Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 5.162 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. 1′ ⸢ŠA ŠUMEŠ-ŠU-NU⸣hand:{GEN.SG, GEN.PL} [
⸢ŠA ŠUMEŠ-ŠU-NU⸣ | … |
---|---|
hand {GEN.SG, GEN.PL} |
Vs. 2′ da-ni-nu-wa-an-zito arrange:3PL.PRS [
da-ni-nu-wa-an-zi | … |
---|---|
to arrange 3PL.PRS |
Vs. 3′ nuCONNn mu-ga-an-⸢zi⸣to pray:3PL.PRS [ ] x[
nu | mu-ga-an-⸢zi⸣ | … | |
---|---|---|---|
CONNn | to pray 3PL.PRS |
Vs. 4′ ma-aḫ-ḫa-an-mawhen: x[ ] x[ ]x[
ma-aḫ-ḫa-an-ma | … | … | |||
---|---|---|---|---|---|
when |
Vs. 5′ A-NA DINGIR-LIMdivinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} e-eš-z[ito sit:3SG.PRS;
to exist:3SG.PRS;
(unk. mng.):{D/L.SG, STF} ] x x x [
A-NA DINGIR-LIM | e-eš-z[i | … | … | ||
---|---|---|---|---|---|
divinity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} godsman(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to sit 3SG.PRS to exist 3SG.PRS (unk. mng.) {D/L.SG, STF} |
Vs. 6′ nuCONNn DINGIR-LIMdivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)} a-pí-iathere; then:;
sacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
to be finished:2SG.IMP;
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Apa:PNm.D/L.SG;
front:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:{D/L.SG, ALL} [ ]x-nu-an-zi x[
nu | DINGIR-LIM | a-pí-ia | … | ||
---|---|---|---|---|---|
CONNn | divinity {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} god {(UNM)} | there then sacrificial pit {D/L.SG, STF} sacrificial pit {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} to be finished 2SG.IMP Api {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Apa PNm.D/L.SG front {HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit {HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit {D/L.SG, ALL} |
Vs. 7′ na-an-šiCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L a-pí-iathere; then:;
sacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
to be finished:2SG.IMP;
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Apa:PNm.D/L.SG;
front:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:{D/L.SG, ALL} pár-⸢ši-ia⸣-an-zito break:3PL.PRS ⸢I-NA⸣in:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} x[
na-an-ši | a-pí-ia | pár-⸢ši-ia⸣-an-zi | ⸢I-NA⸣ | |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L | there then sacrificial pit {D/L.SG, STF} sacrificial pit {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} to be finished 2SG.IMP Api {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Apa PNm.D/L.SG front {HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit {HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit {D/L.SG, ALL} | to break 3PL.PRS | in {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
Vs. 8′ nuCONNn mu-kiš-na-ašlord of invocation:{Anrufung:GEN.SG+Herr:NOM.SG.C, Anrufung:GEN.SG+Herr:GEN.SG, Anrufung:GEN.SG+Herr:GEN.PL, Anrufung:GEN.SG+Herr:D/L.PL};
invocation:{GEN.SG, D/L.PL} TEMEŠ:{(UNM)};
cheek:{(UNM)} kiš-a[nthus:;
to become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)} -i]a-kán-zi ⸢lu?-uk?-kat?⸣-[
nu | mu-kiš-na-aš | TEMEŠ | kiš-a[n | ||
---|---|---|---|---|---|
CONNn | lord of invocation {Anrufung GEN.SG+Herr NOM.SG.C, Anrufung GEN.SG+Herr GEN.SG, Anrufung GEN.SG+Herr GEN.PL, Anrufung GEN.SG+Herr D/L.PL} invocation {GEN.SG, D/L.PL} | {(UNM)} cheek {(UNM)} | thus to become {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit {(ABBR)} |
Vs. 9′ nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ma-a-anwhen: A-NA DINGIRMEŠdivinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
enthusiastic:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ⸢lu-uk⸣-kat-tito become light:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning: ZI-an-zasoul:{FNL(an).NOM.SG.C, FNL(an).VOC.SG};
soul:ACC.SG.C x x [
nu-wa | ma-a-an | A-NA DINGIRMEŠ | ⸢lu-uk⸣-kat-ti | ZI-an-za | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=QUOT still (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | when | divinity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} enthusiastic {D/L.SG, D/L.PL, ALL} deity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to become light {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} the (next) morning | soul {FNL(an).NOM.SG.C, FNL(an).VOC.SG} soul ACC.SG.C |
Vs. 10′ nuCONNn DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} lu-uk-kat-tito become light:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning: [ni-ni]-in-kán-zito raise:3PL.PRS ma-a-anwhen: x x[
nu | DINGIRMEŠ | lu-uk-kat-ti | [ni-ni]-in-kán-zi | ma-a-an | ||
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | divinity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} deity {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | to become light {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} the (next) morning | to raise 3PL.PRS | when |
Vs. 11′ da-a-an: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
again:;
to take:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
entire: EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ti-an-z[ito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS ] KASKAL-ašto set on the road:PTCP.NOM.SG.C;
way:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
way:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to set on the road:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
way:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} SUD-wa-arto pull:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} ⸢nam-ma⸣still:;
then: x[
da-a-an | EGIR-pa | ti-an-z[i | … | KASKAL-aš | SUD-wa-ar | ⸢nam-ma⸣ | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.ACC again to take {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} entire | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to sit 3PL.PRS to step 3PL.PRS | to set on the road PTCP.NOM.SG.C way {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} way {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} to set on the road 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} way {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to pull {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} | still then |
Vs. 12′ Ú-NU-TEMEŠ-ia-kántools:{(UNM)} [ -z]i? nam-⸢mastill:;
then: da-ma-iother:{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} da?⸣-x[
Ú-NU-TEMEŠ-ia-kán | … | nam-⸢ma | da-ma-i | ||
---|---|---|---|---|---|
tools {(UNM)} | still then | other {INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} |
Vs. 13′ ka-ru-ú-maonce:ADV=CNJctr ⸢ku?⸣-x[ ]x⸢MEŠ mu-kiš-nilord of invocation:Anrufung:GEN.SG+Herr:D/L.SG;
invocation:D/L.SG pé-ra⸣-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} x[
ka-ru-ú-ma | … | mu-kiš-ni | pé-ra⸣-an | |||
---|---|---|---|---|---|---|
once ADV=CNJctr | lord of invocation Anrufung GEN.SG+Herr D/L.SG invocation D/L.SG | in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
Vs. 14′ pé-e-da-an-zito take:3PL.PRS;
(ERG) place:{NOM.SG.C, VOC.SG} [ ]-a-ra(-)[
pé-e-da-an-zi | … | |
---|---|---|
to take 3PL.PRS (ERG) place {NOM.SG.C, VOC.SG} |
Vs. 15′ nuCONNn ma-ši-e-ešlocust:NOM.PL.C;
how(ever) many:NOM.SG.C;
how(ever) many:{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} ma-š[i- ]-a-aš TEMEŠ:{(UNM)};
cheek:{(UNM)} NUnot:NEG ⸢SIG₅-iš-ket₉-ta-ri nu⸣CONNn [
nu | ma-ši-e-eš | … | TEMEŠ | NU | ⸢SIG₅-iš-ket₉-ta-ri | nu⸣ | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | locust NOM.PL.C how(ever) many NOM.SG.C how(ever) many {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} | {(UNM)} cheek {(UNM)} | not NEG | CONNn |
Vs. 16′ KASKAL-aš-šato set on the road:PTCP.NOM.SG.C;
way:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
way:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫu-u-it-ti-[ -a]r nam-ma-pátstill:;
then: ⸢e-eš-zi⸣to sit:3SG.PRS;
to exist:3SG.PRS;
(unk. mng.):{D/L.SG, STF}
