Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig HSM 3644 (2021-12-31)

KUB 30.51+ (CTH 277) [adapted by TLHdig]

KUB 30.51 {Frg. 1} (+) KUB 30.45 {Frg. 2} + KBo 31.12 {Frg. 3} + HSM 3644 {Frg. 4}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) Vs. I 1′ mu-ga-a-x[


(Frg. 1) Vs. I 2′ 2two:QUANcar TUP-PUclay tablet:{(UNM)} ma-a-[anwhen:


2TUP-PUma-a-[an
two
QUANcar
clay tablet
{(UNM)}
when

(Frg. 1) Vs. I 3′ 1one:QUANcar TUP-PUclay tablet:{(UNM)} DKAL-ašStag-god:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Kurunta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Stag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
KAL:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Kurunta:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[mu-ga-a-u-wa-ašto pray:VBN.GEN.SG


1TUP-PUDKAL-aš[mu-ga-a-u-wa-aš
one
QUANcar
clay tablet
{(UNM)}
Stag-god
{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Kurunta
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
KAL
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Kurunta
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to pray
VBN.GEN.SG

(Frg. 1) Vs. I 4′ 1one:QUANcar TUP-PUclay tablet:{(UNM)} A-WA-ATword:{(UNM)} f[

1TUP-PUA-WA-AT
one
QUANcar
clay tablet
{(UNM)}
word
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 5′ ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
ku-e-da-niwhich:REL.D/L.SG;
who?:INT.D/L.SG
x[


ku-išku-e-da-ni
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
which
REL.D/L.SG
who?
INT.D/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 6′ 1one:QUANcar TUP-PUclay tablet:{(UNM)} A-WA-ATword:{(UNM)} fan-na-an-[naAnna:PNf.ACC.SG.C


1TUP-PUA-WA-ATfan-na-an-[na
one
QUANcar
clay tablet
{(UNM)}
word
{(UNM)}
Anna
PNf.ACC.SG.C

(Frg. 1) Vs. I 7′ 1one:QUANcar TUP-PUclay tablet:{(UNM)} INIMword:{(UNM)} SANGApriest:{(UNM)} ma-a-anwhen: DI[NGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}


1TUP-PUINIMSANGAma-a-anDI[NGIRMEŠ
one
QUANcar
clay tablet
{(UNM)}
word
{(UNM)}
priest
{(UNM)}
when
divinity
{(UNM)}
enthusiastic
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 1+2) Vs. I 8′/Rs. IV 1′ 1one:QUANcar TUP-PUclay tablet:{(UNM)} INIMword:{(UNM)} fal-la-i-tu-r[a-ḫiAllaituraḫi:{PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG} ]x-x

1TUP-PUINIMfal-la-i-tu-r[a-ḫi
one
QUANcar
clay tablet
{(UNM)}
word
{(UNM)}
Allaituraḫi
{PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG}

(Frg. 1+2) Vs. I 9′/Rs. IV 2′ na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
ki-iš-ša-anthus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
a-ni-i[a-mito carry out:1SG.PRS Q]A-TIcompleted:{(UNM)};
to finish:3SG.PRS;
hand:{(UNM)}


na-anki-iš-ša-ana-ni-i[a-miQ]A-TI

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
thus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
well-being

cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
to carry out
1SG.PRS
completed
{(UNM)}
to finish
3SG.PRS
hand
{(UNM)}

(Frg. 1+2) Vs. I 10′/Rs. IV 3′ 1one:QUANcar TUP-PUclay tablet:{(UNM)} Dak-ni-ia-ašAkniya:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Akniya:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Akniya:DN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
mu-ga-a-[u-wa-aš]to pray:VBN.GEN.SG QA-TIcompleted:{(UNM)};
to finish:3SG.PRS;
hand:{(UNM)}


1TUP-PUDak-ni-ia-ašmu-ga-a-[u-wa-aš]QA-TI
one
QUANcar
clay tablet
{(UNM)}
Akniya
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
Akniya
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Akniya
DN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to pray
VBN.GEN.SG
completed
{(UNM)}
to finish
3SG.PRS
hand
{(UNM)}

(Frg. 1+2) Vs. I 11′/Rs. IV 4′ 1one:QUANcar TUP-PUclay tablet:{(UNM)} nu-uš-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
3three:QUANcar SÍSKURḪI.Asacrifice:{(UNM)} [a-ni-ia-a]nto carry out:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to carry out:2SG.IMP;
Anu:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG};
to be warm:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
1-ENone:QUANcar

1TUP-PUnu-uš-ša-an3SÍSKURḪI.A[a-ni-ia-a]n1-EN
one
QUANcar
clay tablet
{(UNM)}

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
three
QUANcar
sacrifice
{(UNM)}
to carry out
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to carry out
2SG.IMP
Anu
{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}
to be warm
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
one
QUANcar

(Frg. 1+2) Vs. I 12′/Rs. IV 5′ ma-a-an-kánwhen: UN-šiman:FNL(š).D/L.SG;
man:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
mankind:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
Dḫé-pátḪepat:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Dšar-[ru-ma-ašŠarrum(m)a:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Šarrum(m)a:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Da]l-la-an-zu-uš-šaAllanzu:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}

ma-a-an-kánUN-šiDḫé-pátDšar-[ru-ma-ašDa]l-la-an-zu-uš-ša
when
man
FNL(š).D/L.SG
man
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
mankind
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
Ḫepat
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Šarrum(m)a
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
Šarrum(m)a
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Allanzu
{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}

(Frg. 1+2) Vs. I 13′/Rs. IV 6′ ša-a-an-te-ešto rage:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} 1-ENone:QUANcar SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
ma-a-an-ká[nwhen: KUR-eland:{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG};
representation of mountain:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
land:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
]x-ra-a-an

