Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 23.89 (2021-12-31)

KBo 20.87+ (CTH 679) [by HFR Basiscorpus]

KBo 20.87 + CHDS 6.193 + KBo 23.89
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 3) 1′ UR]U[ḫa-an]-ḫa-n[a(?)Ḫanḫana:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

UR]U[ḫa-an]-ḫa-n[a(?)
Ḫanḫana
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 3) 2′ ] D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUzi-pal-daZip(p)(a)l(an)ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} [

D10URUzi-pal-da
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 3) 3′ ] 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} Dḫa-ti-pu-naḪate/ipuna:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Ḫate/ipuna:{DN(UNM)}
[

1UDUDḫa-ti-pu-na
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
Ḫate/ipuna
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Ḫate/ipuna
{DN(UNM)}

(Frg. 3) 4′ ] D?an-du-pé-e-paAndupepa:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Andupepa:{DN(UNM)}
1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} D[


D?an-du-pé-e-pa1UDU
Andupepa
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Andupepa
{DN(UNM)}
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}

(Frg. 3) 5′ ] D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUa-tal-ḫa-zi-iaAtalḫazi(ya):GN.D/L.SG;
Atalḫazi(ya):{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
Atalḫazi(ya):{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
[

D10URUa-tal-ḫa-zi-ia
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Atalḫazi(ya)
GN.D/L.SG
Atalḫazi(ya)
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Atalḫazi(ya)
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 3) 6′ ] Dḫa-ti-pu-naḪate/ipuna:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Ḫate/ipuna:{DN(UNM)}
1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} ku-u[n-na-ni-ia(?)Ku(wa)n(n)aniya:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Ku(wa)n(n)aniya:GN.D/L.SG


Dḫa-ti-pu-na1UDUku-u[n-na-ni-ia(?)
Ḫate/ipuna
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Ḫate/ipuna
{DN(UNM)}
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
Ku(wa)n(n)aniya
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Ku(wa)n(n)aniya
GN.D/L.SG

(Frg. 3) 7′ šal-l]ilarge:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
(unk. mng.):D/L.SG
ḫal-zi-iafortress:{D/L.SG, ALL};
fortress:{D/L.SG, STF};
to summon:2SG.IMP;
to summon:2PL.IMP
TUŠ-ašsitting:ADV;
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
INANNAInanna:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
Dta-ú-[riTauri:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Tauri:DN.D/L.SG

šal-l]iḫal-zi-iaTUŠ-ašINANNAGALDta-ú-[ri
large
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
(unk. mng.)
D/L.SG
fortress
{D/L.SG, ALL}
fortress
{D/L.SG, STF}
to summon
2SG.IMP
to summon
2PL.IMP
sitting
ADV
to sit
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Inanna
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Tauri
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Tauri
DN.D/L.SG

(Frg. 3) 8′ Dḫa-pa-a]n(?)-ta-liḪapantala:DN.D/L.SG;
Ḫapantala:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
NINDAzi-pu-la-aš(type of pastry):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} DU-zito go:{3SG.PRS, 3PL.PRS} GUB-aš(?)to rise:3SG.PST;
standing:ADV;
to step:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[

Dḫa-pa-a]n(?)-ta-liNINDAzi-pu-la-ašDU-ziGUB-aš(?)
Ḫapantala
DN.D/L.SG
Ḫapantala
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
(type of pastry)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to go
{3SG.PRS, 3PL.PRS}
to rise
3SG.PST
standing
ADV
to step
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to step
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 3) 9′ GU]B-ašto rise:3SG.PST;
standing:ADV;
to step:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DGAL.ZUDN:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(vessel):{(UNM)}
NINDAzi-pu-la-aš(type of pastry):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP
TUŠ-ašsitting:ADV;
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
D[

GU]B-ašDGAL.ZUNINDAzi-pu-la-ašpár-ši-iaTUŠ-aš
to rise
3SG.PST
standing
ADV
to step
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to step
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DN
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(vessel)
{(UNM)}
(type of pastry)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to break
3SG.PRS.MP
to break
2SG.IMP
morsel
D/L.SG
to flee
2SG.IMP
to break
2PL.IMP
sitting
ADV
to sit
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 3) 10′ ] nuCONNn NINDAzi-pu-la-aš(type of pastry):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ME-zito take:3PL.PRS;
to sit:3PL.PRS
TUŠ-ašsitting:ADV;
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ḪUR.SAGta-kur-ga [

nuNINDAzi-pu-la-ašME-ziTUŠ-ašḪUR.SAGta-kur-ga
CONNn(type of pastry)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to take
3PL.PRS
to sit
3PL.PRS
sitting
ADV
to sit
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 3) 11′ ]-zi URUḫa-ḫa-na-ašḪaḫ(ḫ)ana:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C} QA-TIcompleted:{(UNM)};
to finish:3SG.PRS;
hand:{(UNM)}


URUḫa-ḫa-na-ašQA-TI
Ḫaḫ(ḫ)ana
{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}
completed
{(UNM)}
to finish
3SG.PRS
hand
{(UNM)}