KASKAL-aš-ša | … | nam-ma-pát | ⸢e-eš-zi⸣ | ||
---|---|---|---|---|---|
to set on the road PTCP.NOM.SG.C way {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} way {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | still then | to sit 3SG.PRS to exist 3SG.PRS (unk. mng.) {D/L.SG, STF} |
Vs. 17′ ma-aḫ-ḫa-an-mawhen: mu-kiš-n[a-ašlord of invocation:{Anrufung:GEN.SG+Herr:NOM.SG.C, Anrufung:GEN.SG+Herr:GEN.SG, Anrufung:GEN.SG+Herr:GEN.PL, Anrufung:GEN.SG+Herr:D/L.PL};
invocation:{GEN.SG, D/L.PL} T]EMEŠ:{(UNM)};
cheek:{(UNM)} SIG₅-rito put in order; to become good:3SG.PRS.MP nu-kánCONNn=OBPk lu-⸢uk-kat-tito become light:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning: UDUḪI.Asheep:{(UNM)} kiš-an⸣thus:;
to become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)} BA[L-
ma-aḫ-ḫa-an-ma | mu-kiš-n[a-aš | T]EMEŠ | SIG₅-ri | nu-kán | lu-⸢uk-kat-ti | UDUḪI.A | kiš-an⸣ | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
when | lord of invocation {Anrufung GEN.SG+Herr NOM.SG.C, Anrufung GEN.SG+Herr GEN.SG, Anrufung GEN.SG+Herr GEN.PL, Anrufung GEN.SG+Herr D/L.PL} invocation {GEN.SG, D/L.PL} | {(UNM)} cheek {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.PRS.MP | CONNn=OBPk | to become light {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} the (next) morning | sheep {(UNM)} | thus to become {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit {(ABBR)} |
Vs. 18′ [ GI]Š[B]ANŠURtable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF} x[ ]x-ti BAL-an-zito rebel:3PL.PRS;
to change:3PL.PRS;
to pour a libation:3PL.PRS 1one:QUANcar UDU-ma-⸢kánsheep:{(UNM)} DINGIR-LIM-ia⸣-an-ni x[
… | GI]Š[B]ANŠUR | … | BAL-an-zi | 1 | UDU-ma-⸢kán | DINGIR-LIM-ia⸣-an-ni | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
table {(UNM)} table {HURR.ABS.SG, STF} | to rebel 3PL.PRS to change 3PL.PRS to pour a libation 3PL.PRS | one QUANcar | sheep {(UNM)} |
Vs. 19′ [ ]x-tum-ma-an-zi BAL-tito rebel:PTCP.D/L.SG;
to change:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} ma-a-an-wa-kánwhen: DINGIR-LIMdivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)} ku-⸢iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C ša-ra-a⸣up:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG [
… | BAL-ti | ma-a-an-wa-kán | DINGIR-LIM | ku-⸢iš-ki | ša-ra-a⸣ | … | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
to rebel PTCP.D/L.SG to change PTCP.D/L.SG to pour a libation PTCP.D/L.SG to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} | when | divinity {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} god {(UNM)} | someone INDFany.NOM.SG.C | up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (unk. mng.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
Vs. 20′ [ ]x BAL-tito rebel:PTCP.D/L.SG;
to change:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} 1one:QUANcar UDU-ma-kánsheep:{(UNM)} mu-kiš-nilord of invocation:Anrufung:GEN.SG+Herr:D/L.SG;
invocation:D/L.SG ták-šu-la-u-an-zito be friendly:INF BAL-⸢ti⸣to rebel:PTCP.D/L.SG;
to change:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | BAL-ti | 1 | UDU-ma-kán | mu-kiš-ni | ták-šu-la-u-an-zi | BAL-⸢ti⸣ | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
to rebel PTCP.D/L.SG to change PTCP.D/L.SG to pour a libation PTCP.D/L.SG to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} | one QUANcar | sheep {(UNM)} | lord of invocation Anrufung GEN.SG+Herr D/L.SG invocation D/L.SG | to be friendly INF | to rebel PTCP.D/L.SG to change PTCP.D/L.SG to pour a libation PTCP.D/L.SG to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. 21′ [ ]x ni-ni-in-ku-wa-an-zito raise:INF BAL-tito rebel:PTCP.D/L.SG;
to change:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} pé-di-ia-an-kánto send:3SG.PST;
to take:2SG.IMP;
place:D/L.SG ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: ni-ni-in-⸢kán⸣-z[i]to raise:3PL.PRS
… | ni-ni-in-ku-wa-an-zi | BAL-ti | pé-di-ia-an-kán | ku-it | ni-ni-in-⸢kán⸣-z[i] | |