ša-a-an-te-eš1-ENSISKURma-a-an-ká[nKUR-e
to rage
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
one
QUANcar
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
when
land
{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}
representation of mountain
{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
land
{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 1+2) Vs. I 14′/Rs. IV 7′ 1-ENone:QUANcar SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
ma-a-anwhen: ták-na-ašsoil:GEN.SG DUTU-iSolar deity:{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} k[u-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
pé-ra-an]in front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
wa-aš-ta-ito sin:3SG.PRS;
to sin:{D/L.SG, STF}
QA-TIcompleted:{(UNM)};
to finish:3SG.PRS;
hand:{(UNM)}


1-ENSISKURma-a-anták-na-ašDUTU-ik[u-išpé-ra-an]wa-aš-ta-iQA-TI
one
QUANcar
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
when
soil
GEN.SG
Solar deity
{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG}
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
in front of

(be)fore

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
to sin
3SG.PRS
to sin
{D/L.SG, STF}
completed
{(UNM)}
to finish
3SG.PRS
hand
{(UNM)}

(Frg. 1+2) Vs. I 15′/Rs. IV 8′ 1one:QUANcar TUP-PUclay tablet:{(UNM)} INIMword:{(UNM)} fma-al-li-id-du-un-n[aMallidunna:{PNf(UNM), PNf.VOC.SG} nu-uš-ša-a]n: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
ŠA DUTUSolar deity:{GEN.SG, GEN.PL}

1TUP-PUINIMfma-al-li-id-du-un-n[anu-uš-ša-a]nŠA DUTU
one
QUANcar
clay tablet
{(UNM)}
word
{(UNM)}
Mallidunna
{PNf(UNM), PNf.VOC.SG}

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
Solar deity
{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1+2) Vs. I 16′/Rs. IV 9′ Ùand:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)}
Rasur ŠA DINGIR.MAḪmother goddess:{GEN.SG, GEN.PL} mu-kiš-šarinvocation:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} [a-ni-ia-a]nto carry out:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to carry out:2SG.IMP;
Anu:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG};
to be warm:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
QA-TIcompleted:{(UNM)};
to finish:3SG.PRS;
hand:{(UNM)}


ÙŠA DINGIR.MAḪmu-kiš-šar[a-ni-ia-a]nQA-TI
and
CNJadd
to sleep

sleep
{(UNM)}
mother goddess
{GEN.SG, GEN.PL}
invocation
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
to carry out
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to carry out
2SG.IMP
Anu
{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}
to be warm
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
completed
{(UNM)}
to finish
3SG.PRS
hand
{(UNM)}

(Frg. 1+2) Vs. I 17′/Rs. IV 10′ 1one:QUANcar TUP-PUclay tablet:{(UNM)} INIMword:{(UNM)} ma-aš-ta-pí-LUGALAštapi-LUGAL:{PNm(UNM)} ma-a-anwhen: UN-ašman:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
mankind:GEN.SG;
man:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
mankind:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
U[N-šiman:FNL(š).D/L.SG;
man:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
mankind:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
me-n]a-aḫ-ḫa-an-〈da〉opposite:

1TUP-PUINIMma-aš-ta-pí-LUGALma-a-anUN-ašU[N-šime-n]a-aḫ-ḫa-an-〈da〉
one
QUANcar
clay tablet
{(UNM)}
word
{(UNM)}
Aštapi-LUGAL
{PNm(UNM)}
when
man
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
mankind
GEN.SG
man
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
mankind
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
man
FNL(š).D/L.SG
man
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
mankind
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
opposite

(Frg. 1+2) Vs. I 18′/Rs. IV 11′ li-in-ga-anto swear:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ḫar-zito have:3SG.PRS nam-ma-kánstill:;
then:
ú-ez-zito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS
[ku-e]n-zito strike:3SG.PRS nu-uš-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
ki-icubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

li-in-ga-anḫar-zinam-ma-kánú-ez-zi[ku-e]n-zinu-uš-šiki-iSISKUR
to swear
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to have
3SG.PRS
still

then
to come
3SG.PRS
to scream
3SG.PRS
to strike
3SG.PRS

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

(Frg. 1+2) Vs. I 19′/Rs. IV 12′ ŠÀ.BAtherein:ADV;
entrails:{(UNM)}
1-ENone:QUANcar D10-ašStorm-god:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL};
Storm-god:DN.HURR.ERG;
heroism(?):GEN.SG;
Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
heroism(?):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
mu-ga-a-u-ašto pray:VBN.GEN.SG [Q]A-TIcompleted:{(UNM)};
to finish:3SG.PRS;
hand:{(UNM)}


ŠÀ.BA1-END10-ašmu-ga-a-u-aš[Q]A-TI
therein
ADV
entrails
{(UNM)}
one
QUANcar
Storm-god
{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL}
Storm-god
DN.HURR.ERG
heroism(?)
GEN.SG
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
heroism(?)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to pray
VBN.GEN.SG
completed
{(UNM)}
to finish
3SG.PRS
hand
{(UNM)}

(Frg. 1+2) Vs. I 20′/Rs. IV 13′ 1one:QUANcar TUP-PUclay tablet:{(UNM)} ma-a-anwhen: MUNUSŠU.GIold woman:{(UNM)} D10-anStorm-god:DN.FNL(a).HITT.ACC.SG.C;
Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
m[u-ga-ez-z]ito pray:3SG.PRS


1TUP-PUma-a-anMUNUSŠU.GID10-anm[u-ga-ez-z]i
one
QUANcar
clay tablet
{(UNM)}
when
old woman
{(UNM)}
Storm-god
DN.FNL(a).HITT.ACC.SG.C
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
to pray
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Vs. I 21′/Rs. IV 14′ 1one:QUANcar IM.GÍD.DA(type of tablet):{(UNM)} ma-a-anwhen: D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUzi-ip-pa-l[a-an-daZip(p)(a)l(an)ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} mu-ga-an-z]ito pray:3PL.PRS


