Aygül Süel

Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 95/2 (2025-12-15)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Or. 95/2

Mss. Or. 95/2

obv.? 1′ [ ] x [

x

obv.? 2′ [ ]-ki?-[

obv.? 3′ [ I]Š?-T[Uaus:{ABL, INS}

I]Š?-T[U
aus
{ABL, INS}

obv.? 4′ [ ] x x [ ]x kat-taunten:;
unter:;
unter-:
[


x x]xkat-ta
unten

unter

unter-

obv.? 5′ [ ]-zi-in [

obv.? 6′ iš-tar-na-pátinmitten: da-a-an-z[ito take:3PL.PRS

iš-tar-na-pátda-a-an-z[i
inmitten
to take
3PL.PRS

obv.? 7′ ku-u-ú-ur x x ḫar-zito have:3SG.PRS [

ku-u-ú-urx xḫar-zi
to have
3SG.PRS

obv.? 8′ EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ḫa-x-ra-x? [


EGIR-paḫa-x-ra-x?
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

obv.? 9′ x-x-x-x x x [

x-x-x-xx x

obv.? 10′ ÉRINMEŠ-it-x-x [

ÉRINMEŠ-it-x-x

obv.? 11′ x-zi-x [ ] x [

x-zi-xx

obv.? 12′ nu-wa?-x [ ] x [

nu-wa?-xx

obv.? 13′ x x x x x x x [

x xx xx xx

obv.? 14′ x-x a-pé-e-da-a-x [


obv.? breaks

x-xa-pé-e-da-a-x