Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig IBoT 3.30 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 2) Vs. I(?) 1′ [LÚḫa-mi-na-aštreasurer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ] me-ma-algroats:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
[LÚḫa-mi-na-aš | … | me-ma-al |
---|---|---|
treasurer {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | groats {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
(Frg. 1+2) Vs. I 1′/Vs. I(?) 2′ [LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG pa-ra]-⸢a⸣further:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} e-ep-zito seize:3SG.PRS
[LUGAL-i | pa-ra]-⸢a⸣ | e-ep-zi |
---|---|---|
Šarrumma DN.D/L.SG king D/L.SG | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to seize 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. I 2′/Vs. I(?) 3′ [LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} QA-TAM]likewise:ADV;
hand:{(UNM)};
hand (a bowl for oil):{(UNM)} da-a-⸢i⸣to take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[LUGAL-uš | QA-TAM] | da-a-⸢i⸣ |
---|---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | likewise ADV hand {(UNM)} hand (a bowl for oil) {(UNM)} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 1+2) Vs. I 3′/Vs. I(?) 4′ [LÚḫa-mi-na-aštreasurer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} NA₄ḫ]u-u-wa-ši-iacult stele:{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
cult stele:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} pé-[r]a-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
[LÚḫa-mi-na-aš | NA₄ḫ]u-u-wa-ši-ia | pé-[r]a-an |
---|---|---|
treasurer {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | cult stele {D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} cult stele {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
(Frg. 1+2) Vs. I 4′/Vs. I(?) 5′ [me-ma-algroats:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} 3-ŠUthrice:QUANmul šu-uḫ-ḫ]a(?)-a-ito pour:3SG.PRS;
roof:D/L.SG
[me-ma-al | 3-ŠU | šu-uḫ-ḫ]a(?)-a-i |
---|---|---|
groats {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | thrice QUANmul | to pour 3SG.PRS roof D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. I 5′ [ ]x-x 3-ŠUthrice:QUANmul
… | 3-ŠU | |
---|---|---|
thrice QUANmul |
(Frg. 1) Vs. I 6′ [ PÚmu-un(?)]-ni-eš-gaMunniška:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} 3-⸢ŠU⸣thrice:QUANmul
… | PÚmu-un(?)]-ni-eš-ga | 3-⸢ŠU⸣ |
---|---|---|
Munniška {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | thrice QUANmul |
(Frg. 1) Vs. I 7′ [ ] ⸢A-NA 9⸣nine:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar pé-dito take:2SG.IMP;
place:D/L.SG
… | ⸢A-NA 9⸣ | pé-di |
---|---|---|
nine { a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ALL} QUANcar | to take 2SG.IMP place D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. I 8′ [ ]x ⸢šusic⸣-uḫ-⸢ḫa⸣-a-ito pour:3SG.PRS;
roof:D/L.SG
… | ⸢šusic⸣-uḫ-⸢ḫa⸣-a-i | |
---|---|---|
to pour 3SG.PRS roof D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. I 9′ [ nam]-mastill:;
then: ⸢ḫa⸣-aš-ši-ito beget:2SG.PRS;
grandchild:D/L.SG;
ash:D/L.SG;
hearth:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
… | nam]-ma | ⸢ḫa⸣-aš-ši-i |
---|---|---|
still then | to beget 2SG.PRS grandchild D/L.SG ash D/L.SG hearth D/L.SG Ḫašša DN.D/L.SG Ḫašši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫaša {DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to trust {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
(Frg. 1) Vs. I 10′ [ta-pu-uš-zaside:ABL;
aside:;
beside:;
side:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} 1-ŠUonce:QUANmul šu-uḫ-ḫa-a]-⸢i⸣to pour:3SG.PRS;
roof:D/L.SG
[ta-pu-uš-za | 1-ŠU | šu-uḫ-ḫa-a]-⸢i⸣ |
---|---|---|
side ABL aside beside side {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | once QUANmul | to pour 3SG.PRS roof D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. I 11′ [ ] iš-ka₄-ru-uḫ(sacrifice vessel):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
… | iš-ka₄-ru-uḫ |
---|---|
(sacrifice vessel) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
(Frg. 1) Vs. I 12′ [ Q]A-TAMlikewise:ADV;
hand:{(UNM)};
hand (a bowl for oil):{(UNM)} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | Q]A-TAM | da-a-i |
---|---|---|
likewise ADV hand {(UNM)} hand (a bowl for oil) {(UNM)} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 1) Vs. I 13′ [ LUGAL-u]šking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} 3-ŠUthrice:QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | LUGAL-u]š | 3-ŠU | ši-pa-an-ti |
---|---|---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | thrice QUANmul | to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 1) Vs. I 14′ [ ši-pa]-⸢an-ti⸣to pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | ši-pa]-⸢an-ti⸣ |
---|---|
to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 1) Vs. I 15′ [ ši-p]a-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ende Vs. I
… | ši-p]a-an-ti |
---|---|