1IM.GÍD.DAma-a-anD10URUzi-ip-pa-l[a-an-damu-ga-an-z]i
one
QUANcar
(type of tablet)
{(UNM)}
when
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
to pray
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 22′ 1one:QUANcar TUP-PUclay tablet:{(UNM)} INIMword:{(UNM)} fan-na-an-naAnna:PNf.ACC.SG.C MUNUSŠU.GIold woman:{(UNM)} URU[zi-ga-az-ḫu-ra]Zigazḫur:{GN(ABBR)}

1TUP-PUINIMfan-na-an-naMUNUSŠU.GIURU[zi-ga-az-ḫu-ra]
one
QUANcar
clay tablet
{(UNM)}
word
{(UNM)}
Anna
PNf.ACC.SG.C
old woman
{(UNM)}
Zigazḫur
{GN(ABBR)}

(Frg. 1) Vs. I 23′ ma-a-anwhen: DKAL-anStag-god:DN.FNL(a).ACC.SG.C;
Kurunta:PNm.ACC.SG.C;
Stag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)}
[mu-ga-a-an-zi]to pray:3PL.PRS


ma-a-anDKAL-an[mu-ga-a-an-zi]
when
Stag-god
DN.FNL(a).ACC.SG.C
Kurunta
PNm.ACC.SG.C
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
KAL
{PNm(UNM)}
Kurunta
{PNm(UNM)}
to pray
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 24′ 1one:QUANcar TUP-PUclay tablet:{(UNM)} INIMword:{(UNM)} fIR-mi-im-ma-kánIR-mimma:{PNf(UNM), PNf.VOC.SG} MUNUSwoman:{(UNM)} UR[Ukur-ku-re-eš-ša]Kurkurešša:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

1TUP-PUINIMfIR-mi-im-ma-kánMUNUSUR[Ukur-ku-re-eš-ša]
one
QUANcar
clay tablet
{(UNM)}
word
{(UNM)}
IR-mimma
{PNf(UNM), PNf.VOC.SG}
woman
{(UNM)}
Kurkurešša
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) Vs. I 25′ ma-a-an-kánwhen: TUKU!-an-zato be angry:PTCP.NOM.SG.C;
angry:{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG};
angry:{ACC.SG.C, GEN.PL};
to be angry:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to be angry:PTCP.ACC.SG.C;
angry:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
wrath:ACC.SG.C
ku-e-da-niwhich:REL.D/L.SG;
who?:INT.D/L.SG
x[

ma-a-an-kánTUKU!-an-zaku-e-da-ni
when
to be angry
PTCP.NOM.SG.C
angry
{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG}
angry
{ACC.SG.C, GEN.PL}
to be angry
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to be angry
PTCP.ACC.SG.C
angry
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
wrath
ACC.SG.C
which
REL.D/L.SG
who?
INT.D/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 26′ na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
mu-ga-a-[mito pray:1SG.PRS QA-TIcompleted:{(UNM)};
to finish:3SG.PRS;
hand:{(UNM)}


na-anmu-ga-a-[miQA-TI

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
to pray
1SG.PRS
completed
{(UNM)}
to finish
3SG.PRS
hand
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 27′ [x TUP-P]Uclay tablet:{(UNM)} INIMword:{(UNM)} fti-ú-i-ia-niTiwiyani:{PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG} [


TUP-P]UINIMfti-ú-i-ia-ni
clay tablet
{(UNM)}
word
{(UNM)}
Tiwiyani
{PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG}

(Frg. 1) Vs. I 28′ [ ] x x [ ] x x[

Vs. I bricht ab

(Frg. 3) 1′ ]x-x[

(Frg. 3) 2′ ] MUNUSŠU.GIold woman:{(UNM)} A[N


MUNUSŠU.GI
old woman
{(UNM)}

(Frg. 3) 3′ ]x-x-te-et-ti MUNUSwoman:{(UNM)} URUx[


MUNUS
woman
{(UNM)}

(Frg. 3) 4′ ma-a]-an-kánwhen: UN-šiman:FNL(š).D/L.SG;
man:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
mankind:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
GIDIM-andeceased (ancestors):{ACC.SG.C, GEN.PL};
deceased (ancestors):{(UNM)}
x[


ma-a]-an-kánUN-šiGIDIM-an
when
man
FNL(š).D/L.SG
man
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
mankind
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
deceased (ancestors)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
deceased (ancestors)
{(UNM)}

(Frg. 3) 5′ Dḫal]-ki-ia-ašḪalki:DN.GEN.SG;
Ḫalki:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
mu-ga-a-u-ašto pray:VBN.GEN.SG [

Dḫal]-ki-ia-ašmu-ga-a-u-aš
Ḫalki
DN.GEN.SG
Ḫalki
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to pray
VBN.GEN.SG

(Frg. 3) 6′ ma-a-an]when: DŠUR-ašDownpour (deified):{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Downpour (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ni-ni-ik-z[ito raise:3SG.PRS


ma-a-an]DŠUR-ašni-ni-ik-z[i
when
Downpour (deified)
{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Downpour (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to raise
3SG.PRS

(Frg. 4+3) 1′/7′ [x TUP-PUclay tablet:{(UNM)} m]a-a-anwhen: A-NA DGAŠANIštar:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [

TUP-PUm]a-a-anA-NA DGAŠAN
clay tablet
{(UNM)}
when
Ištar
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 4+3) 2′/8′ [EZEN₄]cultic festival:{(UNM)} ú-i-ú-i-[iš-k]e-u-wa-ašto scream:IMPF.VBN.GEN.SG EZ[EN₄cultic festival:{(UNM)}


[EZEN₄]ú-i-ú-i-[iš-k]e-u-wa-ašEZ[EN₄
cultic festival
{(UNM)}
to scream
IMPF.VBN.GEN.SG
cultic festival
{(UNM)}

(Frg. 4+3) 3′/9′ [nn:QUANcar;
(unknown number):
TUP-PU]clay tablet:{(UNM)} A-WA-ATword:{(UNM)} *M*am-mi-ḫa-at!-[naAmmiḫatna:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}