(Frg. 3) 12′ URU]ḫa-an-ḫa-niḪanḫana:GN.D/L.SG TÚGNÍG.LÁMME.EŠ(precious garment):{(UNM)};
(festive robe of the king):{(UNM)};
(precious garments):{(UNM)}
BABBARsicME.EŠwhite:{(UNM)} ḪUB.BÍcult dancer:{(UNM)};
earring:{(UNM)}
KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)}
ME-ito take:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[

URU]ḫa-an-ḫa-niTÚGNÍG.LÁMME.EŠBABBARsicME.EŠḪUB.BÍKÙ.BABBARME-i
Ḫanḫana
GN.D/L.SG
(precious garment)
{(UNM)}
(festive robe of the king)
{(UNM)}
(precious garments)
{(UNM)}
white
{(UNM)}
cult dancer
{(UNM)}
earring
{(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM)}
silver
{(UNM)}
to take
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 3) 13′ -z]i LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
šu-u-ra-aš(stone or object made of stone):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Šur(r)a:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
(stone or object made of stone):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Šur(r)a:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a-rito be warm:3SG.PRS.MP;
:D/L.SG;
to arrive at:3SG.PRS;
lawsuit:D/L.SG;
to stop (transitive); to rise:2SG.IMP;
to make an oracular inquiry:2SG.IMP;
to wash:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
DUGiš-pa-an-[du-uz-zi(-)

LUGAL-uššu-u-ra-aša-ri
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
(stone or object made of stone)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Šur(r)a
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
(stone or object made of stone)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Šur(r)a
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to be warm
3SG.PRS.MP

D/L.SG
to arrive at
3SG.PRS
lawsuit
D/L.SG
to stop (transitive)
to rise
2SG.IMP
to make an oracular inquiry
2SG.IMP
to wash
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ara
DN.D/L.SG
Ara
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

(Frg. 3) 14′ ] GIŠḫu-lu-kán-ni-encarriage:ACC.SG.C DAB-zito seize:{3SG.PRS, 3PL.PRS} MUNUS.MEŠ[a-az-ga-ra(?)(female temple servant):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

GIŠḫu-lu-kán-ni-enDAB-ziMUNUS.MEŠ[a-az-ga-ra(?)
carriage
ACC.SG.C
to seize
{3SG.PRS, 3PL.PRS}
(female temple servant)
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 3) 15′ ḫa-le]-en-tu-ašpalace:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
palace:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pa-iz-zito go:3SG.PRS ták?-kán: CONNt=OBPk;
to correspond:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
t[i-ia-zi(?)to step:3SG.PRS

ḫa-le]-en-tu-ašpa-iz-ziták?-kánt[i-ia-zi(?)
palace
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
palace
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to go
3SG.PRS

CONNt=OBPk
to correspond
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to step
3SG.PRS

(Frg. 3) 16′ D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUzi-p]al-daZip(p)(a)l(an)ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUne-ri-i[kNerik:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}


D10URUzi-p]al-da1UDUD10URUne-ri-i[k
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Nerik
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 3) 17′ UR]Uḫa-ti-naḪatina:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} a-ri(?)to be warm:3SG.PRS.MP;
:D/L.SG;
to arrive at:3SG.PRS;
lawsuit:D/L.SG;
to stop (transitive); to rise:2SG.IMP;
to make an oracular inquiry:2SG.IMP;
to wash:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
x x[

UR]Uḫa-ti-naa-ri(?)
Ḫatina
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
to be warm
3SG.PRS.MP

D/L.SG
to arrive at
3SG.PRS
lawsuit
D/L.SG
to stop (transitive)
to rise
2SG.IMP
to make an oracular inquiry
2SG.IMP
to wash
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ara
DN.D/L.SG
Ara
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

(Frg. 3) 18′ Dza-ḫa-p]u-na-aZaḫ(ḫ)(a)puna:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Zaḫ(ḫ)(a)puna:{DN(UNM)}
x[

Lücke unbestimmbarer Größe

Dza-ḫa-p]u-na-a
Zaḫ(ḫ)(a)puna
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Zaḫ(ḫ)(a)puna
{DN(UNM)}

(Frg. 2) Vs. 1′ [ INANNAInanna:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} GA]L(?)grandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
TUŠ-ašsitting:ADV;
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DUTUSolar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Dtap-pí-nuTappinu:{DN(UNM)}

INANNAGA]L(?)TUŠ-ašDUTUDtap-pí-nu
Inanna
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
sitting
ADV
to sit
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Solar deity
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Tappinu
{DN(UNM)}

(Frg. 1+2) Rs. 1′/Vs. 2′ TUŠ-a[šsitting:ADV;
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
TU]Š-ašsitting:ADV;
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUne-ri-ikNerik:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
an-dur-zainside:ADV1

TUŠ-a[šTU]Š-ašD10URUne-ri-ikNINDA.GUR₄.RAan-dur-za
sitting
ADV
to sit
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sitting
ADV
to sit
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Nerik
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
inside
ADV

(Frg. 1+2) Rs. 2′/Vs. 3′ TUŠ-ašsitting:ADV;
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
D[ NINDAzi-pu-la-a]š(type of pastry):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP
TUŠ-ašsitting:ADV;
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Ú.SALmeadow:{(UNM)}