to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 2) Vs. II(?) 1′ p[a]-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} ⸢e⸣-[ep-zito seize:3SG.PRS
p[a]-ra-a | ⸢e⸣-[ep-zi |
---|---|
further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to seize 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II(?) 2′ UGULAsupervisor:{(UNM)} LÚMUḪALDIMcook:{(UNM)} 1one:QUANcar NINDA.KU₇sweet bread:{(UNM)} [
UGULA | LÚMUḪALDIM | 1 | NINDA.KU₇ | … |
---|---|---|---|---|
supervisor {(UNM)} | cook {(UNM)} | one QUANcar | sweet bread {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. II(?) 3′ NINDApu-un-ni-ki-i[n(type of pastry):ACC.SG.C
NINDApu-un-ni-ki-i[n |
---|
(type of pastry) ACC.SG.C |
(Frg. 2) Vs. II(?) 4′ 1one:QUANcar DUGDÍLIM.GALhusk:{(UNM)} TU₇ḫu-r[u-ti-el(chickpea dish):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
1 | DUGDÍLIM.GAL | TU₇ḫu-r[u-ti-el |
---|---|---|
one QUANcar | husk {(UNM)} | (chickpea dish) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
(Frg. 2) Vs. II(?) 5′ A-NA ḪUR.SAGda-a-[ḫaTaḫa:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} NA₄ḫu-u-wa-ši-iacult stele:{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
cult stele:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
A-NA ḪUR.SAGda-a-[ḫa | NA₄ḫu-u-wa-ši-ia |
---|---|
Taḫa {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | cult stele {D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} cult stele {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
(Frg. 2) Vs. II(?) 6′ pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} [da-a-i]to take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
pé-ra-an | [da-a-i] |
---|---|
in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. II Lücke von ca. drei Zeilen
(Frg. 1) Vs. II 1′ 1one:QUANcar x[
1 | |
---|---|
one QUANcar |
(Frg. 1) Vs. II 3′ 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.R[A(?)presenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
1 | NINDA.GUR₄.R[A(?) |
---|---|
one QUANcar | presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. II 4′ 1one:QUANcar NINDAp[u-ni-ki-in(?)(type of pastry):ACC.SG.C
1 | NINDAp[u-ni-ki-in(?) |
---|---|
one QUANcar | (type of pastry) ACC.SG.C |
(Frg. 1) Vs. II 5′ 1one:QUANcar DUGD[ÍLIM.GAL(?)husk:{(UNM)}
1 | DUGD[ÍLIM.GAL(?) |
---|---|
one QUANcar | husk {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. II 6′ PÚ-iArinna:GN.D/L.SG;
well:D/L.SG;
well:{D/L.SG, STF} [
Ende Vs. II
PÚ-i | … |
---|---|
Arinna GN.D/L.SG well D/L.SG well {D/L.SG, STF} |
(Frg. 1) Rs. III 1 GIŠ.DINANNAstringed instrument:{(UNM)} TU[Rsmall:{(UNM)}
GIŠ.DINANNA | TU[R |
---|---|
stringed instrument {(UNM)} | small {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. III 2 UZUNÍG.GIGliver:{(UNM)} x[
UZUNÍG.GIG | |
---|---|
liver {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. III 3 LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} ti-[ia-zito step:3SG.PRS LÚḫa-mi-na-aštreasurer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
LUGAL-uš | ti-[ia-zi | LÚḫa-mi-na-aš |
---|---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | to step 3SG.PRS | treasurer {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
& (Frg. 1) Rs. III 4 GIŠKU-KU-UB(vessel):{(UNM)} ga[z?-
GIŠKU-KU-UB | |
---|---|
(vessel) {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. III 5 pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} ⸢e⸣-[ep-zito seize:3SG.PRS
pa-ra-a | ⸢e⸣-[ep-zi |
---|---|
further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to seize 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. III 6 LÚḫa-m[i-na-aštreasurer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
LÚḫa-m[i-na-aš |
---|
treasurer {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
(Frg. 1) Rs. III 7 3-⸢ŠU⸣thrice:QUANmul [
3-⸢ŠU⸣ | … |
---|---|
thrice QUANmul |
(Frg. 1+Frg. 2) Rs. III 8/Rs.? V 1′ ta-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST} ⸢ú-e⸣-eḫ-z[ito turn:3SG.PRS
ta-aš | ⸢ú-e⸣-eḫ-z[i |
---|---|
{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} to take {2SG.PST, 3SG.PST} | to turn 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs.(?) V 2′ ⸢ta-aš⸣:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST} nam-mastill:;
then: ú-⸢e⸣-[eḫ-zito turn:3SG.PRS
⸢ta-aš⸣ | nam-ma | ú-⸢e⸣-[eḫ-zi |
---|---|---|
{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} to take {2SG.PST, 3SG.PST} | still then | to turn 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs.(?) V 3′ ta-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST} ⸢nam⸣-mastill:;
then: ú-⸢e⸣-[eḫ-zito turn:3SG.PRS
ta-aš | ⸢nam⸣-ma | ú-⸢e⸣-[eḫ-zi |
---|---|---|
{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} to take {2SG.PST, 3SG.PST} | still then | to turn 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs.(?) V 4′ ta: CONNt;
to take:2SG.IMP;
swelling(?) (abbr. for tanani-):{(ABBR)};
entire:{(ABBR), ADV} A-NA 9nine:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar pé-d[ito take:2SG.IMP;
place:D/L.SG
ta | A-NA 9 | pé-d[i |
