Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 64.328 (2021-12-31)

KBo 64.328 (CTH 470) [adapted by TLHdig]

KBo 64.328
Abbreviations (morphological glossing)

Vs. I 1 ]x-ḫa-ri(-)[ ]x-ša

Vs. I 2 ]x-at-na-az

Vs. I 3 ]x-az ú-da-an-zito bring (here):3PL.PRS

ú-da-an-zi
to bring (here)
3PL.PRS

Vs. I 4 ]x a-pa-a-athe:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to be warm:3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Awarna:{GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
me-ḫurtime:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

a-pa-a-atme-ḫur
he
{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N}
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Apa
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to be warm
3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Awarna
{GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
time
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Vs. I 5 ] da-an-zito take:3PL.PRS


da-an-zi
to take
3PL.PRS

Vs. I 6 ]x 1one:QUANcar ṬE₄-ME

1ṬE₄-ME
one
QUANcar

Vs. I 7 ]-kán ŠA IM?wind:{GEN.SG, GEN.PL};
:{GEN.SG, GEN.PL}

ŠA IM?
wind
{GEN.SG, GEN.PL}

{GEN.SG, GEN.PL}

Vs. I 8 ]x SÍGwool:;
wool:{(UNM)}
ZA.GÌNblue:{(UNM)};
lapis lazuli:{(UNM)}
SÍGwool:;
wool:{(UNM)}
SA₅red:{(UNM)} [

SÍGZA.GÌNSÍGSA₅
wool

wool
{(UNM)}
blue
{(UNM)}
lapis lazuli
{(UNM)}
wool

wool
{(UNM)}
red
{(UNM)}

Vs. I 9 ]x

Vs. I bricht ab

Vs. II 1 (nicht erhalten)

Vs. II 2 [ ]x x[


Vs. II 3 nuCONNn ki-icubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
[u-

nuki-i
CONNncubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}

Vs. II 4 nam-mastill:;
then:
š[a

nam-ma
still

then

Vs. II 5 i-en-zito make:3PL.PRS x[

i-en-zi
to make
3PL.PRS

Vs. II 6 A-NA GIŠMA[Rspade:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}


Vs. II bricht ab

A-NA GIŠMA[R
spade
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. III 1′ 1one:QUANcar UDU?sheep:{(UNM)} x x[

1UDU?
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}

Rs. III 2′ nuCONNn ZIsoul:{(UNM)} SISK[URsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

nuZISISK[UR
CONNnsoul
{(UNM)}
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

Rs. III 3′ ú-da-x[


Rs. III 4′ nuCONNn A-N[Ato:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Ende Rs. III

nuA-N[A
CONNnto
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
0.55073308944702