Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 96/100 (2025-12-15)
|
|
ANNOTATION STATUS |
side A 1 ma-aḫ-ḫa-anwie:;
auf welche Weise: ka-ru-ú-wa-ri-[
| ma-aḫ-ḫa-an | |
|---|---|
| wie auf welche Weise |
side A 2 DUTU-uš-kánSonne(ngottheit):{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.VOC.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG} na-a-ú-inot yet:ADV u-up-[
| DUTU-uš-kán | na-a-ú-i | |
|---|---|---|
| Sonne(ngottheit) {DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.VOC.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG} | not yet ADV |
side A 3 ÍD-iriver:D/L.SG pé-ra-anvor-:;
vor:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ḫa-an-da-a-[
| ÍD-i | pé-ra-an | |
|---|---|---|
| river D/L.SG | vor- vor Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
side A 4 DUTU-ušSonne(ngottheit):{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.VOC.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG};
Sonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} u-up-ziaufgehen:3SG.PRS nu: CONNn;
(): Ì.DU₁₀.GAFeinöl:{(UNM)} [
| DUTU-uš | u-up-zi | nu | Ì.DU₁₀.GA | … |
|---|---|---|---|---|
| Sonne(ngottheit) {DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.VOC.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG} Sonne(ngottheit) {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | aufgehen 3SG.PRS | CONNn () | Feinöl {(UNM)} |
side A 5 DUTU-iSonne(ngottheit):{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} me-na-aḫ-ḫa-an-dagegenüber:;
entgegen-: pa-i[z- ] x [
| DUTU-i | me-na-aḫ-ḫa-an-da | … | x | … | |
|---|---|---|---|---|---|
| Sonne(ngottheit) {DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} | gegenüber entgegen- |
side A 6 nu: CONNn;
(): ḫur-li-liin Hurrian language:ADV ma-aḫ-ḫa-anwie:;
auf welche Weise: me-ma-ito speak:3SG.PRS na-[
| nu | ḫur-li-li | ma-aḫ-ḫa-an | me-ma-i | |
|---|---|---|---|---|
CONNn () | in Hurrian language ADV | wie auf welche Weise | to speak 3SG.PRS |
side A 7 ma-aḫ-ḫa-an-mawie:;
auf welche Weise: zi-in-na-an-zibeendigen:3PL.PRS nu-uš-[
| ma-aḫ-ḫa-an-ma | zi-in-na-an-zi | |
|---|---|---|
| wie auf welche Weise | beendigen 3PL.PRS |
side A 8 GIŠir-ḫu-i-ia-ašKorb:{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
Korb:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pé-ra-anvor-:;
vor:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} pa-aḫ-ḫurFeuer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} wa-a[r-
| GIŠir-ḫu-i-ia-aš | pé-ra-an | pa-aḫ-ḫur | |
|---|---|---|---|
| Korb {HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} Korb {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | vor- vor Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | Feuer {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
side A 9 nu: CONNn;
(): a-pé-e-da-nihe:DEM2/3.D/L.SG lam-ni-ia?nennen:2SG.IMP;
Moment:D/L.SG;
Name:D/L.SG;
Name:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} BA.B[A.ZAGerstenbrei:{(UNM)}
| nu | a-pé-e-da-ni | lam-ni-ia? | NINDA.SIG | BA.B[A.ZA |
|---|---|---|---|---|
CONNn () | he DEM2/3.D/L.SG | nennen 2SG.IMP Moment D/L.SG Name D/L.SG Name {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | Gerstenbrei {(UNM)} |
side A 10 i-ia-an-ziSchaf:{NOM.SG.C, VOC.SG};
machen:3PL.PRS na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)};
(): A-NA D10Heldenmut(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Wettergott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ḫu-u-w[a-
| i-ia-an-zi | na-an | A-NA D10 | |
|---|---|---|---|
| Schaf {NOM.SG.C, VOC.SG} machen 3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} () | Heldenmut(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Wettergott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Tarḫuntašša {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
side A 11 pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
Brocken:D/L.SG;
zerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ḫa-aš-ši-iEnkel:D/L.SG;
zeugen:2SG.PRS;
Asche:D/L.SG;
Herd:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫašši:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG};
Ḫaššuwa:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:QUANall(ABBR);