---|---|---|
CONNt to take 2SG.IMP swelling(?) (abbr. for tanani-) {(ABBR)} entire {(ABBR), ADV} | nine { a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ALL} QUANcar | to take 2SG.IMP place D/L.SG |
(Frg. 2) Rs.(?) V 5′ ta-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST} nam-mastill:;
then: ú-⸢e⸣-[eḫ-zito turn:3SG.PRS
ta-aš | nam-ma | ú-⸢e⸣-[eḫ-zi |
---|---|---|
{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} to take {2SG.PST, 3SG.PST} | still then | to turn 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs.(?) V 6′ ḫa-aš-ši-ito beget:2SG.PRS;
grandchild:D/L.SG;
ash:D/L.SG;
hearth:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} ta-pu-u[š-zaside:ABL;
aside:;
beside:;
side:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
ḫa-aš-ši-i | ta-pu-u[š-za |
---|---|
to beget 2SG.PRS grandchild D/L.SG ash D/L.SG hearth D/L.SG Ḫašša DN.D/L.SG Ḫašši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫaša {DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to trust {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | side ABL aside beside side {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
(Frg. 2) Rs.(?) V 7′ ⸢LÚMUḪALDIMcook:{(UNM)} DINGIR⸣-LIM-kándivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)} x[
Rs. III bricht ab
⸢LÚMUḪALDIM | DINGIR⸣-LIM-kán | |
---|---|---|
cook {(UNM)} | divinity {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} god {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. IV 1 iš-t]a-na-nialtar:D/L.SG UŠ-KE-ENto throw oneself down:{3SG.PRS, 1SG.PRS}
… | iš-t]a-na-ni | UŠ-KE-EN |
---|---|---|
altar D/L.SG | to throw oneself down {3SG.PRS, 1SG.PRS} |
… |
---|
(Frg. 1) Rs. IV 3 ]x-aš D10-ašStorm-god:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL};
Storm-god:DN.HURR.ERG;
heroism(?):GEN.SG;
Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
heroism(?):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ŠA URUḪA-AT-⸢TI⸣Ḫattuša:{GEN.SG, GEN.PL}
… | D10-aš | ŠA URUḪA-AT-⸢TI⸣ | |
---|---|---|---|
Storm-god {DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL} Storm-god DN.HURR.ERG heroism(?) GEN.SG Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} heroism(?) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Ḫattuša {GEN.SG, GEN.PL} |
(Frg. 1) Rs. IV 4 ]-ḫi-ia-aš DUMU-ašchildhood:GEN.SG;
child:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
childhood:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
child:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | DUMU-aš | |
---|---|---|
childhood GEN.SG child {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} childhood {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} child {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 1) Rs. IV 5 iš-ta-n]a-na-ašaltar:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
… | iš-ta-n]a-na-aš | LUGAL-uš |
---|---|---|
altar {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. IV 6 ]x ŠA DUMU-ŠUchild:{GEN.SG, GEN.PL} *DUMU*.DUMU-ŠUgrandchild:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
… | ŠA DUMU-ŠU | *DUMU*.DUMU-ŠU | |
---|---|---|---|
child {GEN.SG, GEN.PL} | grandchild {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} |
(Frg. 1) Rs. IV 7 ]-wa ke-e-da-nithis one:DEM1.D/L.SG UD-tiday (deified):DN.FNL(t).D/L.SG;
day:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
… | ke-e-da-ni | UD-ti | |
---|---|---|---|
this one DEM1.D/L.SG | day (deified) DN.FNL(t).D/L.SG day {FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} |
(Frg. 1) Rs. IV 8 ]x-aš a-aš-šuwell:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
belongings:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
column:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} ⸢ta⸣-pár-ri-ia-at-tento rule:{2PL.PST, 2PL.IMP}
… | a-aš-šu | ⸢ta⸣-pár-ri-ia-at-ten | |
---|---|---|---|
well {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} belongings {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} column {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} | to rule {2PL.PST, 2PL.IMP} |
(Frg. 1) Rs. IV 9 KÙ].SI₂₂-ašgold:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
gold:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} NA₄ku-un-na-ašcopper ore:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
copper ore:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
KÙ].SI₂₂-aš | NA₄ku-un-na-aš |
---|---|
gold {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} gold {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | copper ore {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} copper ore {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
… | |
---|---|
(Frg. 1) Rs. IV 11 ]x šu-up-pí-ia-aḫ-ḫito make holy:3SG.PRS
… | šu-up-pí-ia-aḫ-ḫi | |
---|---|---|
to make holy 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 12 ] šu-up-pí-ia-aḫ-ḫu-⸢u-wa⸣-[ašto make holy:VBN.GEN.SG
… | šu-up-pí-ia-aḫ-ḫu-⸢u-wa⸣-[aš |
---|---|
to make holy VBN.GEN.SG |
… |
---|
Rs. IV bricht ab
… | |
---|---|