Citatio: A. Süel, ortakoey.net/: OKT Transliterations Or. 97/75 (2025-12-15)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| nu | x | … |
|---|---|---|
CONNn () |
2′ ku-itweil:;
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
warum?:;
(): [
| ku-it | … |
|---|---|
| weil welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} warum? () |
3′ ma-a-anwie: DIŠKURWettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} [
| ma-a-an | DIŠKUR | … |
|---|---|---|
| wie | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
fragment breaks
| x | … |
|---|---|