Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 3.143 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ ] LÚMUḪALDIM-ašcook:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
cook:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} UZU[
… | LÚMUḪALDIM-aš | … |
---|---|---|
cook {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} cook {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
2′ ]x? 2-ŠUtwice:QUANmul da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP x?-[
… | 2-ŠU | da-a-i | ||
---|---|---|---|---|
twice QUANmul | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP |
3′ ] Dšu-wa-li-i[a-at-ti?Šuwaliyat:DN.D/L.SG
… | Dšu-wa-li-i[a-at-ti? |
---|---|
Šuwaliyat DN.D/L.SG |
4′ ] ALA[M?statue:{(UNM)};
statue:{HURR.ABS.SG, STF}
… | ALA[M? |
---|---|
statue {(UNM)} statue {HURR.ABS.SG, STF} |
5′ (Zeichenspuren?)
Text bricht ab