---|---|---|---|---|---|---|
to raise INF | to rebel PTCP.D/L.SG to change PTCP.D/L.SG to pour a libation PTCP.D/L.SG to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} | to send 3SG.PST to take 2SG.IMP place D/L.SG | which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | to raise 3PL.PRS |
Vs. 22′ [ ]-at? DINGIRMEŠ-ašdivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
enthusiastic:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS UZUÌoil:{(UNM)} Ú-ULnot:NEG ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C e-x[
… | DINGIRMEŠ-aš | pé-ra-an | ti-an-zi | UZUÌ | Ú-UL | ku-iš-ki | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
divinity GEN.SG deity {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} god {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} divinity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} enthusiastic {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} deity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to sit 3PL.PRS to step 3PL.PRS | oil {(UNM)} | not NEG | someone INDFany.NOM.SG.C |
Vs. 23′ [ ] ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS nuCONNn ⸢UDU⸣ḪI.Asheep:{(UNM)} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} wa-ar-nu-wa-an-zito light:3PL.PRS
… | ti-an-zi | nu | ⸢UDU⸣ḪI.A | ar-ḫa | wa-ar-nu-wa-an-zi |
---|---|---|---|---|---|
to sit 3PL.PRS to step 3PL.PRS | CONNn | sheep {(UNM)} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to light 3PL.PRS |
Vs. 24′ [ ]x KASKAL-ašto set on the road:PTCP.NOM.SG.C;
way:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
way:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to set on the road:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
way:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} SUD-wa-arto pull:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} ḫa-an-da-iz-zito arrange:3SG.PRS nu-kánCONNn=OBPk 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)}
… | KASKAL-aš | SUD-wa-ar | ḫa-an-da-iz-zi | nu-kán | 1 | UDU | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
to set on the road PTCP.NOM.SG.C way {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} way {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} to set on the road 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} way {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to pull {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} | to arrange 3SG.PRS | CONNn=OBPk | one QUANcar | sheep {(UNM)} |
Vs. 25′ [ ]x Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIM-ia-aš-ši-kándivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: e-ep-zito seize:3SG.PRS DINGIR-LIM-kándivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)} ku-i[t]which:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
… | É | DINGIR-LIM-ia-aš-ši-kán | an-da | e-ep-zi | DINGIR-LIM-kán | ku-i[t] | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | divinity {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} god {(UNM)} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to seize 3SG.PRS | divinity {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} god {(UNM)} | which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because |
Vs. 26′ [ ]-ri nuCONNn DINGIR-LIMdivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)} KASKAL-azway:ABL;
to set on the road:3SG.PRS;
way:{(UNM)};
way:{ALL, VOC.SG} ḫu-it-ti-ia-an-zito pull:3PL.PRS
… | nu | DINGIR-LIM | KASKAL-az | ḫu-it-ti-ia-an-zi | |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | divinity {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} god {(UNM)} | way ABL to set on the road 3SG.PRS way {(UNM)} way {ALL, VOC.SG} | to pull 3PL.PRS |
Vs. 27′ [ ]x BAL-tito rebel:PTCP.D/L.SG;
to change:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} UZUÌoil:{(UNM)} Ú-ULnot:NEG ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C e-ez-za-z[ito eat:3SG.PRS
