Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 29.169 (2021-12-31)


1′ ] SÍSKURsacrifice:{(UNM)} [

SÍSKUR
sacrifice
{(UNM)}

2′ ]x-a-ḫi nam-m[astill:;
then:

nam-m[a
still

then

3′ MUNUSa]l-ḫu-it-ra-ša(priestess):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} x[

MUNUSa]l-ḫu-it-ra-ša
(priestess)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

4′ ]a-ku-wa-an-nato drink:INF;
stone:GEN.PL;
stony:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
x[


]a-ku-wa-an-na
to drink
INF
stone
GEN.PL
stony
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
to drink
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

5′ ]x I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} Dḫu-[wa-aš-ša-an-naḪuwaššanna:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:DN.ACC.SG.C;
Ḫuwaššanna:{DN(UNM)}

I-NA ÉDḫu-[wa-aš-ša-an-na
house
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Ḫuwaššanna
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

DN.ACC.SG.C
Ḫuwaššanna
{DN(UNM)}

6′ ]x UŠ-KÉ-EN-NUto throw oneself down:3PL.PRS n[u?CONNn

UŠ-KÉ-EN-NUn[u?
to throw oneself down
3PL.PRS
CONNn

7′ ]x-ša-wa-ták-kán[

8′ ]x ka-a-šaREF1:;
bow(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
this one:DEM1.NOM.SG.C;
(unk. mng.):HATT
[

ka-a-ša
REF1

bow(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
this one
DEM1.NOM.SG.C
(unk. mng.)
HATT

9′ ]u-wa-aš-ša-an-n[aḪuwaššanna:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:DN.ACC.SG.C;
Ḫuwaššanna:{DN(UNM)}

]u-wa-aš-ša-an-n[a
Ḫuwaššanna
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

DN.ACC.SG.C
Ḫuwaššanna
{DN(UNM)}

10′ DING]IR-LIMgod:{(UNM)} UZUkar-[

DING]IR-LIM
god
{(UNM)}

11′ ]x DINGIR-LIMgod:{(UNM)} PA-NI[in front of:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
front:{(UNM)}


DINGIR-LIMPA-NI[
god
{(UNM)}
in front of
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
front
{(UNM)}

12′ ]x e-[

Vs. bricht ab // auf Rs. nur wenige Zeichenspuren

0.5704779624939