Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 47.29 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
… | ||
---|---|---|
3′ ]x da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP [
… | da‑a‑i | … | |
---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
… | … | |
---|---|---|
5′ k]e‑⸢e⸣‑ez‑zi‑i[adieser:DEM1.ABL;
hier:
… | k]e‑⸢e⸣‑ez‑zi‑i[a |
---|---|
dieser DEM1.ABL hier |
6′ ] da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP A‑NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [
… | da‑a‑i | A‑NA | … |
---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
7′ ‑i]š 3drei:QUANcar ⸢SÍG⸣ki‑[iš‑ri‑
… | 3 | ||
---|---|---|---|
drei QUANcar |
8′ ] ⸢1ein:QUANcar EM⸣‑ṢÚsauer:{(UNM)} 3drei:QUANcar x[
… | ⸢1 | EM⸣‑ṢÚ | 3 | |
---|---|---|---|---|
ein QUANcar | sauer {(UNM)} | drei QUANcar |
9′ d]a‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP A‑NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ⸢e⸣‑[
… | d]a‑a‑i | A‑NA | |
---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
10′ ] ⸢A⸣.DA.⸢GUR⸣‑maTrinkhalm:{(UNM)};
Libationsgefäß:{(UNM)} ⸢iš⸣‑d[u‑
… | ⸢A⸣.DA.⸢GUR⸣‑ma | |
---|---|---|
Trinkhalm {(UNM)} Libationsgefäß {(UNM)} |
Text bricht ab
… | |
---|---|