… | BAL-ti | UZUÌ | Ú-UL | ku-iš-ki | e-ez-za-z[i | |
---|---|---|---|---|---|---|
to rebel PTCP.D/L.SG to change PTCP.D/L.SG to pour a libation PTCP.D/L.SG to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} | oil {(UNM)} | not NEG | someone INDFany.NOM.SG.C | to eat 3SG.PRS |
Vs. 28′ [ ] ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
… | ti-an-zi |
---|---|
to sit 3PL.PRS to step 3PL.PRS |
Vs. 29′ [ ]x ú-da-an-z[ito bring (here):3PL.PRS
Vs. bricht ab
… | ú-da-an-z[i | |
---|---|---|
to bring (here) 3PL.PRS |
… | … | |
---|---|---|
… | ||
---|---|---|
Rs. 3′ [ ]x x[ ] ke-ethis one:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being:{(ABBR)} aš-⸢ša-nu-an?-zi⸣to provide for:3PL.PRS nu-zaCONNn=REFL a-da-an-zito eat:3PL.PRS a-ku-an-zito drink:3PL.PRS x[
… | … | ke-e | aš-⸢ša-nu-an?-zi⸣ | nu-za | a-da-an-zi | a-ku-an-zi | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
this one {DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} well-being {(ABBR)} | to provide for 3PL.PRS | CONNn=REFL | to eat 3PL.PRS | to drink 3PL.PRS |
Rs. 4′ nuCONNn ga-pa-l[i?- ]-ti
nu | ||
---|---|---|
CONNn |
Rs. 5′ nam-ma-kánstill:;
then: [k]u?-e-da-niwhich:REL.D/L.SG;
who?:INT.D/L.SG GE₆KAM-tinight:D/L.SG 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} ZÌ.DAflour:{(UNM)} ZÍZemmer wheat:{(UNM)} A-NA DINGIR-LIMdivinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} šu-u-i-ri NINDAzi-ti-t[i-
nam-ma-kán | [k]u?-e-da-ni | GE₆KAM-ti | 1 | PA | ZÌ.DA | ZÍZ | A-NA DINGIR-LIM | … | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
still then | which REL.D/L.SG who? INT.D/L.SG | night D/L.SG | one QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | flour {(UNM)} | emmer wheat {(UNM)} | divinity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} godsman(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Rs. 6′ ⸢LÚ⸣NINDA.DÙ.DÙbaker:{(UNM)} ⸢I-NA⸣ Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} LÚNINDA.DÙ.DÙbaker:{(UNM)} šu-ú-ni-ia-an-zito dip:3PL.PRS;
to fill:3PL.PRS nu-kánCONNn=OBPk 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} Dḫal-kiḪalki:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} BA[L-
⸢LÚ⸣NINDA.DÙ.DÙ | ⸢I-NA⸣ É | LÚNINDA.DÙ.DÙ | šu-ú-ni-ia-an-zi | nu-kán | 1 | UDU | Dḫal-ki | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
baker {(UNM)} | house {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | baker {(UNM)} | to dip 3PL.PRS to fill 3PL.PRS | CONNn=OBPk | one QUANcar | sheep {(UNM)} | Ḫalki {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} |
Rs. 7′ lu-uk-kat-ti-mato become light:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning: nam-mastill:;
then: GIŠBANŠURtable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF} ḫa-an-ti-ito trust:PTCP.D/L.SG;
forehead:D/L.SG;
pertaining to the forehead:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
headband:{D/L.SG, STF};
apart:;
to take care of:2SG.IMP ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS nu-kánCONNn=OBPk KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)} KÙ.SI₂₂gold:{(UNM)} NINDA.Ì.E.⸢DÉ⸣.Asponge cake:{(UNM)} me-ma-⸢al⸣groats:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
lu-uk-kat-ti-ma | nam-ma | GIŠBANŠUR | ḫa-an-ti-i | ti-an-zi | nu-kán | KÙ.BABBAR | KÙ.SI₂₂ | NINDA.Ì.E.⸢DÉ⸣.A | me-ma-⸢al⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to become light {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} the (next) morning | still then | table {(UNM)} table {HURR.ABS.SG, STF} | to trust PTCP.D/L.SG forehead D/L.SG pertaining to the forehead {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} headband {D/L.SG, STF} apart to take care of 2SG.IMP | to sit 3PL.PRS to step 3PL.PRS | CONNn=OBPk | Ḫattuša {GN(UNM)} silver {(UNM)} | gold {(UNM)} | sponge cake {(UNM)} | groats {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
