Aygül Süel

Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 96/38 (2025-12-15)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Or. 96/38

Mss. Or. 96/38

obv.? 1′ ] pa-a-[

obv.? 2′ ]x-wa wa-tar‚Wasserstein‘:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Wasser:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Ú-ULnot:NEG [


]x-wawa-tarÚ-UL
‚Wasserstein‘
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Wasser
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
not
NEG

obv.? 3′ ]-aš-ma ŠAdes/der:{GEN.SG, GEN.PL} mpa-ri-ia-[

ŠA
des/der
{GEN.SG, GEN.PL}

obv.? 4′ pa]-ri-ia-wa-at-ra-ašPariyawatra:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG, PNm.VOC.SG};
Pariyawatra:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ke-e-da-[nithis:DEM1.D/L.SG

pa]-ri-ia-wa-at-ra-aške-e-da-[ni
Pariyawatra
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG, PNm.VOC.SG}
Pariyawatra
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
this
DEM1.D/L.SG

obv.? 5′ ]x ḫar-zito have:3SG.PRS ku-u-ru-ur-waFeindschaft:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} e-[

]xḫar-ziku-u-ru-ur-wa
to have
3SG.PRS
Feindschaft
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

obv.? 6′ ]x.GIŠ pa-ra-aaußerdem:;
aus-:;
heraus aus:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Parayuna:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)}
da-ma-a-aš-ḫi x x [

]x.GIŠpa-ra-ada-ma-a-aš-ḫix x
außerdem

aus-

heraus aus

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Parayuna
{PNm(ABBR)}
Para(?)
{DN(UNM)}

obv.? 7′ pa]-ra-aaußerdem:;
aus-:;
heraus aus:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Parayuna:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)}
da-ma-a-aš-ḫi nu-wa-kánCONNn=QUOT=OBPk x [

pa]-ra-ada-ma-a-aš-ḫinu-wa-kánx
außerdem

aus-

heraus aus

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Parayuna
{PNm(ABBR)}
Para(?)
{DN(UNM)}
CONNn=QUOT=OBPk

obv.? 8′ URU?]ḫa-at-tu-ši:GN.D/L.SG še-erauf:;
oben:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
nu: CONNn;
():
x x x [


URU?]ḫa-at-tu-šiše-ernux xx

GN.D/L.SG
auf

oben

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}

CONNn
()

obv.? 9′ ]-da-ma-wa-mu ku-u-unthis:DEM1.ACC.SG.C me-mi-i[š-

ku-u-un
this
DEM1.ACC.SG.C

obv.? 10′ ] x ˽DIŠKURWettergott-Mann:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC me-mi-iš-[


x˽DIŠKURQA-TAM-MA-pát
Wettergott-Mann
{(UNM)}
likewise
ADV=FOC

obv.? 11′ ]x-an a-pu-u-uš-maer:{DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C};
Apu:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
pu-nu-uš-z[ifragen:3SG.PRS

]x-ana-pu-u-uš-mapu-nu-uš-z[i
er
{DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C}
Apu
{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
fragen
3SG.PRS

obv.? 12′ ]x-er na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} du-u-i-ip-pa me-[

]x-erna-atdu-u-i-ip-pa

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}

obv.? 13′ ] te-ek-ki-iš-ke-u-en ku-itweil:;
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
warum?:;
():
x[

te-ek-ki-iš-ke-u-enku-itx[
weil

welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
warum?

()

obv.? 14′ ] pu-[


obv.? 15′ ]-píd-du-i-ni-iš-ša NA₄Stein:{(UNM)} [

NA₄
Stein
{(UNM)}

obv.? 16′ ]-píd-du-i-ni BE-LÍHerr:{(UNM), (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, →(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, →(UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG} [

BE-LÍ
Herr
{(UNM), (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, →(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, →(UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG}

obv.? 17′ ] x-an mpa-ra-aParayuna:{PNm(ABBR)} [

x-anmpa-ra-a
Parayuna
{PNm(ABBR)}

obv.? 18′ ] x ši-ki-i-x[


xši-ki-i-x[

obv.? 19′ ]-an-za GÍRMesser:{(UNM)} x[

GÍRx[
Messer
{(UNM)}

obv.? 20′ ]-iš-ga-ra-x [

obv.? 21′ ] a-ša-an-zi(übrig) bleiben:3PL.PRS;
sitzen:3PL.PRS;
sein:3PL.PRS
x [

a-ša-an-zix
(übrig) bleiben
3PL.PRS
sitzen
3PL.PRS
sein
3PL.PRS

obv.? 22′ ] x-an me-misprechen:2SG.IMP;
Wort:D/L.SG
DAM-x [

x-anme-miDAM-x
sprechen
2SG.IMP
Wort
D/L.SG

obv.? 23′ ] iš-ḫa-a-at-te-ni [

iš-ḫa-a-at-te-ni

obv.? 24′ ] x-ga-ri-it ú-wa-[


x-ga-ri-it

obv.? 25′ ] x-wa-mu DAM-IA-maEhefrau:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} [

x-wa-muDAM-IA-ma
Ehefrau
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

obv.? 26′ ] ú-wa-at-te-nito come:2PL.PRS ḫar-x[


ú-wa-at-te-niḫar-x[
to come
2PL.PRS

obv.? 27′ ] ma-aḫ-ḫa-anwie:;
auf welche Weise:
a-šijener:{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C};
Schmach(?):D/L.SG;
(übrig) bleiben:2SG.IMP;
Awarna:{GN(ABBR)};
warm sein:3SG.PRS.MP
mu-[

ma-aḫ-ḫa-ana-ši
wie

auf welche Weise
jener
{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C}
Schmach(?)
D/L.SG
(übrig) bleiben
2SG.IMP
Awarna
{GN(ABBR)}
warm sein
3SG.PRS.MP

obv.? 28′ ] x-ši-wa ḫu-ma-angänzlich:;
jeder; ganz:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
GÍRMesser:{(UNM)} [

x-ši-waḫu-ma-anGÍR
gänzlich

jeder
ganz
{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
Messer
{(UNM)}

obv.? 29′ ] a-pé-e-maer:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
Opfergrube:{D/L.SG, STF};
Opfergrube:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
Api:{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Opfergrube:{HURR.ABS.SG, STF};
vorderer:{HURR.ABS.SG, STF}
nam-manoch:;
dann:
[

a-pé-e-manam-ma
er
{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C}
Opfergrube
{D/L.SG, STF}
Opfergrube
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG}
Api
{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Opfergrube
{HURR.ABS.SG, STF}
vorderer
{HURR.ABS.SG, STF}
noch

dann

obv.? 30′ ] x x Ú-ULnot:NEG GIŠMAR?.[GÍD?.DALastwagen:{(UNM)}


x xÚ-ULGIŠMAR?.[GÍD?.DA
not
NEG
Lastwagen
{(UNM)}

obv.? 31′ ka]-a-šaREF1:;
Verbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
Ration(?):{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT;
(Flächenmaß):{(ABBR)}
i-da-a-[

ka]-a-ša
REF1

Verbeugung(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
Ration(?)
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT
(Flächenmaß)
{(ABBR)}

obv.? 32′ ](-)ta-ma-aš-šu-un [

obv.? 33′ ] ŠAdes/der:{GEN.SG, GEN.PL} LÚ.MEŠiš-ga?-[

ŠA
des/der
{GEN.SG, GEN.PL}

obv.? 34′ ] ki-idieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)}
ap-píto be finished:2SG.IMP [

ki-iap-pí
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
Elle
{(ABBR)}
to be finished
2SG.IMP

obv.? 35′ ] x x[

x

obv.? 36′ ]x [

obv.? breaks

]x