TUŠ-ašNINDAzi-pu-la-a]špár-ši-iaTUŠ-ašD10Ú.SAL
sitting
ADV
to sit
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(type of pastry)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to break
3SG.PRS.MP
to break
2SG.IMP
morsel
D/L.SG
to flee
2SG.IMP
to break
2PL.IMP
sitting
ADV
to sit
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
meadow
{(UNM)}

(Frg. 1+2) Rs. 3′/Vs. 4′ TUŠ-ašsitting:ADV;
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Dza-ḫa-p[u-naZaḫ(ḫ)(a)puna:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Zaḫ(ḫ)(a)puna:{DN(UNM)}
] (unbeschrieben) 2


TUŠ-ašDza-ḫa-p[u-na
sitting
ADV
to sit
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Zaḫ(ḫ)(a)puna
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Zaḫ(ḫ)(a)puna
{DN(UNM)}

(Frg. 1+2) Rs. 4′/Vs. 5′ lu-katto become light:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning:;
to become light:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
URUḫa-a[t-t]i-n[a?Ḫatina:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Ḫatti:GN.ACC.SG.C
3 ]x da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
ta-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST}
GIŠGIGIR-itwagon:INS URUzi-ik-marZikmar:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

lu-katLUGAL-ušURUḫa-a[t-t]i-n[a?da-a-ita-ašGIŠGIGIR-itURUzi-ik-mar
to become light
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
the (next) morning

to become light
2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
Ḫatina
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Ḫatti
GN.ACC.SG.C
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{2SG.PST, 3SG.PST}
wagon
INS
Zikmar
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1+2) Rs. 5′/Vs. 6′ an-da-anto be warm:PTCP.ACC.SG.C;
inside:
pa-iz-zito go:3SG.PRS ma-a-an-ašwhen:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} URUan-na-ap-raAnnapra:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} a-rito be warm:3SG.PRS.MP;
:D/L.SG;
to arrive at:3SG.PRS;
lawsuit:D/L.SG;
to stop (transitive); to rise:2SG.IMP;
to make an oracular inquiry:2SG.IMP;
to wash:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
1one:QUANcar NINDAka-ḫa-ri-in(type of pastry):ACC.SG.C 1one:QUANcar DUGBUR.ZIoffering bowl:{(UNM)} TU₇kán-ga-ti(kind of mash):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

an-da-anpa-iz-zima-a-an-ašURUan-na-ap-raa-ri1NINDAka-ḫa-ri-in1DUGBUR.ZITU₇kán-ga-ti
to be warm
PTCP.ACC.SG.C
inside
to go
3SG.PRS
when
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Annapra
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
to be warm
3SG.PRS.MP

D/L.SG
to arrive at
3SG.PRS
lawsuit
D/L.SG
to stop (transitive)
to rise
2SG.IMP
to make an oracular inquiry
2SG.IMP
to wash
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ara
DN.D/L.SG
Ara
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
one
QUANcar
(type of pastry)
ACC.SG.C
one
QUANcar
offering bowl
{(UNM)}
(kind of mash)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

(Frg. 1+2) Rs. 6′/Vs. 7′ DUTUSolar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} URUan-na-ap-píAnnappi:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)}
BAL-tito rebel:PTCP.D/L.SG;
to change:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
1one:QUANcar NINDAka-ḫa-ar-〈it〉(type of pastry):INS;
(type of pastry):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(type of pastry):STF
1one:QUANcar DUGBUR.ZIoffering bowl:{(UNM)} TU₇kán-ga-ti(kind of mash):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} A-NA LUGALŠarrumma:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
king:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

DUTUURUan-na-ap-píGEŠTINBAL-ti1NINDAka-ḫa-ar-〈it〉1DUGBUR.ZITU₇kán-ga-tiA-NA LUGAL
Solar deity
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Annappi
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
wine official
{(UNM)}
wine
{(UNM)}
to rebel
PTCP.D/L.SG
to change
PTCP.D/L.SG
to pour a libation
PTCP.D/L.SG
to pour a libation
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
one
QUANcar
(type of pastry)
INS
(type of pastry)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(type of pastry)
STF
one
QUANcar
offering bowl
{(UNM)}
(kind of mash)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Šarrumma
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
king
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1+2) Rs. 7′/Vs. 8′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
URUzi-ik-marZikmar:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} a-rito be warm:3SG.PRS.MP;
:D/L.SG;
to arrive at:3SG.PRS;
lawsuit:D/L.SG;
to stop (transitive); to rise:2SG.IMP;
to make an oracular inquiry:2SG.IMP;
to wash:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
ḫa-az-zi-wi₅ritual (act):D/L.SG;
cult:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
a cult functionary:D/L.SG;
(unk. mng.):HURR.GEN;
Ḫazzi:HURR.GEN
NU.TUKU(there is) not):3SG.PRS;
(there is) not):PTCP.NOM.SG.C


LUGAL-ušURUzi-ik-mara-riḫa-az-zi-wi₅NU.TUKU
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
Zikmar
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
to be warm
3SG.PRS.MP

D/L.SG
to arrive at
3SG.PRS
lawsuit
D/L.SG
to stop (transitive)
to rise
2SG.IMP
to make an oracular inquiry
2SG.IMP
to wash
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ara
DN.D/L.SG
Ara
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
ritual (act)
D/L.SG
cult
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
a cult functionary
D/L.SG
(unk. mng.)
HURR.GEN
Ḫazzi
HURR.GEN
(there is) not)
3SG.PRS
(there is) not)
PTCP.NOM.SG.C

