMP;
(u. B.):LUW.3SG.IMP;
machen:3SG.IMP.IMPF
[

]xe-eš-du
sitzen
3SG.IMP
sein
3SG.IMP
(u. B.)
LUW.3SG.IMP
machen
3SG.IMP.IMPF

13′ ]x-ka QA-TAM-MAlikewise:ADV [

]x-kaQA-TAM-MA
likewise
ADV

14′ ] x [


x

15′ ] x x [

fragment breaks

x x