Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 6.49 (2021-12-31)

Vs. r. Kol. 1 [ ḫa-an-da-a]n-zito arrange:3PL.PRS na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF

ḫa-an-da-a]n-zina-aš-taan-da
to arrange
3PL.PRS

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF

Vs. r. Kol. 2 [ ]x-ma-an-zi


]x-ma-an-zi

Vs. r. Kol. 3 [ka-a-ša-w]aREF1:;
bow(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
ke-e-da-nithis one:DEM1.D/L.SG INIM-niword:D/L.SG.C

[ka-a-ša-w]ake-e-da-niINIM-ni
REF1

bow(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
this one
DEM1.D/L.SG
word
D/L.SG.C

Vs. r. Kol. 4 [DINGIR.MA]ḪI.A-ušmother goddess:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
mother goddess:{(UNM)}
DGUL-ša-aš-šaGULzanika- deities:{DN.FNL(š).GEN.PL, DN.FNL(š).D/L.PL};
GULš- deities:{DN.FNL(š).GEN.PL, DN.FNL(š).D/L.PL}

[DINGIR.MA]ḪI.A-ušDGUL-ša-aš-ša
mother goddess
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
mother goddess
{(UNM)}
GULzanika- deities
{DN.FNL(š).GEN.PL, DN.FNL(š).D/L.PL}
GULš- deities
{DN.FNL(š).GEN.PL, DN.FNL(š).D/L.PL}

Vs. r. Kol. 5 [ku-ut-ru-wa-aḫ-ḫ]u-u-en:1PL.PST nuCONNn ma-a-anwhen: UN-ašmankind:GEN.SG;
man:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
mankind:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
man:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[k]u-wa-pías soon as:;
somewhere:;
where:

[ku-ut-ru-wa-aḫ-ḫ]u-u-ennuma-a-anUN-aš[k]u-wa-pí

1PL.PST
CONNnwhen
mankind
GEN.SG
man
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
mankind
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
man
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
as soon as

somewhere

where

Vs. r. Kol. 6 [ nu-uš-š]i-kán: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk
a-pé-e-da-aš!he:{DEM2/3.D/L.PL, DEM2/3.GEN.PL};
he:DEM2/3.INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sacrificial pit:INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sacrificial pit:HITT.INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

nu-uš-š]i-kána-pé-e-da-aš!

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk

CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk
he
{DEM2/3.D/L.PL, DEM2/3.GEN.PL}
he
DEM2/3.INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sacrificial pit
INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sacrificial pit
HITT.INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. r. Kol. 7 [ DGU]L-še-ešGULzanika- deities:{DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C};
GULš- deities:{DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C}

DGU]L-še-eš
GULzanika- deities
{DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C}
GULš- deities
{DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C}

Vs. r. Kol. 8 [ ]x GUL-ša-an-z[i]

Vs. r. Kol. bricht ab

]xGUL-ša-an-z[i]

Rs. r. Kol.


Rs. r. Kol. 1′ ] LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
royal status:3SG.PRS;
king:{(UNM)}
na-aš-maor:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
A-NA MUNUS.LUGALḪaššušara:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
queen:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

LUGALna-aš-maA-NA MUNUS.LUGAL
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
royal status
3SG.PRS
king
{(UNM)}
or


{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
Ḫaššušara
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
queen
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. r. Kol. 2′ -k]i? ḫa-an-da-a-etto arrange:{3SG.PST, 2SG.PST};
pertaining to the forehead:INS;
(locality(?):STF

ḫa-an-da-a-et
to arrange
{3SG.PST, 2SG.PST}
pertaining to the forehead
INS
(locality(?)
STF

Rs. r. Kol. 3′ ] ut?-ta-ni-ia-a-anto speak about:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to drink:2PL.PRS;
word:D/L.SG;
to speak about:2SG.IMP
ḫar-zito have:3SG.PRS

Ende Rs. r. Kol.

ut?-ta-ni-ia-a-anḫar-zi
to speak about
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to drink
2PL.PRS
word
D/L.SG
to speak about
2SG.IMP
to have
3SG.PRS
2.7314019203186