(Frg. 1+2) Rs. 8′/Vs. 9′ lu-katto become light:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning:;
to become light:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
UDKAM(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)};
day:{(UNM)}
URUka-pa-at!-ḫaKapatḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}4 UDKAM(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)};
day:{(UNM)}
URUiš-dam-mu-tarIštammutar:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} I-NA URUzi-ik-marZikmar:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} I-NA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
1KAMone:QUANcar -zito make:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
to make:3SG.PRS

lu-katLUGAL-ušUDKAMURUka-pa-at!-ḫaUDKAMURUiš-dam-mu-tarI-NA URUzi-ik-marI-NA UD1KAM-zi
to become light
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
the (next) morning

to become light
2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{(UNM)}
day
{(UNM)}
Kapatḫa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{(UNM)}
day
{(UNM)}
Ištammutar
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Zikmar
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
one
QUANcar
to make
{3SG.PRS, 3PL.PRS}
to make
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Rs. 9′/Vs. 10′ [L]UGAL-uš-zaking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} TÚGNÍG.LÁM(precious garment):{(UNM)};
(festive robe of the king):{(UNM)};
(precious garments):{(UNM)}
BABBARME.EŠwhite:{(UNM)} ḪUB.BÍcult dancer:{(UNM)};
earring:{(UNM)}
KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)}
ME-ito take:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
ta-aš-kán:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
to take:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
GIŠḫu-lu-ga-ni-itcarriage:INS a-ra-aḫ-zasurrounding:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
outside:
an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
ú-ez-zito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS

[L]UGAL-uš-zaTÚGNÍG.LÁMBABBARME.EŠḪUB.BÍKÙ.BABBARME-ita-aš-kánGIŠḫu-lu-ga-ni-ita-ra-aḫ-zaan-daú-ez-zi
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
(precious garment)
{(UNM)}
(festive robe of the king)
{(UNM)}
(precious garments)
{(UNM)}
white
{(UNM)}
cult dancer
{(UNM)}
earring
{(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM)}
silver
{(UNM)}
to take
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to take
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
carriage
INS
surrounding
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
outside
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to come
3SG.PRS
to scream
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Rs. 10′/Vs. 11′ [L]ÚMEŠvirility:{(UNM)};
man:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
ḫa-az-zi-wi₅-ašcult:{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
a cult functionary:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
ritual (act):D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
cult:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
a cult functionary:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(unk. mng.):HURR.GEN={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Ḫazzi:HURR.GEN={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
ritual (act):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards:
ḫu-u-wa-a-ito walk:2SG.IMP;
to walk:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
(oracle bird):D/L.SG
LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
Éḫa-le-〈en〉-tu-ašpalace:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
palace:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a-rito be warm:3SG.PRS.MP;
:D/L.SG;
to arrive at:3SG.PRS;
lawsuit:D/L.SG;
to stop (transitive); to rise:2SG.IMP;
to make an oracular inquiry:2SG.IMP;
to wash:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} NIGAfat:{(UNM)} D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUḫa-pa-at-ḫaḪapatḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

[L]ÚMEŠḫa-az-zi-wi₅-ašpé-anḫu-u-wa-a-iLUGAL-ušÉḫa-le-〈en〉-tu-aša-ri1UDUNIGAD10URUḫa-pa-at-ḫa
virility
{(UNM)}
man
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
cult
{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
a cult functionary
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
ritual (act)
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
cult
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a cult functionary
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(unk. mng.)
HURR.GEN={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ḫazzi
HURR.GEN={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ritual (act)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in front of

to send
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards
to walk
2SG.IMP
to walk
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
(oracle bird)
D/L.SG
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
palace
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
palace
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to be warm
3SG.PRS.MP

D/L.SG
to arrive at
3SG.PRS
lawsuit
D/L.SG
to stop (transitive)
to rise
2SG.IMP
to make an oracular inquiry
2SG.IMP
to wash
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ara
DN.D/L.SG
Ara
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
fat
{(UNM)}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Ḫapatḫa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1+2) Rs. 11′/Vs. 12′ [ḪUR.S]AGku-un-ku-mu-uš-šaKu(n)kumi/ušša:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ú-e-ri-ia-du-úWeriyatu:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUiš-dam-mu-tarIštammutar:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

[ḪUR.S]AGku-un-ku-mu-uš-šaú-e-ri-ia-du-ú1UDUD10URUiš-dam-mu-tar
Ku(n)kumi/ušša
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Weriyatu
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Ištammutar
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1+2) Rs. 12′/Vs. 13′ [ ] 2two:QUANcar UDU?sheep:{(UNM)} D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUne-ri-ikNerik:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ŠÀ.BAentrails:{(UNM)};
therein:ADV
1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} ŠA SISKURsacrifice:{GEN.SG, GEN.PL};
to recite:{GEN.SG, GEN.PL}
UDKAM(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)};
day:{(UNM)}
URUḫa-pát-ḫa!?Ḫapatḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}5 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} ŠA UDKAM(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{GEN.SG, GEN.PL};
day (deified):{GEN.SG, GEN.PL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{GEN.SG, GEN.PL};
day:{GEN.SG, GEN.PL}
URUiš-dam-mu-tarIštammutar:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

