Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig ABoT 2.224 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. 1′ ⸢e-ku-zi⸣to drink:3SG.PRS [
⸢e-ku-zi⸣ | … |
---|---|
to drink 3SG.PRS |
Vs. 2′ NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} x[
NINDA.GUR₄.RA | |
---|---|
presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} |
Vs. 3′ ú-ez-zito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS x[
ú-ez-zi | |
---|---|
to come 3SG.PRS to scream 3SG.PRS |
Vs. 4′ ge-nu-wa-ašknee:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to open:VBN.GEN.SG;
knee:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
knee:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to open:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GA[DAlinen cloth:{(UNM)}
ge-nu-wa-aš | GA[DA |
---|---|
knee {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} to open VBN.GEN.SG knee STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} knee {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to open 2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | linen cloth {(UNM)} |
Vs. 5′ DUTUSolar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Dme-ez-zu-u[l-laMez(z)ul(l)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Mez(z)ul(l)a:{DN(UNM)} a-aš-šu(?)well:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
belongings:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
column:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} zé-e-ri(?)cup:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} KÙ.SI₂₂(?)]gold:{(UNM)}
DUTU | Dme-ez-zu-u[l-la | a-aš-šu(?) | zé-e-ri(?) | KÙ.SI₂₂(?)] |
---|---|---|---|---|
Solar deity {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | Mez(z)ul(l)a {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Mez(z)ul(l)a {DN(UNM)} | well {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} belongings {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} column {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} | cup {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | gold {(UNM)} |
Vs. 6′ e-ku-zito drink:3SG.PRS ḫu-up-p[a-rihusk:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG};
husk:D/L.SG;
(type of pastry):D/L.SG;
(kind of cloth or garment):D/L.SG;
to mistreat:3SG.PRS.MP ši-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
e-ku-zi | ḫu-up-p[a-ri | ši-pa-an-ti |
---|---|---|
to drink 3SG.PRS | husk {NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG} husk D/L.SG (type of pastry) D/L.SG (kind of cloth or garment) D/L.SG to mistreat 3SG.PRS.MP | to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. 7′ [i]š-ga-ru-ḫi-iš-ša-[an(sacrifice vessel):D/L.SG=OBPs
[i]š-ga-ru-ḫi-iš-ša-[an |
---|
(sacrifice vessel) D/L.SG=OBPs |
Vs. 8′ [GI]Š.DINANNAstringed instrument:{(UNM)} GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} LÚ.MEŠ[ḫal-li-ia-ri-eš(cult singer):NOM.PL.C;
(cult singer):NOM.SG.C;
(cult singer):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
(cult singer):{NOM.PL.C, ACC.PL.C} SÌR-RU]to sing:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
[GI]Š.DINANNA | GAL | LÚ.MEŠ[ḫal-li-ia-ri-eš | SÌR-RU] |
---|---|---|---|
stringed instrument {(UNM)} | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | (cult singer) NOM.PL.C (cult singer) NOM.SG.C (cult singer) {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} (cult singer) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} | to sing {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
Vs. 9′ [L]ÚALAM.ZU₉cult actor:{(UNM)} me-⸢ma⸣-[ito speak:3SG.PRS LÚki-i-ta-aš]reciting priest(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
[L]ÚALAM.ZU₉ | me-⸢ma⸣-[i | LÚki-i-ta-aš] |
---|---|---|
cult actor {(UNM)} | to speak 3SG.PRS | reciting priest(?) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs. 10′ [ḫa]l-za-a-⸢i⸣to summon:{3SG.PRS, 2SG.IMP} LÚSAG[Icupbearer:{(UNM)}
[ḫa]l-za-a-⸢i⸣ | LÚSAG[I |
---|---|
to summon {3SG.PRS, 2SG.IMP} | cupbearer {(UNM)} |
Vs. 11′ [a-aš]-ka-azgate:ABL;
(from) outside:;
out(side):;
gate:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
gate:{VOC.SG, ALL, STF} ú-da-⸢a⸣-[ito bring (here):3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG
[a-aš]-ka-az | ú-da-⸢a⸣-[i |
---|---|
gate ABL (from) outside out(side) gate {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} gate {VOC.SG, ALL, STF} | to bring (here) 3SG.PRS Uda GN.D/L.SG |
Vs. 12′ [GIŠBAN]ŠUR-aztable:ABL;
table:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF};
table:{ALL, VOC.SG} 2two:QUANcar NINDAbread:{(UNM)} m[i-it-ga-i-mu-ušsweet:{HITT.PTCP.ACC.PL.C, HITT.PTCP.NOM.PL.C}
[GIŠBAN]ŠUR-az | 2 | NINDA | m[i-it-ga-i-mu-uš |
---|---|---|---|
table ABL table {(UNM)} table {HURR.ABS.SG, STF} table {ALL, VOC.SG} | two QUANcar | bread {(UNM)} | sweet {HITT.PTCP.ACC.PL.C, HITT.PTCP.NOM.PL.C} |
Vs. 13′ [ ] LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG ⸢pa-a⸣-[ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely:
Vs. r. Kol. bricht ab
… | LUGAL-i | ⸢pa-a⸣-[i |
---|---|---|
Šarrumma DN.D/L.SG king D/L.SG | to give {3SG.PRS, 2SG.IMP} people entirely |