Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 96/30 (2025-12-15)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | x | … |
|---|---|---|
| … | |
|---|---|
3′ ne-pí-iš-maHimmel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} [
| ne-pí-iš-ma | … |
|---|---|
| Himmel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
4′ nu-zaCONNn=REFL kat-te-ri-[
| nu-za | |
|---|---|
| CONNn=REFL |
5′ ša-ra-a-az(Holzgegenstand):ABL;
Šara:GN.ABL;
hinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
Šara:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(u. B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG [
| ša-ra-a-az | … |
|---|---|
| (Holzgegenstand) ABL Šara GN.ABL hinauf hinauf- (Holzgegenstand) {ALL, VOC.SG, STF} Šara {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} (u. B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
| iš-tar-na-ma | … |
|---|---|
| inmitten |
| uš-ga-an-x | … |
|---|---|
fragment breaks
| te-li-x | … |
|---|---|