Aygül Süel

Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 95/218 (2025-12-15)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Or. 95/218

Mss. Or. 95/218

obv. 1′ BE]-LÍ-IAHerr:{(UNM)_PPRO.1SG.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN, (UNM)_PPRO.1(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG}

BE]-LÍ-IA
Herr
{(UNM)_PPRO.1SG.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN, (UNM)_PPRO.1(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG}

obv. 2′ UM]-MAthus:ADV mka-ši-il-pí

UM]-MAmka-ši-il-pí
thus
ADV

obv. 3′ ] an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
in:;
hinein-:;
darin:;
Gleichrangiger:STF;
():
SIG₅-inwohl:ADV;
gut:ACC.SG.C


an-daSIG₅-in
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
in

hinein-

darin

Gleichrangiger
STF
()
wohl
ADV
gut
ACC.SG.C

obv. 4′ URU]ta-aš-ta-ri-šaTaštari/eš(š)a:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

URU]ta-aš-ta-ri-ša
Taštari/eš(š)a
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

obv. 5′ ] x MEŠMann:{(UNM)};
Männlichkeit:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
URUka-pí-ru-x

xMEŠ
Mann
{(UNM)}
Männlichkeit
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}

obv. 6′ ] x [ ] x x [ ]

obv. breaks

xx x

rev.


rev. 1′ URUi-i]a-aḫ?-ri-iš-š[aIyaḫrešša:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

URUi-i]a-aḫ?-ri-iš-š[a
Iyaḫrešša
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

rev. 2′ ] x

x

rev. 3′ ] x-na-

x-na-

rev. 4′ ] MEŠMann:{(UNM)};
Männlichkeit:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
URUi-ia-aḫ-ri-iš-šaIyaḫrešša:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}


rev. breaks

MEŠURUi-ia-aḫ-ri-iš-ša
Mann
{(UNM)}
Männlichkeit
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
Iyaḫrešša
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}