Aygül Süel

Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 96/22 (2025-12-15)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Or. 96/22

Mss. Or. 96/22

1′ ]-ru-[

2′ ] x-ni x [

x-nix

3′ ]-AZ?-iš-ma [

4′ ] 4?four:QUANcar NINDA.GUR₄.RA-maBrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
[

4?NINDA.GUR₄.RA-ma
four
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}

5′ ]-ar ḫu-u-ur-ši-[

6′ ] [

7′ ] zivon dieser Seite:;
Bandwurmfinne(?):{(ABBR)};
Za:GN.D/L.SG;
Zip(p)(a)l(an)ta:{GN(ABBR)};
Ziya:GN.D/L.SG;
Ziplantawiya:{PNf(ABBR)}
iaEibe(?):{NOM.SG.C, VOC.SG};
Iya:PNf.D/L.SG;
machen:2SG.IMP;
Iya:{PNf(UNM), PNf.VOC.SG}
ukich:{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC} ke-eldieser:DEM1.GEN.SG;
sich wohlbefinden:
[

ziiaukke-el
von dieser Seite

Bandwurmfinne(?)
{(ABBR)}
Za
GN.D/L.SG
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(ABBR)}
Ziya
GN.D/L.SG
Ziplantawiya
{PNf(ABBR)}
Eibe(?)
{NOM.SG.C, VOC.SG}
Iya
PNf.D/L.SG
machen
2SG.IMP
Iya
{PNf(UNM), PNf.VOC.SG}
ich
{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC}
dieser
DEM1.GEN.SG
sich wohlbefinden

8′ ] x x na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
[

x xna-aš-ta

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}

9′ ]x-pí ap-pí-iš-š[ifertig sein:{2SG.PST, 3SG.PST};
fertig sein:2SG.IMP

]x-píap-pí-iš-š[i
fertig sein
{2SG.PST, 3SG.PST}
fertig sein
2SG.IMP

10′ ] x da-a-x x [

xda-a-xx

11′ ] i-wa-aras:POSP [

i-wa-ar
as
POSP

12′ ] GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
ši-pa-[

fragment breaks

GAL
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}