2UDU?D10URUne-ri-ikŠÀ.BA1UDUŠA SISKURUDKAMURUḫa-pát-ḫa!?1UDUŠA UDKAMURUiš-dam-mu-tar
two
QUANcar
sheep
{(UNM)}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Nerik
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
entrails
{(UNM)}
therein
ADV
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
sacrifice
{GEN.SG, GEN.PL}
to recite
{GEN.SG, GEN.PL}
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{(UNM)}
day
{(UNM)}
Ḫapatḫa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{GEN.SG, GEN.PL}
day (deified)
{GEN.SG, GEN.PL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{GEN.SG, GEN.PL}
day
{GEN.SG, GEN.PL}
Ištammutar
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1+2) Rs. 13′/Vs. 14′ [ UZ]Ušu-up-pameat:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ti-ia-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
2two:QUANcar BÁN:{(UNM)} BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
pár-ku-išpure:{NOM.SG.C, VOC.SG}


Ende Vs.

UZ]Ušu-up-pati-ia-an-zi2BÁNBA.BA.ZANINDA.GUR₄.RApár-ku-iš
meat
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS
two
QUANcar

{(UNM)}
barley porridge
{(UNM)}
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
pure
{NOM.SG.C, VOC.SG}

(Frg. 1+2) Vs. 1/Rs. 1 LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
e-šato sit:3SG.PRS.MP;
courtesan(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
to make:2SG.IMP.IMPF;
soil:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
to sit:2SG.IMP;
to exist:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
soil:{HURR.ABS.SG, STF}
šal-lilarge:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
(unk. mng.):D/L.SG
ḫal-zi-iafortress:{D/L.SG, ALL};
fortress:{D/L.SG, STF};
to summon:2SG.IMP;
to summon:2PL.IMP
TUŠ-ašsitting:ADV;
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
D[t]a-ú-riTauri:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Tauri:DN.D/L.SG
INANNAInanna:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
6 GUB-ašto rise:3SG.PST;
standing:ADV;
to step:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DUTUSolar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Dtap-pí-nuTappinu:{DN(UNM)}

LUGAL-uše-šašal-liḫal-zi-iaTUŠ-ašD[t]a-ú-riINANNAGALGUB-ašDUTUDtap-pí-nu
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
to sit
3SG.PRS.MP
courtesan(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
to make
2SG.IMP.IMPF
soil
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to sit
2SG.IMP
to exist
2SG.IMP

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ešu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
soil
{HURR.ABS.SG, STF}
large
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
(unk. mng.)
D/L.SG
fortress
{D/L.SG, ALL}
fortress
{D/L.SG, STF}
to summon
2SG.IMP
to summon
2PL.IMP
sitting
ADV
to sit
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Tauri
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Tauri
DN.D/L.SG
Inanna
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
to rise
3SG.PST
standing
ADV
to step
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to step
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Solar deity
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Tappinu
{DN(UNM)}

(Frg. 1+2) Vs. 2/Rs. 2 GUB-ašto rise:3SG.PST;
standing:ADV;
to step:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUḫa-pát-ḫaḪapatḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} GUB-ašto rise:3SG.PST;
standing:ADV;
to step:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URU-[d]am-mu-tarIštammutar:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} TUŠ-ašsitting:ADV;
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUzi-pal-daZip(p)(a)l(an)ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} TUŠ-ašsitting:ADV;
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Dtu-ḫa-ša-ilTuḫašail:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

GUB-ašD10URUḫa-pát-ḫaGUB-ašD10URU-[d]am-mu-tarTUŠ-ašD10D10URUzi-pal-daTUŠ-ašDtu-ḫa-ša-il
to rise
3SG.PST
standing
ADV
to step
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to step
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Ḫapatḫa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
to rise
3SG.PST
standing
ADV
to step
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to step
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Ištammutar
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
sitting
ADV
to sit
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
sitting
ADV
to sit
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Tuḫašail
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

(Frg. 1+2) Vs. 3/Rs. 3 NINDAzi-pu-la-aš(type of pastry):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} DU-zito go:{3SG.PRS, 3PL.PRS} GUB-ašto rise:3SG.PST;
standing:ADV;
to step:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
U[R]Une-ri-ikNerik:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
an-dur-zainside:ADV TUŠ-ašsitting:ADV;
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Dza-li-ia-nuZali(ya)nu:{DN(UNM)} Dta-zu-wa-š[i]Taz(z)uwaši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

NINDAzi-pu-la-ašDU-ziGUB-ašD10U[R]Une-ri-ikNINDA.GUR₄.RAan-dur-zaTUŠ-ašDza-li-ia-nuDta-zu-wa-š[i]
(type of pastry)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to go
{3SG.PRS, 3PL.PRS}
to rise
3SG.PST
standing
ADV
to step
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to step
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Nerik
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
inside
ADV
sitting
ADV
to sit
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Zali(ya)nu
{DN(UNM)}
Taz(z)uwaši
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