[nTUP-PU]A-WA-AT*M*am-mi-ḫa-at!-[na
n
QUANcar
(unknown number)
clay tablet
{(UNM)}
word
{(UNM)}
Ammiḫatna
{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}

(Frg. 4) 4′ [LÚ.MEŠpu]-ra-ap-ši-i-e-eš(functionary):NOM.SG.C;
(functionary):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
ma-a-[anwhen:

[LÚ.MEŠpu]-ra-ap-ši-i-e-ešma-a-[an
(functionary)
NOM.SG.C
(functionary)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
when

(Frg. 4) 5′ [šu-up-píto sleep:2SG.IMP;
ritually pure:D/L.SG;
(ritually pure vessel):D/L.SG;
meat:D/L.SG;
meat:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
ritually pure:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
(type of pastry):{D/L.SG, STF};
(unk. mng.):{HURR.ABS.SG, STF}
ku-in]which:REL.ACC.SG.C;
who?:INT.ACC.SG.C
im-majust:ADV mar-ša-aš-tar-ri-indesecration:LUW||HITT.ACC.SG.C [

[šu-up-píku-in]im-mamar-ša-aš-tar-ri-in
to sleep
2SG.IMP
ritually pure
D/L.SG
(ritually pure vessel)
D/L.SG
meat
D/L.SG
meat
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
ritually pure
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
(type of pastry)
{D/L.SG, STF}
(unk. mng.)
{HURR.ABS.SG, STF}
which
REL.ACC.SG.C
who?
INT.ACC.SG.C
just
ADV
desecration
LUW||HITT.ACC.SG.C

(Frg. 4) 6′ [nuCONNn ki-i]š-ša-anthus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
šu-up-pí-ia-aḫ-[ḫa-an-zi]to make holy:3PL.PRS


[nuki-i]š-ša-anšu-up-pí-ia-aḫ-[ḫa-an-zi]
CONNnthus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
well-being

cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
to make holy
3PL.PRS

(Frg. 4) 7′ [nn:QUANcar;
(unknown number):
TUP-PU]clay tablet:{(UNM)} ma-a-anwhen: URUKÙ.BABBAR-šiḪattuša:GN.FNL(š).D/L.SG;
Ḫattuša:{GN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
IGI?to see:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to see:3SG.PRS;
sight:{(UNM)};
completely:{(UNM)};
front:{(UNM)};
eye:{(UNM)}
TUKU.TUKUto become angry:3SG.PRS;
to make angry:3SG.PRS;
wrath:{(UNM)}
[I-NAin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}


[nTUP-PU]ma-a-anURUKÙ.BABBAR-šiLUGALIGI?TUKU.TUKU[I-NA
n
QUANcar
(unknown number)
clay tablet
{(UNM)}
when
Ḫattuša
GN.FNL(š).D/L.SG
Ḫattuša
{GN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
to see
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to see
3SG.PRS
sight
{(UNM)}
completely
{(UNM)}
front
{(UNM)}
eye
{(UNM)}
to become angry
3SG.PRS
to make angry
3SG.PRS
wrath
{(UNM)}
in
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

(Frg. 4) 8′ [nn:QUANcar;
(unknown number):
TUP-PUclay tablet:{(UNM)} ma]-a-anwhen: UN-ašman:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
mankind:GEN.SG;
man:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
mankind:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ú-ULnot:NEG šu-up-pí-išritually pure:NOM.PL.C;
consecration:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
ritually pure:{NOM.SG.C, VOC.SG};
(type of pastry):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(unk. mng.):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
SUM.[SIKILSAR(alliaceous plant):{(UNM)}

[nTUP-PUma]-a-anUN-ašÚ-ULšu-up-pí-išSUM.[SIKILSAR
n
QUANcar
(unknown number)
clay tablet
{(UNM)}
when
man
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
mankind
GEN.SG
man
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
mankind
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
not
NEG
ritually pure
NOM.PL.C
consecration
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
ritually pure
{NOM.SG.C, VOC.SG}
(type of pastry)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
(unk. mng.)
HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
(alliaceous plant)
{(UNM)}

(Frg. 2+4) Rs. III 1′/9′ UZUmeat:{(UNM)} ANŠE.x [ ] UZUmeat:{(UNM)} ka-pí-ir-ta-ašmouse:{GEN.SG, D/L.PL};
mouse:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ŠA É.NA₄-[iastone house:{GEN.SG, GEN.PL}

UZUUZUka-pí-ir-ta-ašŠA É.NA₄-[ia
meat
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
mouse
{GEN.SG, D/L.PL}
mouse
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stone house
{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 2+4) Rs. III 2′/10′ na-aš-ma-ašor:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} šu-[u]p-pí-išritually pure:NOM.PL.C;
consecration:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
ritually pure:{NOM.SG.C, VOC.SG};
(type of pastry):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(unk. mng.):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
nu-uš-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
ki-icubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ku-iš?-k[i?someone:INDFany.NOM.SG.C


na-aš-ma-aššu-[u]p-pí-išnu-uš-šiki-iku-iš?-k[i?
or
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ritually pure
NOM.PL.C
consecration
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
ritually pure
{NOM.SG.C, VOC.SG}
(type of pastry)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
(unk. mng.)
HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
someone
INDFany.NOM.SG.C

(Frg. 2+4) Rs. III 3′/11′ 2two:QUANcar TUP-PUclay tablet:{(UNM)} ma-a-anwhen: Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
GIBIL!to make new:3SG.PRS;
new:{(UNM)}
ú-e-da-a[n-zito build:3PL.PRS;
to bring (here):3PL.PRS

2TUP-PUma-a-anÉDINGIR-LIMGIBIL!ú-e-da-a[n-zi
two
QUANcar
clay tablet
{(UNM)}
when
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
to make new
3SG.PRS
new
{(UNM)}
to build
3PL.PRS
to bring (here)
3PL.PRS

