Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 97/43 (2025-12-15)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| x x | … |
|---|---|
2′ 3?three:QUANcar NINDA.GU[R₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
| 3? | NINDA.GU[R₄.RA |
|---|---|
| three QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} |
3′ ŠA UP-[NIHand:{GEN.SG, GEN.PL}
| ŠA UP-[NI |
|---|
| Hand {GEN.SG, GEN.PL} |
| IŠ-TU | … |
|---|---|
| aus {ABL, INS} |
5′ tar-na-ašHalbmaß:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lassen:{3SG.PST, 2SG.PST} [
fragment breaks
| tar-na-aš | … |
|---|---|
| Halbmaß {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} lassen {3SG.PST, 2SG.PST} |