(Frg. 1+2) Vs. 4/Rs. 4 NINDAzi-pu-la-aš(type of pastry):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ME-zito take:3PL.PRS;
to sit:3PL.PRS
TUŠ-ašsitting:ADV;
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ḪUR.SAGk[u-k]u-mu-uš-šaKu(n)kumi/ušša:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}7 TUŠ-ašsitting:ADV;
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ú-e-ri-ia-du-ušWeriyatu:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} GUB-ašto rise:3SG.PST;
standing:ADV;
to step:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUne-ri-ikNerik:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

NINDAzi-pu-la-ašME-ziTUŠ-ašḪUR.SAGk[u-k]u-mu-uš-šaTUŠ-ašú-e-ri-ia-du-ušGUB-ašD10URUne-ri-ik
(type of pastry)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to take
3PL.PRS
to sit
3PL.PRS
sitting
ADV
to sit
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ku(n)kumi/ušša
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
sitting
ADV
to sit
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Weriyatu
{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
to rise
3SG.PST
standing
ADV
to step
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to step
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Nerik
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1+2) Vs. 5/Rs. 5 GIŠBANŠURḪI.Atable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF}
ME-zito take:3PL.PRS;
to sit:3PL.PRS


GIŠBANŠURḪI.AME-zi
table
{(UNM)}
table
{HURR.ABS.SG, STF}
to take
3PL.PRS
to sit
3PL.PRS

(Frg. 1+2) Vs. 6/Rs. 6 lu-katto become light:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning:;
to become light:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
URUzi-ik-ma-a[r?Zikmar:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ] UDKAM(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)};
day:{(UNM)}
D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
DKALStag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)}
ŠA URUkaš-da-maKaštam(m)a:{GEN.SG, GEN.PL} -zito make:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
to make:3SG.PRS
LUGAL-unking:ACC.SG.C ḫu-u-da-akin a hurry:ADV

lu-katLUGAL-ušURUzi-ik-ma-a[r?UDKAMD10DKALŠA URUkaš-da-ma-ziLUGAL-unḫu-u-da-ak
to become light
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
the (next) morning

to become light
2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
Zikmar
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{(UNM)}
day
{(UNM)}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
KAL
{PNm(UNM)}
Kurunta
{PNm(UNM)}
Kaštam(m)a
{GEN.SG, GEN.PL}
to make
{3SG.PRS, 3PL.PRS}
to make
3SG.PRS
king
ACC.SG.C
in a hurry
ADV

(Frg. 1+2) Vs. 7/Rs. 7 ŠA URUkaš-da-maKaštam(m)a:{GEN.SG, GEN.PL} a-ni-u-urmagic ritual:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ˽D10Storm-god man:{(UNM)}8 K[I]N?-zito work:{3SG.PRS, 3PL.PRS}9 LUGAL-unking:ACC.SG.C wa-ar-ap-zito bathe:3SG.PRS ta-za: CONNt=REFL;
to take:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
Taza:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
TÚGNÍG.LÁM(precious garment):{(UNM)};
(festive robe of the king):{(UNM)};
(precious garments):{(UNM)}
BABBARMEŠwhite:{(UNM)} ḪUB.BÍcult dancer:{(UNM)};
earring:{(UNM)}
KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)}
ME-ito take:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

ŠA URUkaš-da-maa-ni-u-ur˽D10K[I]N?-ziLUGAL-unwa-ar-ap-zita-zaTÚGNÍG.LÁMBABBARMEŠḪUB.BÍKÙ.BABBARME-i
Kaštam(m)a
{GEN.SG, GEN.PL}
magic ritual
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Storm-god man
{(UNM)}
to work
{3SG.PRS, 3PL.PRS}
king
ACC.SG.C
to bathe
3SG.PRS

CONNt=REFL
to take
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
Taza
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
(precious garment)
{(UNM)}
(festive robe of the king)
{(UNM)}
(precious garments)
{(UNM)}
white
{(UNM)}
cult dancer
{(UNM)}
earring
{(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM)}
silver
{(UNM)}
to take
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 1+2) Vs. 8/Rs. 8 ta-za: CONNt=REFL;
to take:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
Taza:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
GIŠgaz-zi-tu-ribath(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} GIŠḫu-lu-kán-ni-e[ncarriage:ACC.SG.C DA]B-zito seize:{3SG.PRS, 3PL.PRS} MEŠvirility:{(UNM)};
man:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
ḫa-az-zi-wi₅-ašcult:{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
a cult functionary:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
ritual (act):D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
cult:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
a cult functionary:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(unk. mng.):HURR.GEN={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Ḫazzi:HURR.GEN={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
ritual (act):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
10 pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards:
ḫu-u-wa-a-ito walk:2SG.IMP;
to walk:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
(oracle bird):D/L.SG


ta-zaGIŠgaz-zi-tu-riGIŠḫu-lu-kán-ni-e[nDA]B-ziMEŠḫa-az-zi-wi₅-ašpé-anḫu-u-wa-a-i

CONNt=REFL
to take
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
Taza
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
bath(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
carriage
ACC.SG.C
to seize
{3SG.PRS, 3PL.PRS}
virility
{(UNM)}
man
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
cult
{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
a cult functionary
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
ritual (act)
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
cult
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a cult functionary
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(unk. mng.)
HURR.GEN={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ḫazzi
HURR.GEN={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ritual (act)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in front of

to send
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards
to walk
2SG.IMP
to walk
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
(oracle bird)
D/L.SG