Rs. 8′ še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} iš-ḫu-wa-a-ito pour:3SG.PRS;
to pour:2SG.IMP;
to pour:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nu-kánCONNn=OBPk 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} URUKÙ.BABBAR-ašḪattuša:{GN.FNL(a).NOM.SG.C, GN.GEN.SG};
Ḫattuša:{GN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} i-wa-arwhen: BAL-tito rebel:PTCP.D/L.SG;
to change:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: ⸢kiš⸣-anthus:;
to become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)} me-ma-ito speak:3SG.PRS
še-er | iš-ḫu-wa-a-i | nu-kán | 1 | UDU | URUKÙ.BABBAR-aš | i-wa-ar | BAL-ti | na-aš-ta | an-da | ⸢kiš⸣-an | me-ma-i |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
up on Šer(r)i {DN(UNM)} | to pour 3SG.PRS to pour 2SG.IMP to pour {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn=OBPk | one QUANcar | sheep {(UNM)} | Ḫattuša {GN.FNL(a).NOM.SG.C, GN.GEN.SG} Ḫattuša {GN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | when | to rebel PTCP.D/L.SG to change PTCP.D/L.SG to pour a libation PTCP.D/L.SG to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | thus to become {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit {(ABBR)} | to speak 3SG.PRS |
Rs. 9′ ka-a-ša-wathis one:DEM1.NOM.SG.C;
(unk. mng.):HATT;
REF1:;
bow(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} [D]INGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} mu-ga-u-e-nito pray:1PL.PRS nu-wa-ra-aš-kánCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-e-⸢da⸣-zato take:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
place:ABL;
(ERG) place:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to take:2SG.IMP;
to take:3SG.PRS.MP;
place:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ni-ni-in-ku-u-e-nito raise:1PL.PRS
ka-a-ša-wa | [D]INGIRMEŠ | mu-ga-u-e-ni | nu-wa-ra-aš-kán | pé-e-⸢da⸣-za | ni-ni-in-ku-u-e-ni |
---|---|---|---|---|---|
this one DEM1.NOM.SG.C (unk. mng.) HATT REF1 bow(?) {LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} | divinity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} deity {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | to pray 1PL.PRS | CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk | to take {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} place ABL (ERG) place {NOM.SG.C, VOC.SG} to take 2SG.IMP to take 3SG.PRS.MP place {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to raise 1PL.PRS |
Rs. 10′ nu-wa-kánCONNn=QUOT=OBPk ma-⸢a⸣-anwhen: DINGIR-LIMdivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)} ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C ⸢pé-ra⸣-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ti-ia-zito step:3SG.PRS ⸢nu⸣-wa-ra-aš-kánCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk ke-e-ezthis one:DEM1.ABL;
here:;
this one:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being:{(ABBR)} IŠ-⸢TU SISKUR⸣sacrifice:{ABL, INS};
to recite:{ABL, INS}
nu-wa-kán | ma-⸢a⸣-an | DINGIR-LIM | ku-iš-ki | ⸢pé-ra⸣-an | ti-ia-zi | ⸢nu⸣-wa-ra-aš-kán | ke-e-ez | IŠ-⸢TU SISKUR⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=QUOT=OBPk | when | divinity {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} god {(UNM)} | someone INDFany.NOM.SG.C | in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to step 3SG.PRS | CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk | this one DEM1.ABL here this one {DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} well-being {(ABBR)} | sacrifice {ABL, INS} to recite {ABL, INS} |
Rs. 11′ KA×U-išmouth:{FNL(iš).NOM.SG.N, FNL(iš).ACC.SG.N, FNL(iš).STF} iš-tap-pa-an-zato cover:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to cover:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} e-eš-duto sit:3SG.IMP;
to exist:3SG.IMP;
(unk. mng.):LUW.3SG.IMP;
to make:3SG.IMP.IMPF IŠ-⸢TU?⸣gold:{ABL, INS} x x x-⸢ma⸣-wa-ra-aš KÙ.SI₂₂ šar-ni-in-kán-⸢zi⸣to pay/make compensation:3PL.PRS x? x?