(Frg. 2+4) Rs. III 4′/12′ an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
wa-al-ḫa-an-zito strike:3PL.PRS Ùand:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)}
1one:QUANcar TUP-PUclay tablet:{(UNM)} ma-a-[an-kánwhen:

an-dawa-al-ḫa-an-ziÙ1TUP-PUma-a-[an-kán
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to strike
3PL.PRS
and
CNJadd
to sleep

sleep
{(UNM)}
one
QUANcar
clay tablet
{(UNM)}
when

(Frg. 2+4) Rs. III 5′/13′ ku-up-ti-in:ACC.SG.C;
(unk. mng.):HITT.ACC.SG.C
an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
GUL-[an]-zito scratch:3PL.PRS šu?-x[


ku-up-ti-inan-daGUL-[an]-zi

ACC.SG.C
(unk. mng.)
HITT.ACC.SG.C
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to scratch
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. III 6′ 2two:QUANcar TUP-PUclay tablet:{(UNM)} INIMword:{(UNM)} me-ḫal-D10-upeḫal-°D°10-up:{PNm(UNM)} ḪALextispicy expert:{(UNM)} URUḫa-la-a[pḪalab:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

2TUP-PUINIMme-ḫal-D10-upḪALURUḫa-la-a[p
two
QUANcar
clay tablet
{(UNM)}
word
{(UNM)}
eḫal-°D°10-up
{PNm(UNM)}
extispicy expert
{(UNM)}
Ḫalab
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 2) Rs. III 7′ pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Ú!-ULnot:NEG ḫa-an-da-an-zito arrange:3PL.PRS na-aš-maor:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
[

pé-ra-anÚ!-ULḫa-an-da-an-zina-aš-ma
in front of

(be)fore

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
not
NEG
to arrange
3PL.PRS
or


{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) Rs. III 8′ ḫal-lu-ú-i-iš-kán-〈zi〉to argue:3PL.PRS.IMPF na-aš-ma-za-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC};
or:
i-da-a-l[a-mu-ušto become evil:ACC.PL.C

ḫal-lu-ú-i-iš-kán-〈zi〉na-aš-ma-za-káni-da-a-l[a-mu-uš
to argue
3PL.PRS.IMPF

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
or
to become evil
ACC.PL.C

(Frg. 2) Rs. III 9′ nuCONNn ḪALextispicy expert:{(UNM)} ki-icubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
[i-ia-zito make:3SG.PRS QA-TI]completed:{(UNM)};
to finish:3SG.PRS;
hand:{(UNM)}


nuḪALki-iSISKUR[i-ia-ziQA-TI]
CONNnextispicy expert
{(UNM)}
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to make
3SG.PRS
completed
{(UNM)}
to finish
3SG.PRS
hand
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. III 10′ 1one:QUANcar TUP-PUclay tablet:{(UNM)} ma-a-anwhen: UN-anman:FNL(a).ACC.SG.C;
man:{(UNM)};
mankind:{(UNM)}
da-aš-šu-un!strong:ACC.SG.C li-in-ga-i-[oath:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
oath:NOM.PL.C


1TUP-PUma-a-anUN-anda-aš-šu-un!li-in-ga-i-[
one
QUANcar
clay tablet
{(UNM)}
when
man
FNL(a).ACC.SG.C
man
{(UNM)}
mankind
{(UNM)}
strong
ACC.SG.C
oath
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
oath
NOM.PL.C

(Frg. 2) Rs. III 11′ 3three:QUANcar TUP-PUclay tablet:{(UNM)} INIMword:{(UNM)} mi-ia-ri-nuIyarinu:{PNm(UNM)} virility:{(UNM)};
man:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
URUḫar-šum-naḪaršumna:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ma-a-a[nwhen: UN-ašman:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
mankind:GEN.SG;
man:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
mankind:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

3TUP-PUINIMmi-ia-ri-nuURUḫar-šum-nama-a-a[nUN-aš
three
QUANcar
clay tablet
{(UNM)}
word
{(UNM)}
Iyarinu
{PNm(UNM)}
virility
{(UNM)}
man
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
Ḫaršumna
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
when
man
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
mankind
GEN.SG
man
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
mankind
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) Rs. III 12′ na-aš-ma-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
pa-ap-ra-an-niimpurity:D/L.SG ku-wa-at-ka₄somehow:INDadv t[i?-ia-an-zato sit:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
set:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to step:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to sit:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
set:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to step:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

na-aš-ma-aš-kánan-dapa-ap-ra-an-niku-wa-at-ka₄t[i?-ia-an-za

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
impurity
D/L.SG
somehow
INDadv
to sit
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
set
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to step
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to sit
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
set
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to step
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

(Frg. 2) Rs. III 13′ MUKAM.ḪI.A-ŠUyear; belonging to the year:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} ni-ni-in-kán-te-ešto raise:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
torn out:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
na-aš-ma-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [ ]

MUKAM.ḪI.A-ŠUni-ni-in-kán-te-ešna-aš-ma-aš-kánA-NA
year
belonging to the year
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
to raise
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
torn out
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 2) Rs. III 14′ me-mi-iš-kán-zato speak:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to speak:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
na-aš-ma-za-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC};
or:
i-da-a-lu〈〈mu〉〉-unto become evil:ACC.SG.C [

me-mi-iš-kán-zana-aš-ma-za-káni-da-a-lu〈〈mu〉〉-un
to speak
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to speak
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
or
to become evil
ACC.SG.C

(Frg. 2) Rs. III 15′ na-aš-maor:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
li-in-kánto swear:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ḫar-zito have:3SG.PRS na-aš-ma-anor:CNJ=PPRO.3SG.C.ACC A-BUfather:{(UNM)} AM[A-ŠUmother:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

na-aš-mali-in-kánḫar-zina-aš-ma-anA-BUAM[A-ŠU
or


{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to swear
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to have
3SG.PRS
or
CNJ=PPRO.3SG.C.ACC
father
{(UNM)}
mother
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

