Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 19.135 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | |
|---|---|
| … | t]a-aḫ-e-ni-in-[na |
|---|---|
Ende Vs. II
| … | pa-a-li]-ri | te-e |
|---|---|---|
Rs. III 1 [ ] ⸢pa-ša-a⸣-ma iš-ta-ni ḫa-mar-rasic-ša
| … | ⸢pa-ša-a⸣-ma | iš-ta-ni | ḫa-mar-rasic-ša |
|---|---|---|---|
Rs. III 2 [ma-aš-ga p]a-a-e-na-ma ú-nam DINGIRMEŠ-ša še-ḫa-aš-ši-in-du-[uš]
| [ma-aš-ga | p]a-a-e-na-ma | ú-nam | DINGIRMEŠ-ša | še-ḫa-aš-ši-in-du-[uš] |
|---|---|---|---|---|
Rs. III 3 [i-ia ḫi-r]i D10-up šu-ru-uḫ-ḫa ḫa-pí-iš-ta-mu-na
| [i-ia | ḫi-r]i | D10-up | šu-ru-uḫ-ḫa | ḫa-pí-iš-ta-mu-na |
|---|---|---|---|---|
Rs. III 4 [ar-ni-i]a-an i-ti-ta D10-up šu-ru-uḫ-ḫa
| [ar-ni-i]a-an | i-ti-ta | D10-up | šu-ru-uḫ-ḫa |
|---|---|---|---|
Rs. III 5 [ḫa-ap-pí]-⸢iš-ti⸣-mu-na wuu-uš-ša-a
| [ḫa-ap-pí]-⸢iš-ti⸣-mu-na | wuu-uš-ša-a |
|---|---|
Rs. III 6 [ u-p]u-ši-ma-a-aš-ša D10-up
| … | u-p]u-ši-ma-a-aš-ša | D10-up |
|---|---|---|
Rs. III 7 [ k]um-mi-ni kar-ši-ni
| … | k]um-mi-ni | kar-ši-ni |
|---|---|---|
Rs. III 8 [ ]-di-in-ki-ni URUḫal-pa-a
| … | URUḫal-pa-a | |
|---|---|---|
| … | |
|---|---|
| … | ta-tap-ti-ta | |
|---|---|---|
Rs. III 11 [ ]x a-waa-ru-ul-li
| … | a-waa-ru-ul-li | |
|---|---|---|
| … | te-ia-ap | |
|---|---|---|
Rs. III 13 [ pur-ru-wa-i]p(?) a-a-ri-ip D10-up
| … | pur-ru-wa-i]p(?) | a-a-ri-ip | D10-up |
|---|---|---|---|
Rs. III 14 [ ḫi-il-l]i-im ni-e-ri
| … | ḫi-il-l]i-im | ni-e-ri |
|---|---|---|
Rs. III 15 [ ḫ]u-iš-wa-an-da-analive:ACC.SG.C;
to live:PTCP.ACC.SG.C
| … | ḫ]u-iš-wa-an-da-an |
|---|---|
| alive ACC.SG.C to live PTCP.ACC.SG.C |
Rs. III 16 [ MUŠEN˽ḪUR-R]Icave duck:{(UNM)} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
:PNm.D/L.SG na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
:{PNm(UNM)} DINGIR-L[IM-ni]god:FNL(n).D/L.SG;
divinity:FNL(n).D/L.SG
| … | MUŠEN˽ḪUR-R]I | da-a-i | na-an | DINGIR-L[IM-ni] |
|---|---|---|---|---|
| cave duck {(UNM)} | to take 3SG.PRS entire QUANall(ABBR) to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} PNm.D/L.SG | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC {PNm(UNM)} | god FNL(n).D/L.SG divinity FNL(n).D/L.SG |
Rs. III 17 [ nam]-ma-an-kánstill:;
then: ku-up-tato plan:{2SG.PST, 3SG.PST};
pole at the entrance of a shrine:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
pole at the entrance of a shrine:{VOC.SG, ALL, STF};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
| … | nam]-ma-an-kán | ku-up-ta |
|---|---|---|
| still then | to plan {2SG.PST, 3SG.PST} pole at the entrance of a shrine {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} pole at the entrance of a shrine {VOC.SG, ALL, STF} (mng. unkn.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
Rs. III 18 [ i]-ia-az-zito make:3SG.PRS ud-da-a-a[rword:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
| … | i]-ia-az-zi | ud-da-a-a[r |
|---|---|---|
| to make 3SG.PRS | word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Rs. III 19 [ DIŠ]KUR?Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} am-ba-aš-šiburnt offering:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
burnt offering:{HURR.ABS.SG, STF}
| … | DIŠ]KUR? | am-ba-aš-ši | ši-pa-a[n-ti |
|---|---|---|---|
| Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | burnt offering {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} burnt offering {HURR.ABS.SG, STF} | to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. III 20 [ ḫa-aš-š]i-ito beget:2SG.PRS;
grandchild:D/L.SG;
ash:D/L.SG;
hearth:D/L.SG;
:DN.D/L.SG;
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} pé-eš-ši-az-[zito throw:3SG.PRS
| … | ḫa-aš-š]i-i | pé-eš-ši-az-[zi |
|---|---|---|
| to beget 2SG.PRS grandchild D/L.SG ash D/L.SG hearth D/L.SG DN.D/L.SG {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} {GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} | to throw 3SG.PRS |
Rs. III 21 [ k]i-i-pátthis:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)} me-ma-ito speak:3SG.PRS [
| … | k]i-i-pát | me-ma-i | … |
|---|---|---|---|
| this {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit {(ABBR)} | to speak 3SG.PRS |
Rs. III 22 [ wa-a]l-⸢aḫ⸣-zito strike:3SG.PRS [
| … | wa-a]l-⸢aḫ⸣-zi | … |
|---|---|---|
| to strike 3SG.PRS |
Rs. III 23 [ ] ⸢1⸣one:QUANcar NINDA.G[UR₄.RAbread sacrificer:{(UNM)};
loaf:{(UNM)}
Rs. III bricht ab
| … | ⸢1⸣ | NINDA.G[UR₄.RA |
|---|---|---|
| one QUANcar | bread sacrificer {(UNM)} loaf {(UNM)} |