Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig DAAM 1.57 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. I 1 -i]š ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
ŠÀ | É | DINGIR-LIM | |
---|---|---|---|
therein D/L_in POSP therein ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart {(UNM)} entrails {(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} |
Vs. I 2 ]x [ ]⸢nu⸣CONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
… | ]⸢nu⸣ | MUŠEN˽ḪUR-RI | SIG₅-ru | NU.SIG₅ | |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | cave duck {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
Vs. I 3 [TA MUNUSENS]I-ia(female) diviner:{a → ABL_von:POSP, b → INS_von:POSP} NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
[TA MUNUSENS]I-ia | NU.SIG₅ |
---|---|
(female) diviner {a → ABL_von POSP, b → INS_von POSP} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
Vs. I 4 [I]Š-TU MUNUSŠU.GIold woman:{ABL, INS} [KI.MIN]ditto:ADV nuCONNn KINwork:{(UNM)};
sickle:{(UNM)};
to work:3SG.PRS SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP pa-an-ku-uš-zamuch:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
people:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
[I]Š-TU MUNUSŠU.GI | [KI.MIN] | nu | KIN | SIG₅-ru | pa-an-ku-uš-za |
---|---|---|---|---|---|
old woman {ABL, INS} | ditto ADV | CONNn | work {(UNM)} sickle {(UNM)} to work 3SG.PRS | to put in order to become good 3SG.IMP.MP | much {NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} people {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
Vs. I 5 [G]ÙB-tarstate of being left:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} mu-keš-ša[rinvocation:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} i]n-na-ra-wa-tar-rasprightliness:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[G]ÙB-tar | mu-keš-ša[r | i]n-na-ra-wa-tar-ra | ME-aš |
---|---|---|---|
state of being left {FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} | invocation {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | sprightliness {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to take 3SG.PST to sit 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. I 6 [n]u-kánCONNn=OBPk DINGIRMEŠ-ašdivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
enthusiastic:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
[n]u-kán | DINGIRMEŠ-aš | NU.SIG₅ |
---|---|---|
CONNn=OBPk | divinity GEN.SG deity {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} god {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} divinity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} deity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} enthusiastic {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
Vs. I 7 D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ḪI.ḪI-kánthunderstorm:{(UNM)} ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: ⸢ŠÀ⸣therein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} TUKU.TUKU-tiwrath:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
to make angry:PTCP.D/L.SG SI×SÁ-atto arrange:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
D10 | ḪI.ḪI-kán | ku-it | ⸢ŠÀ⸣ | É | DINGIR-LIM | TUKU.TUKU-ti | SI×SÁ-at |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} heroism(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | thunderstorm {(UNM)} | which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | therein D/L_in POSP therein ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart {(UNM)} entrails {(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | wrath {FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} to make angry PTCP.D/L.SG | to arrange {FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST} to arrange {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} to arrange 3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to arrange {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to arrange 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
Vs. I 8 DINGIR-LUM-zagod:ABL;
god:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} A-NA! EZEN₄MEŠcultic festival:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ḫa-az-zi-wi₅-ia-aš-šacult:{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
a cult functionary:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
DINGIR-LUM-za | A-NA! EZEN₄MEŠ | ḫa-az-zi-wi₅-ia-aš-ša |
---|---|---|
god ABL god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} | cultic festival {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | cult {HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} a cult functionary {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs. I 9 še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} TUKU.TUKU-zawrath:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
wrath:ABL;
to make angry:PTCP.NOM.SG.C;
wrath:{(UNM)};
to become angry:3SG.PRS;
to make angry:3SG.PRS nuCONNn MUŠENbird:{(UNM)} ḪURthick(?):{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)} TA MUNUSE[NSI-ia(female) diviner:{a → ABL_von:POSP, b → INS_von:POSP} NU.SIG₅]unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
še-er | TUKU.TUKU-za | nu | MUŠEN | ḪUR | NU.SIG₅-du | NU.SIG₅ | TA MUNUSE[NSI-ia | NU.SIG₅] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
up on Šer(r)i {DN(UNM)} | wrath {FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} wrath ABL to make angry PTCP.NOM.SG.C wrath {(UNM)} to become angry 3SG.PRS to make angry 3SG.PRS | CONNn | bird {(UNM)} | thick(?) {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} | (female) diviner {a → ABL_von POSP, b → INS_von POSP} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
Vs. I 10 IŠ-TU MUNUSŠU.GIold woman:{ABL, INS} KI.MINditto:ADV nuCONNn KINwork:{(UNM)};
sickle:{(UNM)};
to work:3SG.PRS NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP
IŠ-TU MUNUSŠU.GI | KI.MIN | nu | KIN | NU.SIG₅-du |
---|---|---|---|---|
old woman {ABL, INS} | ditto ADV | CONNn | work {(UNM)} sickle {(UNM)} to work 3SG.PRS | to become unfavourable 3SG.IMP |
Vs. I 11 a-aš-šuwell:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
belongings:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
column:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} ME-anto take:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to take:PTCP.ACC.SG.C;