(Frg. 2) Rs. III 16′ PA-NI DINGIRMEŠdivinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
enthusiastic:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
deity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
god:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
ḫur-ta-anto curse:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to moisten(?):{LUW.2PL.IMP, LUW.2PL.PST};
brew(?):{ACC.SG.C, GEN.PL};
to curse:{ACC.SG.C, GEN.PL}
ḫar-kán-zito have:3PL.PRS;
to perish:3PL.PRS
na-aš-ma-anor:CNJ=PPRO.3SG.C.ACC MUNUSNAP-[ṬAR-TÙsecondary wife:{(UNM)}

PA-NI DINGIRMEŠḫur-ta-anḫar-kán-zina-aš-ma-anMUNUSNAP-[ṬAR-TÙ
divinity
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
enthusiastic
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
deity
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
god
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
to curse
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to moisten(?)
{LUW.2PL.IMP, LUW.2PL.PST}
brew(?)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
to curse
{ACC.SG.C, GEN.PL}
to have
3PL.PRS
to perish
3PL.PRS
or
CNJ=PPRO.3SG.C.ACC
secondary wife
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. III 17′ [na-aš]-ma-aš-ši-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC};
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk};
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk};
or:==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
MUNUSNAP-ṬAR-TÙsecondary wife:{(UNM)} ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C pa-ap-ra-tarimpurity:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} an-[dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:

[na-aš]-ma-aš-ši-kánMUNUSNAP-ṬAR-TÙku-iš-kipa-ap-ra-taran-[da

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
or
==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
secondary wife
{(UNM)}
someone
INDFany.NOM.SG.C
impurity
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

(Frg. 2) Rs. III 18′ [na-aš-ma-aš-ši-i]š-ša-an:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC};
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs};
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs};
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs};
or:===={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs};
or:====={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}
DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
ku!-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C ša-a-an-zato rage:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
: CONNs=PPRO.3SG.C.ACC;
(unk. mng.):{ACC.SG.C, GEN.PL};
to rage:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
n[a-

[na-aš-ma-aš-ši-i]š-ša-anDINGIR-LUMku!-iš-kiša-a-an-za

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}
or
===={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}
or
====={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}
someone
INDFany.NOM.SG.C
to rage
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}

CONNs=PPRO.3SG.C.ACC
(unk. mng.)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
to rage
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

(Frg. 2) Rs. III 19′ [na-aš-ma-aš-ši:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC};
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
G]IG-ansick:{ACC.SG.C, GEN.PL};
(male) patient:{ACC.SG, GEN.PL};
female patient:{ACC.SG, GEN.PL};
to be ill:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to be ill:PTCP.ACC.SG.C;
slice:{ACC.SG.C, GEN.PL};
sickness:{ACC.SG, GEN.PL}
za-lu-kiš-zito take long:3SG.PRS na-aš-ma-ašor:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ú-[

[na-aš-ma-aš-šiG]IG-anza-lu-kiš-zina-aš-ma-aš

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
sick
{ACC.SG.C, GEN.PL}
(male) patient
{ACC.SG, GEN.PL}
female patient
{ACC.SG, GEN.PL}
to be ill
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to be ill
PTCP.ACC.SG.C
slice
{ACC.SG.C, GEN.PL}
sickness
{ACC.SG, GEN.PL}
to take long
3SG.PRS
or
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) Rs. III 20′ [na-aš-ma-aš-ši]:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC};
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
ši-ik-nu-ušcloak:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
pí-ip-p[a-an-zito knock down:3PL.PRS


[na-aš-ma-aš-ši]ši-ik-nu-ušša-ra-apí-ip-p[a-an-zi

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
cloak
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to knock down
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. III 21′ [x TUP-PUclay tablet:{(UNM)} INIMword:{(UNM)} ]x-na? ma-a-an-zawhen: UN-ašman:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
mankind:GEN.SG;
man:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
mankind:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
na-[

TUP-PUINIMma-a-an-zaUN-aš
clay tablet
{(UNM)}
word
{(UNM)}
when
man
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
mankind
GEN.SG
man
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
mankind
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) Rs. III 22′ [ ]x[

Vs. II bricht ab

(Frg. 1) Rs. IV 1′ 1one:QUANcar TU[P-PUclay tablet:{(UNM)}


1TU[P-PU
one
QUANcar
clay tablet
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. IV 2′ 1one:QUANcar TUP-PU[clay tablet:{(UNM)}

1TUP-PU[
one
QUANcar
clay tablet
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. IV 3′ Ùand:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)}
IŠ-T[U(-)

Ù
and
CNJadd
to sleep

sleep
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. IV 4′ ERḪI.Ato request:3SG.PRS;
request; oracle inquiry:{(UNM)}
ki-iš-[

ERḪI.A
to request
3SG.PRS
request
oracle inquiry
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. IV 5′ KASKAL-azway:ABL;
to set on the road:3SG.PRS;
way:{(UNM)};
way:{ALL, VOC.SG}
SUD-an-z[ito pull:3PL.PRS;
to pull:3SG.PRS.IMPF


KASKAL-azSUD-an-z[i
way
ABL
to set on the road
3SG.PRS
way
{(UNM)}
way
{ALL, VOC.SG}
to pull
3PL.PRS
to pull
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 1) Rs. IV 6′ 1one:QUANcar TUP-PUclay tablet:{(UNM)} ma-a-an!when: I-NAin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} x[


1TUP-PUma-a-an!I-NA
one
QUANcar
clay tablet
{(UNM)}
when
in
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

(Frg. 1) Rs. IV 7′ 4vier:QUANcar TUP-PUclay tablet:{(UNM)} ma-a-an-kánwhen: ÉRINMEŠ.[ḪI.Atroop:{(UNM)}