(Frg. 1+2) Vs. 9/Rs. 9 LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
Éḫa-le-〈en〉-tu-a[špalace:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
palace:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a-rito be warm:3SG.PRS.MP;
:D/L.SG;
to arrive at:3SG.PRS;
lawsuit:D/L.SG;
to stop (transitive); to rise:2SG.IMP;
to make an oracular inquiry:2SG.IMP;
to wash:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} URUkaš-d]a(?)-maKaštam(m)a:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} Dza-li-ia-nuZali(ya)nu:{DN(UNM)} 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} DKALStag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)}
URUkaš-da-maKaštam(m)a:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

LUGAL-ušÉḫa-le-〈en〉-tu-a[ša-ri1UDUURUkaš-d]a(?)-ma1UDUDza-li-ia-nu1UDUDKALURUkaš-da-ma
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
palace
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
palace
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to be warm
3SG.PRS.MP

D/L.SG
to arrive at
3SG.PRS
lawsuit
D/L.SG
to stop (transitive)
to rise
2SG.IMP
to make an oracular inquiry
2SG.IMP
to wash
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ara
DN.D/L.SG
Ara
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
Kaštam(m)a
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
Zali(ya)nu
{DN(UNM)}
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
KAL
{PNm(UNM)}
Kurunta
{PNm(UNM)}
Kaštam(m)a
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1+2) Vs. 10/Rs. 10 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUn[e-ri-ikNerik:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ]x-iš EGIR-ŠÚafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
A-NA DINGIRMEŠdivinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
enthusiastic:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
URUkaš-da-maKaštam(m)a:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}11

1UDUD10URUn[e-ri-ikEGIR-ŠÚA-NA DINGIRMEŠURUkaš-da-ma
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Nerik
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
afterwards
ADV
behind
POSP_PPRO.3SG.D/L
divinity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
enthusiastic
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
deity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Kaštam(m)a
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1+2) Vs. 11/Rs. 11 I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
U[RUzi-ik-mar(?)Zikmar:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} DU-zito go:{3SG.PRS, 3PL.PRS} 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUka]š(?)-da-maKaštam(m)a:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} Dza-ḫa-pu-naZaḫ(ḫ)(a)puna:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Zaḫ(ḫ)(a)puna:{DN(UNM)}
1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} DKALStag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)}

I-NA ÉD10U[RUzi-ik-mar(?)DU-zi1UDUD10URUka]š(?)-da-ma1UDUDza-ḫa-pu-na1UDUDKAL
house
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Zikmar
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
to go
{3SG.PRS, 3PL.PRS}
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Kaštam(m)a
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
Zaḫ(ḫ)(a)puna
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Zaḫ(ḫ)(a)puna
{DN(UNM)}
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
KAL
{PNm(UNM)}
Kurunta
{PNm(UNM)}

(Frg. 1+2) Vs. 12/Rs. 12 ½one half:QUANcar BÁN:{(UNM)} BA.B[A.ZAbarley porridge:{(UNM)} ] (unbeschrieben)


½BÁNBA.B[A.ZA
one half
QUANcar

{(UNM)}
barley porridge
{(UNM)}

(Frg. 1+2) Vs. 13/Rs. 13 LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
[e-šato sit:3SG.PRS.MP;
courtesan(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
to make:2SG.IMP.IMPF;
soil:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
to sit:2SG.IMP;
to exist:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
soil:{HURR.ABS.SG, STF}
šal-lilarge:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
(unk. mng.):D/L.SG
ḫal-zi-iafortress:{D/L.SG, ALL};
fortress:{D/L.SG, STF};
to summon:2SG.IMP;
to summon:2PL.IMP
TUŠ-ašsitting:ADV;
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
INANNAInanna:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
Dta-ú-r]i(?)Tauri:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Tauri:DN.D/L.SG
GUB-ašto rise:3SG.PST;
standing:ADV;
to step:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DUTUSolar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Dtap-pí-nuTappinu:{DN(UNM)} GUB-ašto rise:3SG.PST;
standing:ADV;
to step:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUkaš-da-maKaštam(m)a:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}12

LUGAL-uš[e-šašal-liḫal-zi-iaTUŠ-ašINANNAGALDta-ú-r]i(?)GUB-ašDUTUDtap-pí-nuGUB-ašD10URUkaš-da-ma
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
to sit
3SG.PRS.MP
courtesan(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
to make
2SG.IMP.IMPF
soil
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to sit
2SG.IMP
to exist
2SG.IMP

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ešu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
soil
{HURR.ABS.SG, STF}
large
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
(unk. mng.)
D/L.SG
fortress
{D/L.SG, ALL}
fortress
{D/L.SG, STF}
to summon
2SG.IMP
to summon
2PL.IMP
sitting
ADV
to sit
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Inanna
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Tauri
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Tauri
DN.D/L.SG
to rise
3SG.PST
standing
ADV
to step
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to step
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Solar deity
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Tappinu
{DN(UNM)}
to rise
3SG.PST
standing
ADV
to step
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to step
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Kaštam(m)a
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1+2) Vs. 14/Rs. 14 GUB-a[što rise:3SG.PST;
standing:ADV;
to step:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
]x TUŠ?-ašsitting:ADV;
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Dza-li-ia-nuZali(ya)nu:{DN(UNM)} Dta-zu-wa-šiTaz(z)uwaši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}13

