Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 5.29 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
⸢ma⸣-a-an(?) | … |
---|---|
when |
2′ nuCONNn LÚa-ku-u[t-tar-ra-ašdrinker (kind of priest):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
nu | LÚa-ku-u[t-tar-ra-aš |
---|---|
CONNn | drinker (kind of priest) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
3′ ⸢i?⸣-ia-an-z[isheep:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make:3PL.PRS
⸢i?⸣-ia-an-z[i |
---|
sheep {NOM.SG.C, VOC.SG} to make 3PL.PRS |
4′ A-NA LUGALŠarrumma:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
royal status:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
king:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} [
A-NA LUGAL | GAL | … |
---|---|---|
Šarrumma {D/L.SG, D/L.PL, ALL} royal status {D/L.SG, D/L.PL, ALL} king {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} |
5′ šal-lalarge:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(unk. mng.):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Šala:{DN(UNM)};
Šaluš:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} LUGALMEŠŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
royal status:3SG.PRS;
king:{(UNM)} [ pa-ra-a]further:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)}
šal-la | LUGALMEŠ | … | pa-ra-a] |
---|---|---|---|
large {NOM.PL.N, ACC.PL.N} (unk. mng.) {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} Šala {DN(UNM)} Šaluš {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} royal status 3SG.PRS king {(UNM)} | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} {PNm(ABBR)} Para(?) {DN(UNM)} |
6′ uk-⸢tu⸣-u-r[ipermanently:;
cremation site:{D/L.SG, STF};
eternal:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
uk-⸢tu⸣-u-r[i |
---|
permanently cremation site {D/L.SG, STF} eternal {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} |
7′ ŠA KURland:{GEN.SG, GEN.PL};
representation of mountain:{GEN.SG, GEN.PL} URUḪA-A[T-TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)}
ŠA KUR | URUḪA-A[T-TI |
---|---|
land {GEN.SG, GEN.PL} representation of mountain {GEN.SG, GEN.PL} | Ḫattuša {GN(UNM), (UNM)} |
8′ ḫal-ki-išgrain:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Ḫalki:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} GEŠTIN-[išwine official:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C};
wine:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
wine:NOM.PL.C
ḫal-ki-iš | GEŠTIN-[iš |
---|---|
grain {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} Ḫalki {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} | wine official {NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C} wine {NOM.PL.C, ACC.PL.C} wine NOM.PL.C |
9′ URUḫa-at-t[u-šiḪattuša:GN.D/L.SG
URUḫa-at-t[u-ši |
---|
Ḫattuša GN.D/L.SG |
10′ GIŠḫal-m[a-aš-šu-it-ti-ma-aš-ša-anthrone:D/L.SG;
throne:D/L.SG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
Text bricht ab
GIŠḫal-m[a-aš-šu-it-ti-ma-aš-ša-an | … |
---|---|
throne D/L.SG throne D/L.SG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} |