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ta:DN.D/L.SG;
Ta:PNm.D/L.SG x [
| pár-ši-ia | na-an-kán | ḫa-aš-ši-i | da-a-i | x | … |
|---|---|---|---|---|---|
| zerbrechen 3SG.PRS.MP Brocken D/L.SG zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | Enkel D/L.SG zeugen 2SG.PRS Asche D/L.SG Herd D/L.SG Ḫašša DN.D/L.SG Ḫašši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫašši {GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} Ḫaššuwa {GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} | nehmen 3SG.PRS gesamt QUANall(ABBR) stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} Ta DN.D/L.SG Ta PNm.D/L.SG |
side A 12 ḫa-aš-ši-iEnkel:D/L.SG;
zeugen:2SG.PRS;
Asche:D/L.SG;
Herd:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫašši:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG};
Ḫaššuwa:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} pé-eš-ši-ia-ez-zito throw:3SG.PRS nu: CONNn;
(): ḫur-li-liin Hurrian language:ADV [
| ḫa-aš-ši-i | pé-eš-ši-ia-ez-zi | nu | ḫur-li-li | … |
|---|---|---|---|---|
| Enkel D/L.SG zeugen 2SG.PRS Asche D/L.SG Herd D/L.SG Ḫašša DN.D/L.SG Ḫašši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫašši {GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} Ḫaššuwa {GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} | to throw 3SG.PRS | CONNn () | in Hurrian language ADV |
side A 13 a-am-mi-ne ša-aš-ša-a-i na-waa-ú-n[e-
| a-am-mi-ne | ša-aš-ša-a-i | |
|---|---|---|
side A 14 DINGIRMEŠ-na u-šu-ku a-am-mi-ne šu-ú-la-[
| DINGIRMEŠ-na | u-šu-ku | a-am-mi-ne | |
|---|---|---|---|
side A 15 ú-ne-waa-al-la in-za-ri it-ta x [
| ú-ne-waa-al-la | in-za-ri | it-ta | … | |
|---|---|---|---|---|
side A 16 šu-úr-ri kar-ḫi-ne-ma a-ma-ne-ip [
| šu-úr-ri | kar-ḫi-ne-ma | a-ma-ne-ip | … |
|---|---|---|---|
side A 17 ú-i šu-ú-la-i pu-uz-zu-ri šar-ri [
| ú-i | šu-ú-la-i | pu-uz-zu-ri | šar-ri | … |
|---|---|---|---|---|
side A 18 na-aš-še-ne ú-na ḫu-u-up-ri da-a-ri ki-wa?-[
| na-aš-še-ne | ú-na | ḫu-u-up-ri | da-a-ri | |
|---|---|---|---|---|
side A 19 šar-ri D10-up na-aš-še-ne-ma ú-na
| šar-ri | D10-up | na-aš-še-ne-ma | ú-na |
|---|---|---|---|
side A 20 zi-pa-a ki-ip-da-a-ar-ra aš-ḫu-ne-it-ta [
| zi-pa-a | ki-ip-da-a-ar-ra | aš-ḫu-ne-it-ta | … |
|---|---|---|---|
side A 21 ḫu-u-up-pa ne-da ḫu-u-up-ra a-aḫ-ra-at wii-x [
| ḫu-u-up-pa | ne-da | ḫu-u-up-ra | a-aḫ-ra-at | … | |
|---|---|---|---|---|---|
side A 22 ma-ra-al-la ḫa-ra-ša-an-ni-it ḫu-u-up-pa-n[e-
| ma-ra-al-la | ḫa-ra-ša-an-ni-it | |
|---|---|---|
side A 23 [ ] x-ra-at e-ga-at ḫu-u-up-pa-ne-it ḫa-[
| … | e-ga-at | ḫu-u-up-pa-ne-it | ||
|---|---|---|---|---|
side A 24 [ ] x x-a-pu-ša e-na i-ša-aš ḫu-u-wa-ti-la-[
| … | e-na | i-ša-aš | |||
|---|---|---|---|---|---|
side A 25 [ ]-e-ni ku-un-da-a-[
| … | ||
|---|---|---|
side A 26 [ -u]n-ne da-a-la-a-pu-[
| … | ||
|---|---|---|
side A 27 [ ] x-ša [ ]-x ḫa-a-pu-ru-un-ne [
| … | … | ḫa-a-pu-ru-un-ne | … | ||
|---|---|---|---|---|---|
side A 28 [ ]-aš-x [ ] x-ar-ri pu-ru-ul-l[a
| … | … | pu-ru-ul-l[a | ||
|---|---|---|---|---|
side A 29 [ ] x ḫu-u-[ ]-ša-am aš-ri ú-e-ra šar-[
| … | … | aš-ri | ú-e-ra | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
side A 30 ḫa-x [ ]-ru-un-ne [ ] a-am-mi-ki-da aš-ri [
| … | … | a-am-mi-ki-da | aš-ri | … | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
side A 31 ne-pí-li-iš šal-lu-pa-aš-ši ḫa-a-pu-ru-e-[ ]
| ne-pí-li-iš | šal-lu-pa-aš-ši | … | |
|---|---|---|---|
side A 32 pa-a-aš-ši-da-a-uš ḫa-a-wuu-ru-un-ne e-ki?-[1 ]
| pa-a-aš-ši-da-a-uš | ḫa-a-wuu-ru-un-ne | … | |
|---|---|---|---|
side A 33 šal-lu-pa-a-aš-ši-ne-eš-ša ne-el-li-e [ ]
| šal-lu-pa-a-aš-ši-ne-eš-ša | ne-el-li-e | … |
|---|---|---|
side A 34 a-am-mi-ia?-an? ḫa?-a-pu-úr-ni [ ] x x [ ]
| a-am-mi-ia?-an? | ḫa?-a-pu-úr-ni | … | … | |
|---|---|---|---|---|
side A 35 pu-ru-ul-la a-am-mi-ia [ ]
| pu-ru-ul-la | a-am-mi-ia | … |
|---|---|---|
side A 36 x-aš-ri x x-ne-ša-x [ ]
| … | |||
|---|---|---|---|
side A 37 x x-ia e-na-a-ša x [ ]
| e-na-a-ša | … | |||
|---|---|---|---|---|
lo. or u. e. 38 a-wa-ru-un-ne a-x-[ ]
| a-wa-ru-un-ne | … | |
|---|---|---|
lo. or u. e. 39 x [ ] x-ḫu-i x x [ ]
| … | … | |||
|---|---|---|---|---|
lo. or u. e. 40 [ ] x-u-up-x [ ]
lo. or u. e. breaks
| … | … | |
|---|---|---|