Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 95/200 (2025-12-15)
|
|
ANNOTATION STATUS |
obv.? 1′ ] x-ni ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} wa-aḫ-[
| … | x-ni | ar-ḫa | |
|---|---|---|---|
| stehen 1SG.PRS.MP von… weg weg- weg Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} |
| … | |
|---|---|
| … |
|---|
| … | x-an-zi |
|---|---|
| … | |
|---|---|
obv.? breaks
| … | x-an-ta |
|---|---|
rev.? breaks
| … | |
|---|---|