Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 6.49 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. r. Kol. 1 [ ḫa-an-da-a]n-zito arrange:3PL.PRS na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
… | ḫa-an-da-a]n-zi | na-aš-ta | an-da |
---|---|---|---|
to arrange 3PL.PRS | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside equal STF |
… | ]x-ma-an-zi |
---|---|
Vs. r. Kol. 3 [ka-a-ša-w]aREF1:;
bow(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} ke-⸢e-da-nithis one:DEM1.D/L.SG INIM⸣-niword:D/L.SG.C
[ka-a-ša-w]a | ke-⸢e-da-ni | INIM⸣-ni |
---|---|---|
REF1 bow(?) {LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} | this one DEM1.D/L.SG | word D/L.SG.C |
Vs. r. Kol. 4 [DINGIR.MA]Ḫ⸢ḪI.A-uš⸣mother goddess:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
mother goddess:{(UNM)} D⸢GUL⸣-ša-aš-šaGULzanika- deities:{DN.FNL(š).GEN.PL, DN.FNL(š).D/L.PL};
GULš- deities:{DN.FNL(š).GEN.PL, DN.FNL(š).D/L.PL}
[DINGIR.MA]Ḫ⸢ḪI.A-uš⸣ | D⸢GUL⸣-ša-aš-ša |
---|---|
mother goddess {NOM.PL.C, ACC.PL.C} mother goddess {(UNM)} | GULzanika- deities {DN.FNL(š).GEN.PL, DN.FNL(š).D/L.PL} GULš- deities {DN.FNL(š).GEN.PL, DN.FNL(š).D/L.PL} |
Vs. r. Kol. 5 [ku-ut-ru-wa-aḫ-ḫ]u-⸢u-en⸣:1PL.PST nuCONNn ⸢ma⸣-a-anwhen: UN-ašmankind:GEN.SG;
man:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
mankind:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
man:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [k]u-wa-pías soon as:;
somewhere:;
where:
[ku-ut-ru-wa-aḫ-ḫ]u-⸢u-en⸣ | nu | ⸢ma⸣-a-an | UN-aš | [k]u-wa-pí |
---|---|---|---|---|
1PL.PST | CONNn | when | mankind GEN.SG man {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} mankind {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} man {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | as soon as somewhere where |
Vs. r. Kol. 6 [ nu-uš-š]i-⸢kán⸣: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk a-pé-e-da-aš!he:{DEM2/3.D/L.PL, DEM2/3.GEN.PL};
he:DEM2/3.INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sacrificial pit:INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sacrificial pit:HITT.INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | nu-uš-š]i-⸢kán⸣ | a-pé-e-da-aš! |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk | he {DEM2/3.D/L.PL, DEM2/3.GEN.PL} he DEM2/3.INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sacrificial pit INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sacrificial pit HITT.INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. r. Kol. 7 [ DGU]L-še-ešGULzanika- deities:{DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C};
GULš- deities:{DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C}
… | DGU]L-še-eš |
---|---|
GULzanika- deities {DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C} GULš- deities {DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C} |
Vs. r. Kol. 8 [ ]x GUL-ša-an-z[i]
Vs. r. Kol. bricht ab
… | ]x | GUL-ša-an-z[i] |
---|---|---|
Rs. r. Kol. 1′ ] ⸢LUGAL⸣Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
royal status:3SG.PRS;
king:{(UNM)} na-aš-maor:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} A-NA MUNUS.LUGALḪaššušara:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
queen:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | ⸢LUGAL⸣ | na-aš-ma | A-NA MUNUS.LUGAL |
---|---|---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} royal status 3SG.PRS king {(UNM)} | or { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | Ḫaššušara {D/L.SG, D/L.PL, ALL} queen {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Rs. r. Kol. 2′ -k]i? ḫa-an-da-a-etto arrange:{3SG.PST, 2SG.PST};
pertaining to the forehead:INS;
(locality(?):STF
… | ḫa-an-da-a-et | |
---|---|---|
to arrange {3SG.PST, 2SG.PST} pertaining to the forehead INS (locality(?) STF |
Rs. r. Kol. 3′ ] ut?-ta-ni-ia-a-anto speak about:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to drink:2PL.PRS;
word:D/L.SG;
to speak about:2SG.IMP ḫar-zito have:3SG.PRS
Ende Rs. r. Kol.
… | ut?-ta-ni-ia-a-an | ḫar-zi |
---|---|---|
to speak about {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to drink 2PL.PRS word D/L.SG to speak about 2SG.IMP | to have 3SG.PRS |