GUB-a[šTUŠ?-ašDza-li-ia-nuDta-zu-wa-ši
to rise
3SG.PST
standing
ADV
to step
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to step
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sitting
ADV
to sit
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Zali(ya)nu
{DN(UNM)}
Taz(z)uwaši
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

(Frg. 1+2) Vs. 15/Rs. 15 x[ TU]Š?-ašsitting:ADV;
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DUDKAM(?)(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)}
NINDAzi-pu-la-aš(type of pastry):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} DU-zito go:{3SG.PRS, 3PL.PRS}

TU]Š?-ašDUDKAM(?)NINDAzi-pu-la-ašDU-zi
sitting
ADV
to sit
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{(UNM)}
(type of pastry)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to go
{3SG.PRS, 3PL.PRS}

(Frg. 2) Rs. 16 [ ]x INANNAInanna:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
an-dur-zainside:ADV

INANNAGALNINDA.GUR₄.RAan-dur-za
Inanna
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
inside
ADV

(Frg. 2) Rs. 17 [ ] Dtaḫ-aš-ta-ru(-)úTaḫaštaru:{DN(UNM)}14 [

Rs. bricht ab

Kolophon

Dtaḫ-aš-ta-ru(-)ú
Taḫaštaru
{DN(UNM)}

lk. Rd. ne-e?-[u-wa-an(?)to turn (trans./intrans.):SUP;
new:{ACC.SG.C, GEN.PL}
tup-pí(?)chest:D/L.SG;
clay tablet:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

ne-e?-[u-wa-an(?)tup-pí(?)
to turn (trans./intrans.)
SUP
new
{ACC.SG.C, GEN.PL}
chest
D/L.SG
clay tablet
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

lk. Rd. mš[a-15

lk. Rd. ferner unbeschrieben

Join zwischen (Frg. 1) und (Frg. 2) bestätigt durch Kollation von D. Schwemer (Ankara, Oktober 2021). Anhand der Kurvatur des Anschlußstuckes Bo 5543 sowie der Schriftorientierung am lk. Rd. (geschrieben mit der Rs. nach oben, vgl. Waal W. 2015a: 61), muss die Vs. und Rs. von KBo 20.87 vertauscht werden; dies entspricht der Angabe von Vs. und Rs. für Bo 5543 in der Grabungsumschrift von H. Ehelolf (siehe auch Corti C. 2018a: 25), und wurde auch durch Kollation der Fragmente (Frg. 1) und (Frg. 2) von D. Schwemer (Ankara, Oktober 2021) bestätigt.
Zwischen den Strichen des doppelten Paragraphenstriches ist viel mehr Raum als z.B. beim doppelten Strich zw. Vs.!/Vs. 7'/8' und 8'/9'.
Lesung URUḫa-a[t-t]i- durch Kollation von D. Schwemer (Ankara, Oktober 2021) bestätigt; die Lesung des Zeichens -n[a? bleibt nach wie vor jedoch ungesichert.
Lesung durch Kollation von D. Schwemer (Ankara, Oktober 2021) bestätigt. Dieses Toponym (auch in (Frg. 1+2) Rs. 10′/Vs. 11′) kann dem Ortsnamen Ḫapatḫa/Ḫabataḫḫa (hier belegt in (Frg. 1+2) Vs. 2/Rs. 2), belegt im Zusammenhang des Kults von Nerik (vgl. Monte G.F. del - Tischler J. 1978a: 81 und Monte G.F. del 1992a: 27 ) zugeordnet werden.
Geschrieben ist URUḫa-pát-za; vgl. den Ortsnamen Kapatḫa/Ḫapatḫa in Rs. 8′/Vs. 9′ und Rs. 12′/Vs. 13′.
Lesung ⸢D[t]a-ú-ri INANNA ⸢GAL⸣ durch Kollation von D. Schwemer (Ankara, Oktober 2021) bestätigt.
Lesung durch Kollation von D. Schwemer (Ankara, Oktober 2021) bestätigt.
Lesung anhand der Kollation von D. Schwemer (Ankara, Oktober 2021) vorgeschlagen.
Eine Lesung DAB-zi wäre auch möglich.
Lesung dieser Zeile durch Kollation von D. Schwemer (Ankara, Oktober 2021) bestätigt.
Lesung dieser Zeile durch Kollation von D. Schwemer (Ankara, Oktober 2021) bestätigt.
Lesung des Zeilenendes durch Kollation von D. Schwemer (Ankara, Oktober 2021) bestätigt.
Lesung des Zeilenendes durch Kollation von D. Schwemer (Ankara, Oktober 2021) bestätigt.
Lesung durch Kollation von D. Schwemer (Ankara, Oktober 2021) bestätigt.
Mögliche Ergänzungen sind Mša[puḫaziti oder Mša[kkapi; vgl. Gordin S. 2015a: 67 Anm. 313.
0.62726712226868