KA×U-iš | iš-tap-pa-an-za | e-eš-du | IŠ-⸢TU?⸣ | šar-ni-in-kán-⸢zi⸣ | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
mouth {FNL(iš).NOM.SG.N, FNL(iš).ACC.SG.N, FNL(iš).STF} | to cover {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to cover {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to sit 3SG.IMP to exist 3SG.IMP (unk. mng.) LUW.3SG.IMP to make 3SG.IMP.IMPF | gold {ABL, INS} | to pay/make compensation 3PL.PRS |
Rs. 12′ EGIR-an-da-m[a-k]ánafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} KASKAL-anto set on the road:PTCP.NOM.SG.C;
way:{ACC.SG.C, GEN.PL};
way:FNL(a).ACC.SG.C;
to set on the road:3SG.PRS;
way:{(UNM)} i-ia-⸢an⸣-z[i?sheep:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make:3PL.PRS ]x-an-⸢da⸣-an-zi ⸢nu⸣CONNn GIŠMAR.G[ÍD].⸢DA⸣cart:{(UNM)} x [
EGIR-an-da-m[a-k]án | 1 | UDU | KASKAL-an | i-ia-⸢an⸣-z[i? | … | ⸢nu⸣ | GIŠMAR.G[ÍD].⸢DA⸣ | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | one QUANcar | sheep {(UNM)} | to set on the road PTCP.NOM.SG.C way {ACC.SG.C, GEN.PL} way FNL(a).ACC.SG.C to set on the road 3SG.PRS way {(UNM)} | sheep {NOM.SG.C, VOC.SG} to make 3PL.PRS | CONNn | cart {(UNM)} |
Rs. 13′ tu-u-ri-ia-[a]n-zito fix:3PL.PRS na-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} x [ ]
tu-u-ri-ia-[a]n-zi | na-at-kán | … | |
---|---|---|---|
to fix 3PL.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} |
Rs. 14′ ŠA-PAL KÁ.[GA]L-magate:{D/L.SG_unter:POSP, D/L.PL_unter:POSP} KASKAL-ašto set on the road:PTCP.NOM.SG.C;
way:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
way:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to set on the road:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
way:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} SUD-wa-⸢ar⸣to pull:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} x-x-[ ]-⸢ia?⸣-an-z[i?
ŠA-PAL KÁ.[GA]L-ma | KASKAL-aš | SUD-wa-⸢ar⸣ | … | ||
---|---|---|---|---|---|
gate {D/L.SG_unter POSP, D/L.PL_unter POSP} | to set on the road PTCP.NOM.SG.C way {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} way {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} to set on the road 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} way {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to pull {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} |
Rs. 15′ nu-kánCONNn=OBPk 2two:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} ⸢KASKAL⸣-ašto set on the road:PTCP.NOM.SG.C;
way:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
way:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to set on the road:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
way:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} SUD-wa-an-zito pull:INF ši-pa-an-[ ]x e-ez-za-[z]ito eat:3SG.PRS
nu-kán | 2 | UDU | ⸢KASKAL⸣-aš | SUD-wa-an-zi | … | e-ez-za-[z]i | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | two QUANcar | sheep {(UNM)} | to set on the road PTCP.NOM.SG.C way {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} way {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} to set on the road 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} way {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to pull INF | to eat 3SG.PRS |
Rs. 16′ GALḪI.Agrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} x-[x]-x ir-ḫa-u-wa-an-⸢zi⸣to go around:INF [ ]x[
GALḪI.A | ir-ḫa-u-wa-an-⸢zi⸣ | … | ||
---|---|---|---|---|
grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | to go around INF |
Rs. 17′ ma-aḫ-ḫ[a-an]-ma-kánwhen: DINGIR-⸢LIM⸣divinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)} x[ ]x[ ] x x[ ]x-x[ ]-z[i? ]x-x
ma-aḫ-ḫ[a-an]-ma-kán | DINGIR-⸢LIM⸣ | … | … | … | … | … | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
when | divinity {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} god {(UNM)} |
