Aygül Süel

Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 97/74 (2025-12-15)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Or. 97/74

Mss. Or. 97/74


1′ ]-an ḫar-zito have:3SG.PRS [ ]

ḫar-zi
to have
3SG.PRS

2′ ]x-an-wa-kán an-tu-wa-aḫ-ḫa-ašMensch:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

]x-an-wa-kánan-tu-wa-aḫ-ḫa-aš
Mensch
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

3′ ]x pa-ap-ra-a-tarUnsauberkeit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C

]xpa-ap-ra-a-tarku-iš-ki
Unsauberkeit
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
someone
INDFany.NOM.SG.C

4′ ] x x x x x i-ia-anEibe(?):ACC.SG.C;
gehen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
machen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Iya:PNf.ACC.SG.C;
Iya:PNf.D/L.SG
ḫar-zito have:3SG.PRS

x xx xxi-ia-anḫar-zi
Eibe(?)
ACC.SG.C
gehen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
machen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Iya
PNf.ACC.SG.C
Iya
PNf.D/L.SG
to have
3SG.PRS

5′ ] x x x x NUMUNḪI.A-azSamen:ABL;
Samen:{(UNM)}

x xx xNUMUNḪI.A-az
Samen
ABL
Samen
{(UNM)}

6′ ] x x x x x

x xx xx

7′ ]x A-NA x x{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL} MAR.GÍD.DALastwagen:{(UNM)}

]xA-NA x xMAR.GÍD.DA
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
Lastwagen
{(UNM)}

8′ ] x-ri-x-eš-tu i-da-a-lu?-x-wa-za

x-ri-x-eš-tui-da-a-lu?-x-wa-za

9′ ] nam-manoch:;
dann:
e-eš-dusitzen:3SG.IMP;
sein:3SG.IMP;
(u. B.):LUW.3SG.IMP;
machen:3SG.IMP.IMPF


nam-mae-eš-du
noch

dann
sitzen
3SG.IMP
sein
3SG.IMP
(u. B.)
LUW.3SG.IMP
machen
3SG.IMP.IMPF

10′ ] x x pé-evor:;
hin-:
ḫar-duNachkomme:STF;
haben:3SG.IMP

x xpé-eḫar-du
vor

hin-
Nachkomme
STF
haben
3SG.IMP

11′ ] x x x x šar-ra-an(Toilettenartikel):{ACC.SG.C, GEN.PL};
Teil:{ACC.SG.C, GEN.PL};
teilen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
pí-i-ú-ento give:1PL.PST

x xx xšar-ra-anpí-i-ú-en
(Toilettenartikel)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Teil
{ACC.SG.C, GEN.PL}
teilen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to give
1PL.PST

12′ ] x x x x KÙ.BABBARSilber:{(UNM)};
Ḫattuša:{GN(UNM)}
KÙ.SI₂₂Gold:{(UNM)}

x xx xKÙ.BABBARKÙ.SI₂₂
Silber
{(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM)}
Gold
{(UNM)}

13′ ] pé-evor:;
hin-:
ḫar-zito have:3SG.PRS TÚG-wa-azBuchsbaum:{(UNM)};
Gewand:{(UNM)}
ḫar-zito have:3SG.PRS

pé-eḫar-ziTÚG-wa-azḫar-zi
vor

hin-
to have
3SG.PRS
Buchsbaum
{(UNM)}
Gewand
{(UNM)}
to have
3SG.PRS

14′ ] x x x-an pé-evor:;
hin-:
ḫar-zito have:3SG.PRS

x xx-anpé-eḫar-zi
vor

hin-
to have
3SG.PRS

15′ ] x x x im-majust:ADV ku-e-ezwelcher:REL.ABL;
wer?:INT.ABL;
welcher:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
wer?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
ud-da-na-za(ERG) Wort:{NOM.SG.C, VOC.SG};
Wort; Sache:ABL

x xxim-maku-e-ezud-da-na-za
just
ADV
welcher
REL.ABL
wer?
INT.ABL
welcher
{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
wer?
{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
(ERG) Wort
{NOM.SG.C, VOC.SG}
Wort
Sache
ABL

16′ ] x x nu-wa: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ka-a-šaREF1:;
Verbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
Ration(?):{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT;
(Flächenmaß):{(ABBR)}
ḫu-u-ma-angänzlich:;
jeder; ganz:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}

x xnu-waka-a-šaḫu-u-ma-an

CONNn=QUOT
noch

(Opferterminus)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
REF1

Verbeugung(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
Ration(?)
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT
(Flächenmaß)
{(ABBR)}
gänzlich

jeder
ganz
{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}

17′ ] x x x x-an-za

x xxx-an-za

18′ ] x x x x x x an-tu-wa-aḫ-ḫa-ašMensch:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

x xx xx xan-tu-wa-aḫ-ḫa-aš
Mensch
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

19′ ] nu: CONNn;
():
x x x x pé-e-da-an-duhinschaffen:3PL.IMP


nux xx xpé-e-da-an-du

CONNn
()
hinschaffen
3PL.IMP

20′ ] ma-aḫ-ḫa-anwie:;
auf welche Weise:
ta-an-x-x-x ta-pí-an-zi x-an

ma-aḫ-ḫa-anta-an-x-x-xta-pí-an-zix-an
wie

auf welche Weise

21′ ]x-ak-zi nu-wa-an: CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC;
nicht (volitiv):
x x x ša-ra-ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
Šara:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(u. B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
na-i(sich) drehen:3SG.PRS;
(sich) drehen:2SG.IMP;
Naya:PNf.D/L.SG

]x-ak-zinu-wa-anx xxša-ra-ana-i

CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC
nicht (volitiv)
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
Šara
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(u. B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(sich) drehen
3SG.PRS
(sich) drehen
2SG.IMP
Naya
PNf.D/L.SG

22′ ] x x x-ša x x x pé-eš-šar x-x-x

x xx-šax xxpé-eš-šarx-x-x

23′ ]-an nam-manoch:;
dann:
x-ra-x-x-x-ia-an

nam-max-ra-x-x-x-ia-an
noch

dann

24′ ] x x x x x x wa-an-za-x

x xx xx xwa-an-za-x

25′ ] ša-ra-ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
Šara:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(u. B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
[ ]-an e-eš-dusitzen:3SG.IMP;
sein:3SG.IMP;
(u. B.):LUW.3SG.IMP;
machen:3SG.IMP.IMPF


ša-ra-ae-eš-du
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
Šara
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(u. B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
sitzen
3SG.IMP
sein
3SG.IMP
(u. B.)
LUW.3SG.IMP
machen
3SG.IMP.IMPF

26′ ] x x x x x

x xx xx

27′ ] x x x-an-za

x xx-an-za

28′ ] x x pé-e-da-an-duhinschaffen:3PL.IMP

fragment breaks

x xpé-e-da-an-du
hinschaffen
3PL.IMP