4TUP-PUma-a-an-kánÉRINMEŠ.[ḪI.A
vier
QUANcar
clay tablet
{(UNM)}
when
troop
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. IV 8′ na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A-NA KURrepresentation of mountain:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
land:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
KÚRenemy:{(UNM)} za-a[ḫ-ḫi-iafight:D/L.SG;
to strike:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to fight:2SG.IMP;
to fight:3SG.PRS.MP


na-atA-NA KURKÚRza-a[ḫ-ḫi-ia

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
representation of mountain
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
land
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
enemy
{(UNM)}
fight
D/L.SG
to strike
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to fight
2SG.IMP
to fight
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Rs. IV 9′ 1one:QUANcar TUP-PUclay tablet:{(UNM)} INIMword:{(UNM)} fal-〈la〉-i-tu-ra-a-ḫiAllaituraḫi:{PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG} [

1TUP-PUINIMfal-〈la〉-i-tu-ra-a-ḫi
one
QUANcar
clay tablet
{(UNM)}
word
{(UNM)}
Allaituraḫi
{PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG}

(Frg. 1) Rs. IV 10′ na-aš-ma-an-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} A-NA DINGIRMEŠdivinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
enthusiastic:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ku-iš-k[i?someone:INDFany.NOM.SG.C

na-aš-ma-an-kánA-NA DINGIRMEŠku-iš-k[i?

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
divinity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
enthusiastic
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
deity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
someone
INDFany.NOM.SG.C

(Frg. 1) Rs. IV 11′ na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
la-la-aštongue:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
list:{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
ki-iš-ša-anthus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
a-n[i-ia-mi]to carry out:1SG.PRS


na-anla-la-aški-iš-ša-ana-n[i-ia-mi]

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
tongue
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
list
{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
thus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
well-being

cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
to carry out
1SG.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 12′ 1one:QUANcar TUP-PUclay tablet:{(UNM)} nu-uš-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
4vier:QUANcar SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
a-ni-ia-anto carry out:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to carry out:2SG.IMP;
Anu:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG};
to be warm:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
ma-a-[an]when:

1TUP-PUnu-uš-ša-an4SISKURa-ni-ia-anma-a-[an]
one
QUANcar
clay tablet
{(UNM)}

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
vier
QUANcar
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to carry out
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to carry out
2SG.IMP
Anu
{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}
to be warm
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
when

(Frg. 1) Rs. IV 13′ KURša-la-at-ta-niŠalattani:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
al-wa-an-za-aḫ-ḫi-[it]sorcery:INS

KURša-la-at-ta-nian-daal-wa-an-za-aḫ-ḫi-[it]
Šalattani
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
sorcery
INS

(Frg. 1) Rs. IV 14′ ak-kiš-ket₉-ta-rito die:3SG.PRS.MP;
to die:{2SG.PRS.MP.IMPF, 3SG.PRS.MP.IMPF}
1-ENone:QUANcar ma-a-anwhen: ÚŠ-kánepidemic:{(UNM)};
to die:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
dying:{(UNM)}
iš-tu-w[a-a-ri]to become informed:3SG.PRS.MP

ak-kiš-ket₉-ta-ri1-ENma-a-anÚŠ-kániš-tu-w[a-a-ri]
to die
3SG.PRS.MP
to die
{2SG.PRS.MP.IMPF, 3SG.PRS.MP.IMPF}
one
QUANcar
when
epidemic
{(UNM)}
to die
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
dying
{(UNM)}
to become informed
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Rs. IV 15′ na-aš-maor:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
ḪAL-ṢÍdistrict:{(UNM)} ku-e-da-ni-ik-kisomeone:INDFany.D/L.SG ak-ki-i[š-kat-ta-ri]to die:{2SG.PRS.MP.IMPF, 3SG.PRS.MP.IMPF}

na-aš-maḪAL-ṢÍku-e-da-ni-ik-kiak-ki-i[š-kat-ta-ri]
or


{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
district
{(UNM)}
someone
INDFany.D/L.SG
to die
{2SG.PRS.MP.IMPF, 3SG.PRS.MP.IMPF}

(Frg. 1) Rs. IV 16′ ma-a-an-kánwhen: ŠA KARA[Š]army camp:{GEN.SG, GEN.PL} ÚŠ-kánepidemic:{(UNM)};
to die:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
dying:{(UNM)}
ki-ša-r[i]to become:3SG.PRS.MP


ma-a-an-kánŠA KARA[Š]ÚŠ-kánki-ša-r[i]
when
army camp
{GEN.SG, GEN.PL}
epidemic
{(UNM)}
to die
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
dying
{(UNM)}
to become
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Rs. IV 17′ 2two:QUANcar TUP-PUclay tablet:{(UNM)} INIMword:{(UNM)} fa-az-za-riAzzari:{PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG} MUNUSA.ZU(female) physician:{(UNM)} [URU]ḫur-la-[]Hurrian:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Ḫurla:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
ma-a-anwhen: [

2TUP-PUINIMfa-az-za-riMUNUSA.ZU[URU]ḫur-la-[]ma-a-an
two
QUANcar
clay tablet
{(UNM)}
word
{(UNM)}
Azzari
{PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG}
(female) physician
{(UNM)}
Hurrian
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Ḫurla
{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
when

(Frg. 1) Rs. IV 18′ ku-e-da-ni-ik-kisomeone:INDFany.D/L.SG KÚRenemy:{(UNM)} KALA.G[A?-i]š-zito become strong:3SG.PRS nuCONNn k[i-icubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
SISKUR-ŠU]:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}


ku-e-da-ni-ik-kiKÚRKALA.G[A?-i]š-zinuk[i-iSISKUR-ŠU]
someone
INDFany.D/L.SG
enemy
{(UNM)}
to become strong
3SG.PRS
CONNncubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}

{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

(Frg. 1) Rs. IV 19′ 1one:QUANcar TUP-PUclay tablet:{(UNM)} nu-uš-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
2two:QUANcar SISKURḪI.Asacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
K[IN-an]sickle:{ACC.SG, GEN.PL};
to work:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to work:PTCP.ACC.SG.C;
work:ACC.SG.C;
sickle:{(UNM)};
to work:3SG.PRS;
work:{(UNM)}
ma-a-an-kánwhen: x[

