Aygül Süel

Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 94/195 (2025-12-15)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Or. 94/195

Mss. Or. 94/195

1′ ]MEŠ NINDAḫa-ar?-ši?Brotlaib:D/L.SG;
Brotlaib:{D/L.SG, STF}
[

NINDAḫa-ar?-ši?
Brotlaib
D/L.SG
Brotlaib
{D/L.SG, STF}

2′ ]-TU 1one:{ a → …:ABL} { b → …:INS}:QUANcar UP-NIHand:{(UNM)} UZUÌ?Öl:{(UNM)} [

]-TU 1UP-NIUZUÌ?
one
{ a → …
ABL} { b → …
INS}
QUANcar
Hand
{(UNM)}
Öl
{(UNM)}

3′ ]MEŠ ka-ru-úearlier:ADV x x pí-an-[

ka-ru-úx x
earlier
ADV

4′ ] x x píd-da-an-z[ibringen:3PL.PRS;
laufen:3PL.PRS

x xpíd-da-an-z[i
bringen
3PL.PRS
laufen
3PL.PRS

5′ ] x x ki-idieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)}
x x [

x xki-ix x
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
Elle
{(ABBR)}

6′ ] x x ti-ia-ma-x x [

fragment breaks

x xti-ia-ma-xx