Aygül Süel

Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 95/204 (2025-12-15)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Or. 95/204

Mss. Or. 95/204

obv.? 1′ ku-[

obv.? 2′ ur-[


obv.? 3′ nu-kánCONNn=OBPk x x x x [

nu-kánx xx x
CONNn=OBPk

obv.? 4′ te-ek-ku-uš-ši-ez-z[izeigen:3SG.PRS


te-ek-ku-uš-ši-ez-z[i
zeigen
3SG.PRS

obv.? 5′ A-NA DUTUSonne(ngottheit):{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URUa-ri-in-[naArinna:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Arin:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}

A-NA DUTUURUa-ri-in-[na
Sonne(ngottheit)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Arinna
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Arin
{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}

obv.? 6′ DUMU.MUNUSMEŠTochter:{(UNM)} ar-ḫa-iaabseits:;
Grenze:D/L.SG;
die Runde machen:2SG.IMP;
stehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
[

DUMU.MUNUSMEŠar-ḫa-ia
Tochter
{(UNM)}
abseits

Grenze
D/L.SG
die Runde machen
2SG.IMP
stehen
1SG.PRS.MP
von… weg

weg-

weg

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}

obv.? 7′ nu-u[šCONNn=PPRO.3PL.C.ACC

nu-u[š
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC

obv.? 8′ x [


x

obv.? ca. 4 lines broken off

lo. e. 9″ la-x [

la-x

lo. e. 10″ aḫ-ḫa-ia-al x[


aḫ-ḫa-ia-alx[

rev. 11″ aš-ša-aš-kán(übrig) bleiben:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} A-NA EZEN₄kultisches Fest:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[

aš-ša-aš-kánA-NA EZEN₄x[
(übrig) bleiben
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
kultisches Fest
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

rev. 12″ an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
in:;
hinein-:;
darin:;
Gleichrangiger:STF;
():
ki-ša-rito become:3SG.PRS.MP SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
[


an-daki-ša-riSIG₅
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
in

hinein-

darin

Gleichrangiger
STF
()
to become
3SG.PRS.MP
(niederer) Offizier
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS.MP
in Ordnung bringen
gut werden
PTCP.NOM.SG.C
gut
{(UNM)}
gut machen
3SG.PRS
gut werden
3SG.PRS
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS

rev. ca. 3 lines are uninscribed

rev. breaks