1TUP-PUnu-uš-ša-an2SISKURḪI.AK[IN-an]ma-a-an-kán
one
QUANcar
clay tablet
{(UNM)}

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
two
QUANcar
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
sickle
{ACC.SG, GEN.PL}
to work
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to work
PTCP.ACC.SG.C
work
ACC.SG.C
sickle
{(UNM)}
to work
3SG.PRS
work
{(UNM)}
when

(Frg. 1) Rs. IV 20′ ma-aḫ-ḫa-an-ma-ašwhen:;
when:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} x-x[ ]-zi nu-uš-ša-a[n: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs

ma-aḫ-ḫa-an-ma-ašEGIR-panu-uš-ša-a[n
when

when
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs

(Frg. 1) Rs. IV 21′ ki-ša-rito become:3SG.PRS.MP Ùand:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)}
1-ENone:QUANcar ma-a-an-kánwhen: MUNUS[

ki-ša-riÙ1-ENma-a-an-kán
to become
3SG.PRS.MP
and
CNJadd
to sleep

sleep
{(UNM)}
one
QUANcar
when

(Frg. 1) Rs. IV 22′ kat-talow:;
under:;
below:
tal-li-ia-zito call upon:3SG.PRS [


kat-tatal-li-ia-zi
low

under

below
to call upon
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 23′ 1one:QUANcar TUP-PUclay tablet:{(UNM)} ma-a-anwhen: I-NA É.GAL-LIMpalace:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
x[


1TUP-PUma-a-anI-NA É.GAL-LIMše-er
one
QUANcar
clay tablet
{(UNM)}
when
palace
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}

(Frg. 1) Rs. IV 24′ 1one:QUANcar TUP-PUclay tablet:{(UNM)} nu-uš-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
4vier:QUANcar SISKURḪI.Asacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
a-ni-ia-anto carry out:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to carry out:2SG.IMP;
Anu:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG};
to be warm:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
ŠÀ.[BA]therein:ADV;
entrails:{(UNM)}

1TUP-PUnu-uš-ša-an4SISKURḪI.Aa-ni-ia-anŠÀ.[BA]
one
QUANcar
clay tablet
{(UNM)}

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
vier
QUANcar
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to carry out
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to carry out
2SG.IMP
Anu
{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}
to be warm
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
therein
ADV
entrails
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. IV 25′ 1-ENone:QUANcar ma-a-anwhen: ÉMEŠhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
GIBILto make new:3SG.PRS;
new:{(UNM)}
a-ni-ia-mito carry out:1SG.PRS 2two:QUANcar SISKU[RḪI.Asacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

1-ENma-a-anÉMEŠGIBILa-ni-ia-mi2SISKU[RḪI.A
one
QUANcar
when
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
to make new
3SG.PRS
new
{(UNM)}
to carry out
1SG.PRS
two
QUANcar
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

(Frg. 1) Rs. IV 26′ e-eš-ḫarblood:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} a-ni-ia-mito carry out:1SG.PRS


e-eš-ḫara-ni-ia-mi
blood
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
to carry out
1SG.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 27′ 3three:QUANcar TUP-PUclay tablet:{(UNM)} ma-a-an-kánwhen: MUNUSŠU.GIold woman:{(UNM)} LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
MUNUS.LUGAL[Ḫaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)}


3TUP-PUma-a-an-kánMUNUSŠU.GILUGALMUNUS.LUGAL[
three
QUANcar
clay tablet
{(UNM)}
when
old woman
{(UNM)}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. IV 28′ 1one:QUANcar TUP-PUclay tablet:{(UNM)} ŠA D10Storm-god:{GEN.SG, GEN.PL};
heroism(?):{GEN.SG, GEN.PL};
Tarḫuntašša:{GEN.SG, GEN.PL}
NIR.GÁLstrong:{(UNM)};
Muwattalli:{PNm(UNM)}
ma-a-a[nwhen:

1TUP-PUŠA D10NIR.GÁLma-a-a[n
one
QUANcar
clay tablet
{(UNM)}
Storm-god
{GEN.SG, GEN.PL}
heroism(?)
{GEN.SG, GEN.PL}
Tarḫuntašša
{GEN.SG, GEN.PL}
strong
{(UNM)}
Muwattalli
{PNm(UNM)}
when

(Frg. 1) Rs. IV 29′ me-e-niwooden part of the house:D/L.SG;
face:D/L.SG;
face:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
(male or female) cult functionary):D/L.SG;
course:D/L.SG;
course:{D/L.SG, STF}
i-ia-an-zisheep:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make:3PL.PRS
ka-[

me-e-nii-ia-an-zi
wooden part of the house
D/L.SG
face
D/L.SG
face
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
(male or female) cult functionary)
D/L.SG
course
D/L.SG
course
{D/L.SG, STF}
sheep
{NOM.SG.C, VOC.SG}
to make
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 30′ Ùand:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)}
3three:QUANcar ka-l[u-t]i-uš-ša-kánrow:{HITT.ACC.PL.C, HITT.NOM.PL.C} ŠAof:{GEN.SG, GEN.PL} [

Ù3ka-l[u-t]i-uš-ša-kánŠA
and
CNJadd
to sleep

sleep
{(UNM)}
three
QUANcar
row
{HITT.ACC.PL.C, HITT.NOM.PL.C}
of
{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Rs. IV 31′ Ùand:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)}
ŠA DIŠTAR?Ištar:{GEN.SG, GEN.PL};
°D°IŠTAR-i:{GEN.SG, GEN.PL}
URUni-i-nu-waNinuwa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} [


Schriftfreier Raum von ca. sechs Zeilen bevor die Tafel abbricht

ÙŠA DIŠTAR?URUni-i-nu-wa
and
CNJadd
to sleep

sleep
{(UNM)}
Ištar
{GEN.SG, GEN.PL}
°D°IŠTAR-i
{GEN.SG, GEN.PL}
Ninuwa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
0.5305187702179