Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 95/139 (2025-12-15)
|
|
ANNOTATION STATUS |
1′ ši]-pa-an-tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} [
| … | ši]-pa-an-ti | … |
|---|---|---|
| libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
| … | x | … |
|---|---|---|
3′ ] tu-u-i-in-ni
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L A-NA a-ni-x{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL} [
fragment breaks
| … | tu-u-i-in-ni | EGIR-ŠU-ma | A-NA a-ni-x | … |
|---|---|---|---|---|
| danach ADV hinter POSP_PPRO.3SG.D/L | { a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ALL} |