to sit:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to sit:PTCP.ACC.SG.C;
hundred:QUANcar;
water(course):{(UNM)};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} nu-kánCONNn=OBPk an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: SIG₅-u-⸢i⸣well:D/L.SG [NU.SIG₅]unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
a-aš-šu | ME-an | nu-kán | an-da | SIG₅-u-⸢i⸣ | [NU.SIG₅] |
---|---|---|---|---|---|
well {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} belongings {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} column {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} | to take {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to take PTCP.ACC.SG.C to sit {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to sit PTCP.ACC.SG.C hundred QUANcar water(course) {(UNM)} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | CONNn=OBPk | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | well D/L.SG | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
Vs. I 12 ma-a-an-za-kánwhen: DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} ⸢A⸣-[NA EZEN₄MEŠ]cultic festival:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ma-a-an-za-kán | DINGIR-LUM | ŠÀ | É | DINGIR-LIM | ⸢A⸣-[NA EZEN₄MEŠ] |
---|---|---|---|---|---|
when | god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} | therein D/L_in POSP therein ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart {(UNM)} entrails {(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | cultic festival {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. I 13 ḫa-zi-wi₅-ia-aš-šacult:{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
a cult functionary:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} T[UKU.TUKU-za]wrath:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
wrath:ABL;
to make angry:PTCP.NOM.SG.C;
wrath:{(UNM)};
to become angry:3SG.PRS;
to make angry:3SG.PRS
ḫa-zi-wi₅-ia-aš-ša | še-er | T[UKU.TUKU-za] |
---|---|---|
cult {HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} a cult functionary {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | wrath {FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} wrath ABL to make angry PTCP.NOM.SG.C wrath {(UNM)} to become angry 3SG.PRS to make angry 3SG.PRS |
Vs. I 14 nam-ma-mastill:;
then: KI.MINditto:ADV nuCONNn MUŠENbird:{(UNM)} ḪURthick(?):{(UNM)} N[U.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP NU.SIG₅]unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
nam-ma-ma | KI.MIN | nu | MUŠEN | ḪUR | N[U.SIG₅-du | NU.SIG₅] |
---|---|---|---|---|---|---|
still then | ditto ADV | CONNn | bird {(UNM)} | thick(?) {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
Vs. I 15 TA MUNUSENSI-ia(female) diviner:{a → ABL_von:POSP, b → INS_von:POSP} [ NU.SIG₅]unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
TA MUNUSENSI-ia | … | NU.SIG₅] |
---|---|---|
(female) diviner {a → ABL_von POSP, b → INS_von POSP} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
Vs. I 16 IŠ-TU MUNUSŠU.GIold woman:{ABL, INS} KI.MINditto:ADV nuCONNn [ ]
IŠ-TU MUNUSŠU.GI | KI.MIN | nu | … |
---|---|---|---|
old woman {ABL, INS} | ditto ADV | CONNn |
Vs. I 17 MUKAMyear:{(UNM)};
period of one year:{(UNM)} SILIM-anhealthy:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
well-being:FNL(a).ACC.SG.C;
healthy:{(UNM)};
well-being:{(UNM)} KUR-e-aš-šaland:{FNL(e).GEN.SG, FNL(e).GEN.PL, FNL(e).D/L.PL} A-N[A?to:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
MUKAM | SILIM-an | KUR-e-aš-ša | A-N[A? |
---|---|---|---|
year {(UNM)} period of one year {(UNM)} | healthy {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} well-being FNL(a).ACC.SG.C healthy {(UNM)} well-being {(UNM)} | land {FNL(e).GEN.SG, FNL(e).GEN.PL, FNL(e).D/L.PL} | to {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. I 18 pa-a-išto give:3SG.PST [SIG₅]well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS1
pa-a-iš | [SIG₅] | … |
---|---|---|
to give 3SG.PST | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
Vs. I 19 nu-zaCONNn=REFL DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} ḫar-kán-tito perish:PTCP.D/L.SG Ú-NU-[TUMtools:{(UNM)}2 še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} TUKU.TUKU-za]wrath:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
wrath:ABL;
to make angry:PTCP.NOM.SG.C;
wrath:{(UNM)};
to become angry:3SG.PRS;
to make angry:3SG.PRS
nu-za | DINGIR-LUM | ḫar-kán-ti | Ú-NU-[TUM | … | še-er | TUKU.TUKU-za] |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=REFL | god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} | to perish PTCP.D/L.SG | tools {(UNM)} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | wrath {FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} wrath ABL to make angry PTCP.NOM.SG.C wrath {(UNM)} to become angry 3SG.PRS to make angry 3SG.PRS |
Vs. I 20 nuCONNn MUŠENbird:{(UNM)} ḪURthick(?):{(UNM)} NU.ŠE-duto become unfavourable:3SG.IMP NU.ŠEto become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)} TA MUN[USENSI-ia(female) diviner:{a → ABL_von:POSP, b → INS_von:POSP} NU.SIG₅]unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
nu | MUŠEN | ḪUR | NU.ŠE-du | NU.ŠE | TA MUN[USENSI-ia | NU.SIG₅] |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | bird {(UNM)} | thick(?) {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP | to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} | (female) diviner {a → ABL_von POSP, b → INS_von POSP} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
Vs. I 21 IŠ-TU MUNUSŠU.GIold woman:{ABL, INS} KI.MINditto:ADV nuCONNn KINwork:{(UNM)};
sickle:{(UNM)};
to work:3SG.PRS [ ]
IŠ-TU MUNUSŠU.GI | KI.MIN | nu | KIN | … |
---|---|---|---|---|
old woman {ABL, INS} | ditto ADV | CONNn | work {(UNM)} sickle {(UNM)} to work 3SG.PRS |
Vs. I 22 da-pí-anentire:{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
entire:QUANall.D/L.SG ZI-ansoul:ACC.SG.C;
soul:{(UNM)} ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nu-ká[nCONNn=OBPk ]
Text bricht ab
da-pí-an | ZI-an | ME-aš | nu-ká[n | … |
---|---|---|---|---|
entire {QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} entire QUANall.D/L.SG | soul ACC.SG.C soul {(UNM)} | to take 3SG.PST to sit 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | CONNn=OBPk |