Rs. 18′ kar-ša-[ ]x-ti ti-ia-⸢u-an-zi⸣to sit:INF;
to step:INF [ ](-)⸢ši⸣-ia-x(-)[
ti-ia-⸢u-an-zi⸣ | … | |||
---|---|---|---|---|
to sit INF to step INF |
Rs. 19′ ma-aḫ-ḫa-an-mawhen: DINGIR-⸢LIM⸣divinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)} x-⸢ša-an⸣-x x [ ]-⸢pa?-an⸣-zi x-x[
ma-aḫ-ḫa-an-ma | DINGIR-⸢LIM⸣ | … | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
when | divinity {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} god {(UNM)} |
Rs. 20′ na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A-NA DINGIR-LIMdivinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x-⸢ki?⸣-ma x-an-[
na-at | A-NA DINGIR-LIM | … | ||
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | divinity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} godsman(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Rs. 21′ ⸢ma⸣-aḫ-ḫa-an-mawhen: GE₆-⸢an-za⸣night:{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG};
at night:ADV ki-ša-rito become:3SG.PRS.MP ⸢nu-kán⸣CONNn=OBPk [ ] ⸢A⸣-NA DIMIN.IMIN.BISebettu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ši-pa-[an-
⸢ma⸣-aḫ-ḫa-an-ma | GE₆-⸢an-za⸣ | ki-ša-ri | ⸢nu-kán⸣ | … | ⸢A⸣-NA DIMIN.IMIN.BI | |
---|---|---|---|---|---|---|
when | night {FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG} at night ADV | to become 3SG.PRS.MP | CONNn=OBPk | Sebettu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Rs. 22′ 1one:QUANcar MÁŠ.GALhe-goat:{(UNM)} ⸢zi-la-an⸣decision:{ACC.SG.C, GEN.PL};
decision:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
from this side:;
behind: 1one:QUANcar MÁŠ.GALhe-goat:{(UNM)} pa-ri-⸢ia⸣-[anto appear:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
opposite:;
against:;
:;
from/on the opposite side (auspicium term):;
to blow:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
air:D/L.SG;
Para(?):DN.D/L.SG 1one:QUANcar MÁŠ.GA]Lhe-goat:{(UNM)} ZAG-zaright(-side):ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
right(-side):ABL;
shoulder:ABL;
rightness:{(UNM)};
to make right:3SG.PRS 1one:QUANcar MÁŠ.GALhe-goat:{(UNM)} ⸢GÙB⸣-l[a?-az?to the left:ADV;
to the left of:POSP;
left:FNL(l).ABL;
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:PTCP.NOM.SG.C
mehrere unbeschriebene Zeilen
Kolophon
1 | MÁŠ.GAL | ⸢zi-la-an⸣ | 1 | MÁŠ.GAL | pa-ri-⸢ia⸣-[an | 1 | MÁŠ.GA]L | ZAG-za | 1 | MÁŠ.GAL | ⸢GÙB⸣-l[a?-az? |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | he-goat {(UNM)} | decision {ACC.SG.C, GEN.PL} decision {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} from this side behind | one QUANcar | he-goat {(UNM)} | to appear {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} opposite against from/on the opposite side (auspicium term) to blow {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} air D/L.SG Para(?) DN.D/L.SG | one QUANcar | he-goat {(UNM)} | right(-side) ADV right of POSP border ABL right(-side) ABL shoulder ABL rightness {(UNM)} to make right 3SG.PRS | one QUANcar | he-goat {(UNM)} | to the left ADV to the left of POSP left FNL(l).ABL to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable PTCP.NOM.SG.C |
Rs. 23′ x x x [ma]-⸢a-an⸣when: [ ] DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} pé-e-da-⸢ašto take:{3SG.PST, 2SG.PST};
place:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to send:3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ni-ni⸣-i[n?-
Rest, soweit erhalten, unbeschrieben
[ma]-⸢a-an⸣ | … | DINGIRMEŠ | pé-e-da-⸢aš | |||
---|---|---|---|---|---|---|
when | divinity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} deity {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | to take {3SG.PST, 2SG.PST} place {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} to send 3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |