Aygül Süel

Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 95/142 (2025-12-15)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Or. 95/142

Mss. Or. 95/142

1′ [ ]-ar?-mi [

2′ [ ] x-mu ú-ri-[

x-mu

3′ [ ]x [


]x

4′ [ ]x DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
URUx [

]xDINGIRMEŠ
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}

5′ [ ] x-nu-an-zi nu: CONNn;
():
A-NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [

x-nu-an-zinuA-NA

CONNn
()
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

6′ [EG]IR-an-da-madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} x [


[EG]IR-an-da-max
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

7′ [m]a-aḫ-ḫa-an-ma-aš-x [

[m]a-aḫ-ḫa-an-ma-aš-x

8′ nu: CONNn;
():
A-NA ÍDFluss:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[

nuA-NA ÍDx[

CONNn
()
Fluss
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

9′ ma-aḫ-ḫa-[anwie:;
auf welche Weise:

ma-aḫ-ḫa-[an
wie

auf welche Weise

10′ [ ] x [

fragment breaks

x