Aygül Süel

Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 97/36 (2025-12-15)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Or. 97/36

Mss. Or. 97/36

1′ ŠA ki-x{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL} [


ŠA ki-x
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}

2′ nu: CONNn;
():
NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
x[


nuNINDA.GUR₄.RAx[

CONNn
()
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}

3′ an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
in:;
hinein-:;
darin:;
Gleichrangiger:STF;
():
Dx [


an-da
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
in

hinein-

darin

Gleichrangiger
STF
()

4′ nu: CONNn;
():
i-x [

fragment breaks

nui-x

CONNn
()