Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig ABoT 2.131 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
Rs. III? 2′ nuCONNn kar-⸢ša⸣-x[
| nu | |
|---|---|
| CONNn |
Rs. III? 3′ ⸢IŠ⸣-TU MUNUSŠU.G[Iold woman:{ABL, INS} ER-TUM:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC
| ⸢IŠ⸣-TU MUNUSŠU.G[I | ER-TUM | QA-TAM-MA-pát |
|---|---|---|
| old woman {ABL, INS} | {(UNM)} | likewise ADV=FOC |
Rs. III? 4′ DINGIR-LUM-zagod:ABL;
god:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} da-x[
| DINGIR-LUM-za | |
|---|---|
| god ABL god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} |
Rs. III? 5′ INA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 2KAMtwo:QUANcar 2two:QUANcar x[
| INA UD | 2KAM | 2 | |
|---|---|---|---|
| (Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} day (deified) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} day {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon” {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | two QUANcar | two QUANcar |
Rs. III? 6′ INA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 3KAMthree:QUANcar ši-x[
| INA UD | 3KAM | |
|---|---|---|
| (Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} day (deified) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} day {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon” {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | three QUANcar |
Rs. III? 7′ 〈a〉-ri-ia-še-eš-x[
Rs. III? bricht ab
Rs. IV? 1′ ]x x IṢ-BATto seize:3SG.PST
| … | IṢ-BAT | ||
|---|---|---|---|
| to seize 3SG.PST |
Rs. IV? 2′ ]x[ ] GAR-rito sit:3SG.PRS.MP NU.⸢SIG₅⸣unfavourable:3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable:{(UNM)}
1 Zeile unbeschrieben
| … | … | GAR-ri | NU.⸢SIG₅⸣ | |
|---|---|---|---|---|
| to sit 3SG.PRS.MP | unfavourable 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable {(UNM)} |
Rs. IV? 3′ ]x ZI-ansoul:ACC.SG.C;
soul:{(UNM)}
| … | ZI-an | |
|---|---|---|
| soul ACC.SG.C soul {(UNM)} |
Text bricht ab
| … | |
|---|---|