Aygül Süel

Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 94/44 (2025-12-15)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Or. 94/44

Mss. Or. 94/44

1′ nu: CONNn;
():
A-NA x x{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL} [

nuA-NA x x

CONNn
()
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}

2′ ḫa-at-ra-at-ḫi [

ḫa-at-ra-at-ḫi

3′ nu: CONNn;
():
ŠAdes/der:{GEN.SG, GEN.PL} URUka-še-[1

nuŠA

CONNn
()
des/der
{GEN.SG, GEN.PL}

4′ [ḫal]-ki-ušGetreide:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Getreide:{D/L.SG, STF};
Ḫalki:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Dḫé-[pátḪepat:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

[ḫal]-ki-ušDḫé-[pát
Getreide
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Getreide
{D/L.SG, STF}
Ḫalki
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Ḫepat
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

5′ [ ] x x [

fragment breaks

x x
Or pu.