Aygül Süel

Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 94/273 (2025-12-15)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Or. 94/273

Mss. Or. 94/273

1′ ma]-aḫ-ḫa-anwie:;
auf welche Weise:
[

ma]-aḫ-ḫa-an
wie

auf welche Weise

2′ ] x [

x

3′ ] EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} [

EGIR-pa
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

4′ ] SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
[

fragment breaks

SIG₅
(niederer) Offizier
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS.MP
in Ordnung bringen
gut werden
PTCP.NOM.SG.C
gut
{(UNM)}
gut machen
3SG.PRS
gut werden
3SG.PRS
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS