Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 24.132 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
obv. 1′ ]IŠ-TU ⸢É?⸣[house:{ABL, INS}
]IŠ-TU ⸢É?⸣[ |
---|
house {ABL, INS} |
obv. 3′ ]x-an-zi ma-a-a[nwhen:
ma-a-a[n | |
---|---|
when |
obv. 4′ -a]n-zi GAM-kánlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)} ULnot:NEG ku-⸢it⸣-[kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
GAM-kán | UL | ku-⸢it⸣-[ki | |
---|---|---|---|
low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower {(UNM)} | not NEG | someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow |
obv. 5′ [NU.SIG]₅-ruto become unfavourable:3SG.IMP.MP pa-an-ku-uš-zamuch:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
people:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} GÙB-t[arstate of being left:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}
[NU.SIG]₅-ru | pa-an-ku-uš-za | GÙB-t[ar |
---|---|---|
to become unfavourable 3SG.IMP.MP | much {NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} people {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} | state of being left {FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} |
obv. 6′ [nu-kánCONNn=OBPk DINGIR]MEŠ-ašdivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
enthusiastic:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
[nu-kán | DINGIR]MEŠ-aš | … | NU.SIG₅ |
---|---|---|---|
CONNn=OBPk | divinity GEN.SG deity {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} god {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} divinity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} deity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} enthusiastic {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
obv. 7′ [ki-icubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} ku-it]which:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: NU.SIG₅-tato become unfavourable:{2SG.PST, 3SG.PST};
to become unfavourable:3SG.PRS.MP nuCONNn LÚSANGApriest:{(UNM)} pu-nu-uš-šu-u-ento ask:1PL.PST [UM-MAthus:ADV ŠU-NU-MA(?)they:DEM2/3.NOM.PL.C
[ki-i | ku-it] | NU.SIG₅-ta | nu | LÚSANGA | pu-nu-uš-šu-u-en | [UM-MA | ŠU-NU-MA(?) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | to become unfavourable {2SG.PST, 3SG.PST} to become unfavourable 3SG.PRS.MP | CONNn | priest {(UNM)} | to ask 1PL.PST | thus ADV | they DEM2/3.NOM.PL.C |
obv. 8′ [ ]x-wa EZEN₄cultic festival:{(UNM)} ITUmonth:{(UNM)} ŠA ITU.5KAM kar-ša-anwheat(?):{ACC.SG.C, GEN.PL};
wheat(?):GEN.PL;
to cut off:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(unk. mng.):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
pieces:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
wheat(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
to cut off:LUW.2SG.IMP [x-x
… | EZEN₄ | ITU | ŠA ITU.5KAM | kar-ša-an | ||
---|---|---|---|---|---|---|
cultic festival {(UNM)} | month {(UNM)} | wheat(?) {ACC.SG.C, GEN.PL} wheat(?) GEN.PL to cut off {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (unk. mng.) {ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL} pieces {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} wheat(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} to cut off LUW.2SG.IMP |
obv. 9′ [ ]x-da-an še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} TUKU.TUKU-u-an-zato make angry:FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
angry:PTCP.NOM.SG.C nuCONNn KINwork:{(UNM)};
sickle:{(UNM)};
to work:3SG.PRS NU.SIG₅-[duto become unfavourable:3SG.IMP
… | še-er | TUKU.TUKU-u-an-za | nu | KIN | NU.SIG₅-[du | |
---|---|---|---|---|---|---|
up on Šer(r)i {DN(UNM)} | to make angry FNL(u).PTCP.NOM.SG.C angry PTCP.NOM.SG.C | CONNn | work {(UNM)} sickle {(UNM)} to work 3SG.PRS | to become unfavourable 3SG.IMP |
obv. 10′ [ da-p]í-anentire:{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
entire:QUANall.D/L.SG ZI-ansoul:ACC.SG.C;
soul:{(UNM)} ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} na-an-za-an-kán: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=PPRO.3SG.C.ACC kar-[píto raise:2SG.IMP;
wrath:{D/L.SG, STF}
… | da-p]í-an | ZI-an | ME-aš | na-an-za-an-kán | kar-[pí |
---|---|---|---|---|---|
entire {QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} entire QUANall.D/L.SG | soul ACC.SG.C soul {(UNM)} | to take 3SG.PST to sit 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=PPRO.3SG.C.ACC | to raise 2SG.IMP wrath {D/L.SG, STF} |
obv. 11′ [DINGIR-L]UMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} ke-e-da-aš-pátthis one:{DEM1.D/L.PL, DEM1.GEN.PL} INIM-ašword:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
word:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} TUKU.TUKU-u-[an-zato make angry:FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
angry:PTCP.NOM.SG.C
[DINGIR-L]UM | ke-e-da-aš-pát | INIM-aš | še-er | TUKU.TUKU-u-[an-za |
---|---|---|---|---|
god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} | this one {DEM1.D/L.PL, DEM1.GEN.PL} | word {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} word {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | to make angry FNL(u).PTCP.NOM.SG.C angry PTCP.NOM.SG.C |
obv. 12′ [KI].MINditto:ADV nuCONNn TUKUangry:{(UNM)};
to be angry:3SG.PRS;
wrath:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP DINGIR-LUM-zagod:ABL;
god:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} da-pí-anentire:{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
entire:QUANall.D/L.SG Z[I-ansoul:ACC.SG.C;
soul:{(UNM)} ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nu-kánCONNn=OBPk
[KI].MIN | nu | TUKU | SIG₅-ru | DINGIR-LUM-za | da-pí-an | Z[I-an | ME-aš | nu-kán |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ditto ADV | CONNn | angry {(UNM)} to be angry 3SG.PRS wrath {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP | god ABL god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} | entire {QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} entire QUANall.D/L.SG | soul ACC.SG.C soul {(UNM)} | to take 3SG.PST to sit 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | CONNn=OBPk |
obv. 13′ [DINGIR.MAḪ?]-nimother goddess:D/L.SG pa-išto give:3SG.PST INA UD.2KAM GIŠDAG-išthrone:{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
throne:NOM.PL.C GUB-⸢iš⸣to rise:3SG.PST [x-x
[DINGIR.MAḪ?]-ni | pa-iš | INA UD.2KAM | GIŠDAG-iš | GUB-⸢iš⸣ | |
---|---|---|---|---|---|
mother goddess D/L.SG | to give 3SG.PST | throne {FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} throne NOM.PL.C | to rise 3SG.PST |
obv. 14′ [ A-D]ÁM-MAred; red blood:{(UNM)} ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} DINGIR.MAḪ-nimother goddess:D/L.SG pa-i[što give:3SG.PST
… | A-D]ÁM-MA | ME-aš | na-at | DINGIR.MAḪ-ni | pa-i[š |
---|---|---|---|---|---|
red red blood {(UNM)} | to take 3SG.PST to sit 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | mother goddess D/L.SG | to give 3SG.PST |
obv. 15′ [INA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 3KAM]-pa-an ku-uš-za-kánunfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):HITT.ABL(ABBR)=OBPk ŠÀ-zaheart:ABL;
entrails:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
entrails:ABL;
therein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)} IZIfire:{(UNM)} ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nu-ká[nCONNn=OBPk
[INA UD | 3KAM]-pa-an | ku-uš-za-kán | ŠÀ-za | IZI | ME-aš | nu-ká[n |
---|---|---|---|---|---|---|
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} day (deified) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} day {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon” {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) HITT.ABL(ABBR)=OBPk | heart ABL entrails {FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} entrails ABL therein D/L_in POSP therein ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart {(UNM)} entrails {(UNM)} | fire {(UNM)} | to take 3SG.PST to sit 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | CONNn=OBPk |
obv. 16′ [IŠ-TU LÚḪALextispicy expert:{ABL, INS} ER]-TUM:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP
[IŠ-TU LÚḪAL | ER]-TUM | QA-TAM-MA-pát | nu | SUMEŠ | SIG₅-ru |
---|---|---|---|---|---|
extispicy expert {ABL, INS} | {(UNM)} | likewise ADV=FOC | CONNn | Subartu {GN(UNM)} (flesh) portents {(UNM)} meat {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP |
obv. ca. 4 blank lines
obv. 17′ ]x x MÁŠ.GALhe-goat:{(UNM)} ŠA DIMIN.IMIN.[BISebettu:{GEN.SG, GEN.PL}
… | MÁŠ.GAL | ŠA DIMIN.IMIN.[BI | ||
---|---|---|---|---|
he-goat {(UNM)} | Sebettu {GEN.SG, GEN.PL} |
… | |||
---|---|---|---|
obv. breaks off
… | |
---|---|
rev. 1′ ] EZEN₄cultic festival:{(UNM)} ḫar-pa-aš-ši-ešwoodpile:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C};
pile:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C};
Ḫarpa:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C};
to set apart:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C};
woodpile:{ACC.SG.C, GEN.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C};
woodpile:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C};
pile:{ACC.SG.C, GEN.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C};
pile:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C};
to heap:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C} LÚMEŠman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} URU[
… | EZEN₄ | ḫar-pa-aš-ši-eš | LÚMEŠ | … |
---|---|---|---|---|
cultic festival {(UNM)} | woodpile {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C} pile {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C} Ḫarpa {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C} to set apart {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C} woodpile {ACC.SG.C, GEN.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C} woodpile {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C} pile {ACC.SG.C, GEN.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C} pile {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C} to heap {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C} | man {(UNM)} virility {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} |
rev. 2′ ] URUi-šu-waIšuwa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} e-eš-šerto make:3PL.PST.IMPF 6six:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} [
… | URUi-šu-wa | e-eš-šer | 6 | UDU | … |
---|---|---|---|---|---|
Išuwa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | to make 3PL.PST.IMPF | six QUANcar | sheep {(UNM)} |
rev. 3′ ]x ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)} ŠU-ŠIsixty:QUANcar NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} ḫa-az-zito strike:2SG.IMP;
Ḫazzi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫazzi:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
(unk. mng.):{HURR.ABS.SG, STF};
Ḫazzi:{HURR.ABS.SG, STF} [
ŠÀ | ŠU-ŠI | NINDA.GUR₄.RA | ḫa-az-zi | … | |
---|---|---|---|---|---|
therein D/L_in POSP therein ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart {(UNM)} entrails {(UNM)} | sixty QUANcar | presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | to strike 2SG.IMP Ḫazzi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫazzi {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} (unk. mng.) {HURR.ABS.SG, STF} Ḫazzi {HURR.ABS.SG, STF} |
rev. 4′ ]x 6six:QUANcar GUNtalent:{(UNM)} GIŠwood:{(UNM)} 1one:QUANcar MEhundred:QUANcar;
water(course):{(UNM)};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} GIŠwa-ar-ša-x[
6 | GUN | GIŠ | 1 | ME | ||
---|---|---|---|---|---|---|
six QUANcar | talent {(UNM)} | wood {(UNM)} | one QUANcar | hundred QUANcar water(course) {(UNM)} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} |
rev. 5′ ]-⸢mi⸣ dan-na-at-ti-iš-tato become empty:{3SG.PST, 2SG.PST};
empty:D/L.SG;
empty:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
empty:NOM.PL.C;
empty:{NOM.SG.C, VOC.SG};
emptiness:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} nuCONNn SÈD-anto rest:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to rest:PTCP.ACC.SG.C;
winter:{ACC.SG.C, GEN.PL};
to calm so.:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to calm so.:PTCP.ACC.SG.C;
to rest:3SG.PRS;
winter:{(UNM)} [
dan-na-at-ti-iš-ta | nu | SÈD-an | … | |
---|---|---|---|---|
to become empty {3SG.PST, 2SG.PST} empty D/L.SG empty {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} empty NOM.PL.C empty {NOM.SG.C, VOC.SG} emptiness {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | CONNn | to rest {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to rest PTCP.ACC.SG.C winter {ACC.SG.C, GEN.PL} to calm so. {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to calm so. PTCP.ACC.SG.C to rest 3SG.PRS winter {(UNM)} |
rev. 6′ ]x ap-pé-eš-ke-ez-zito seize:3SG.PRS.IMPF nuCONNn UDUsheep:{(UNM)} 2020:QUANcar a-ri-ia-[
ap-pé-eš-ke-ez-zi | nu | UDU | 20 | ||
---|---|---|---|---|---|
to seize 3SG.PRS.IMPF | CONNn | sheep {(UNM)} | 20 QUANcar |
rev. 7′ ] šu-wa-pátto suffocate:3SG.PRS.MP;
to fill:2SG.IMP;
to fill:3SG.PRS.MP;
entire:HURR.ESS||HITT.D/L.SG ap-pé-eš-kan-zito seize:3PL.PRS.IMPF [
… | šu-wa-pát | ap-pé-eš-kan-zi | … |
---|---|---|---|
to suffocate 3SG.PRS.MP to fill 2SG.IMP to fill 3SG.PRS.MP entire HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to seize 3PL.PRS.IMPF |
rev. 8′ ]x ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: pé-eš-kán-zito give:3PL.PRS.IMPF nuCONNn ka-a-aš-mu-zathis one:DEM1.NOM.SG.C={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL};
(unk. mng.):HATT={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL} [
ku-it-ki | pé-eš-kán-zi | nu | ka-a-aš-mu-za | … | |
---|---|---|---|---|---|
someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow | to give 3PL.PRS.IMPF | CONNn | this one DEM1.NOM.SG.C={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL} (unk. mng.) HATT={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL} |
rev. 9′ ]x kar-ša-an-zato cut off:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
wheat(?):{ACC.SG.C, GEN.PL};
wheat(?):GEN.PL;
to cut off:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(unk. mng.):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}
several blank lines
rev. breaks off
kar-ša-an-za | |
---|---|
to cut off {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} wheat(?) {ACC.SG.C, GEN.PL} wheat(?) GEN.PL to cut off {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (unk. mng.) {ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL} |
obv. 1′ ]IŠ-TU ⸢É?⸣[house:{ABL, INS}
]IŠ-TU ⸢É?⸣[ |
---|
house {ABL, INS} |
obv. 3′ ]x-an-zi ma-a-a[nwhen:
ma-a-a[n | |
---|---|
when |
obv. 4′ -a]n-zi GAM-kánlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)} ULnot:NEG ku-⸢it⸣-[kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
GAM-kán | UL | ku-⸢it⸣-[ki | |
---|---|---|---|
low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower {(UNM)} | not NEG | someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow |
obv. 5′ [NU.SIG]₅-ruto become unfavourable:3SG.IMP.MP pa-an-ku-uš-zamuch:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
people:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} GÙB-t[arstate of being left:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}
[NU.SIG]₅-ru | pa-an-ku-uš-za | GÙB-t[ar |
---|---|---|
to become unfavourable 3SG.IMP.MP | much {NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} people {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} | state of being left {FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} |
obv. 6′ [nu-kánCONNn=OBPk DINGIR]MEŠ-ašdivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
enthusiastic:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
[nu-kán | DINGIR]MEŠ-aš | … | NU.SIG₅ |
---|---|---|---|
CONNn=OBPk | divinity GEN.SG deity {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} god {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} divinity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} deity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} enthusiastic {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
obv. 7′ [ki-icubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} ku-it]which:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: NU.SIG₅-tato become unfavourable:{2SG.PST, 3SG.PST};
to become unfavourable:3SG.PRS.MP nuCONNn LÚSANGApriest:{(UNM)} pu-nu-uš-šu-u-ento ask:1PL.PST [UM-MAthus:ADV ŠU-NU-MA(?)they:DEM2/3.NOM.PL.C
[ki-i | ku-it] | NU.SIG₅-ta | nu | LÚSANGA | pu-nu-uš-šu-u-en | [UM-MA | ŠU-NU-MA(?) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | to become unfavourable {2SG.PST, 3SG.PST} to become unfavourable 3SG.PRS.MP | CONNn | priest {(UNM)} | to ask 1PL.PST | thus ADV | they DEM2/3.NOM.PL.C |
obv. 8′ [ ]x-wa EZEN₄cultic festival:{(UNM)} ITUmonth:{(UNM)} ŠA ITU.5KAM kar-ša-anwheat(?):{ACC.SG.C, GEN.PL};
wheat(?):GEN.PL;
to cut off:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(unk. mng.):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
pieces:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
wheat(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
to cut off:LUW.2SG.IMP [x-x
… | EZEN₄ | ITU | ŠA ITU.5KAM | kar-ša-an | ||
---|---|---|---|---|---|---|
cultic festival {(UNM)} | month {(UNM)} | wheat(?) {ACC.SG.C, GEN.PL} wheat(?) GEN.PL to cut off {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (unk. mng.) {ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL} pieces {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} wheat(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} to cut off LUW.2SG.IMP |
obv. 9′ [ ]x-da-an še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} TUKU.TUKU-u-an-zato make angry:FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
angry:PTCP.NOM.SG.C nuCONNn KINwork:{(UNM)};
sickle:{(UNM)};
to work:3SG.PRS NU.SIG₅-[duto become unfavourable:3SG.IMP
… | še-er | TUKU.TUKU-u-an-za | nu | KIN | NU.SIG₅-[du | |
---|---|---|---|---|---|---|
up on Šer(r)i {DN(UNM)} | to make angry FNL(u).PTCP.NOM.SG.C angry PTCP.NOM.SG.C | CONNn | work {(UNM)} sickle {(UNM)} to work 3SG.PRS | to become unfavourable 3SG.IMP |
obv. 10′ [ da-p]í-anentire:{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
entire:QUANall.D/L.SG ZI-ansoul:ACC.SG.C;
soul:{(UNM)} ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} na-an-za-an-kán: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=PPRO.3SG.C.ACC kar-[píto raise:2SG.IMP;
wrath:{D/L.SG, STF}
… | da-p]í-an | ZI-an | ME-aš | na-an-za-an-kán | kar-[pí |
---|---|---|---|---|---|
entire {QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} entire QUANall.D/L.SG | soul ACC.SG.C soul {(UNM)} | to take 3SG.PST to sit 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=PPRO.3SG.C.ACC | to raise 2SG.IMP wrath {D/L.SG, STF} |
obv. 11′ [DINGIR-L]UMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} ke-e-da-aš-pátthis one:{DEM1.D/L.PL, DEM1.GEN.PL} INIM-ašword:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
word:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} TUKU.TUKU-u-[an-zato make angry:FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
angry:PTCP.NOM.SG.C
[DINGIR-L]UM | ke-e-da-aš-pát | INIM-aš | še-er | TUKU.TUKU-u-[an-za |
---|---|---|---|---|
god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} | this one {DEM1.D/L.PL, DEM1.GEN.PL} | word {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} word {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | to make angry FNL(u).PTCP.NOM.SG.C angry PTCP.NOM.SG.C |
obv. 12′ [KI].MINditto:ADV nuCONNn TUKUangry:{(UNM)};
to be angry:3SG.PRS;
wrath:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP DINGIR-LUM-zagod:ABL;
god:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} da-pí-anentire:{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
entire:QUANall.D/L.SG Z[I-ansoul:ACC.SG.C;
soul:{(UNM)} ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nu-kánCONNn=OBPk
[KI].MIN | nu | TUKU | SIG₅-ru | DINGIR-LUM-za | da-pí-an | Z[I-an | ME-aš | nu-kán |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ditto ADV | CONNn | angry {(UNM)} to be angry 3SG.PRS wrath {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP | god ABL god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} | entire {QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} entire QUANall.D/L.SG | soul ACC.SG.C soul {(UNM)} | to take 3SG.PST to sit 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | CONNn=OBPk |
obv. 13′ [DINGIR.MAḪ?]-nimother goddess:D/L.SG pa-išto give:3SG.PST INA UD.2KAM GIŠDAG-išthrone:{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
throne:NOM.PL.C GUB-⸢iš⸣to rise:3SG.PST [x-x
[DINGIR.MAḪ?]-ni | pa-iš | INA UD.2KAM | GIŠDAG-iš | GUB-⸢iš⸣ | |
---|---|---|---|---|---|
mother goddess D/L.SG | to give 3SG.PST | throne {FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} throne NOM.PL.C | to rise 3SG.PST |
obv. 14′ [ A-D]ÁM-MAred; red blood:{(UNM)} ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} DINGIR.MAḪ-nimother goddess:D/L.SG pa-i[što give:3SG.PST
… | A-D]ÁM-MA | ME-aš | na-at | DINGIR.MAḪ-ni | pa-i[š |
---|---|---|---|---|---|
red red blood {(UNM)} | to take 3SG.PST to sit 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | mother goddess D/L.SG | to give 3SG.PST |
obv. 15′ [INA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 3KAM]-pa-an ku-uš-za-kánunfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):HITT.ABL(ABBR)=OBPk ŠÀ-zaheart:ABL;
entrails:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
entrails:ABL;
therein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)} IZIfire:{(UNM)} ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nu-ká[nCONNn=OBPk
[INA UD | 3KAM]-pa-an | ku-uš-za-kán | ŠÀ-za | IZI | ME-aš | nu-ká[n |
---|---|---|---|---|---|---|
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} day (deified) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} day {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon” {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) HITT.ABL(ABBR)=OBPk | heart ABL entrails {FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} entrails ABL therein D/L_in POSP therein ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart {(UNM)} entrails {(UNM)} | fire {(UNM)} | to take 3SG.PST to sit 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | CONNn=OBPk |
obv. 16′ [IŠ-TU LÚḪALextispicy expert:{ABL, INS} ER]-TUM:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP
[IŠ-TU LÚḪAL | ER]-TUM | QA-TAM-MA-pát | nu | SUMEŠ | SIG₅-ru |
---|---|---|---|---|---|
extispicy expert {ABL, INS} | {(UNM)} | likewise ADV=FOC | CONNn | Subartu {GN(UNM)} (flesh) portents {(UNM)} meat {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP |
obv. ca. 4 blank lines
obv. 17′ ]x x MÁŠ.GALhe-goat:{(UNM)} ŠA DIMIN.IMIN.[BISebettu:{GEN.SG, GEN.PL}
… | MÁŠ.GAL | ŠA DIMIN.IMIN.[BI | ||
---|---|---|---|---|
he-goat {(UNM)} | Sebettu {GEN.SG, GEN.PL} |
… | |||
---|---|---|---|
obv. breaks off
… | |
---|---|
rev. 1′ ] EZEN₄cultic festival:{(UNM)} ḫar-pa-aš-ši-ešwoodpile:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C};
pile:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C};
Ḫarpa:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C};
to set apart:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C};
woodpile:{ACC.SG.C, GEN.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C};
woodpile:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C};
pile:{ACC.SG.C, GEN.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C};
pile:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C};
to heap:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C} LÚMEŠman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} URU[
… | EZEN₄ | ḫar-pa-aš-ši-eš | LÚMEŠ | … |
---|---|---|---|---|
cultic festival {(UNM)} | woodpile {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C} pile {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C} Ḫarpa {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C} to set apart {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C} woodpile {ACC.SG.C, GEN.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C} woodpile {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C} pile {ACC.SG.C, GEN.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C} pile {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C} to heap {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C} | man {(UNM)} virility {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} |
rev. 2′ ] URUi-šu-waIšuwa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} e-eš-šerto make:3PL.PST.IMPF 6six:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} [
… | URUi-šu-wa | e-eš-šer | 6 | UDU | … |
---|---|---|---|---|---|
Išuwa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | to make 3PL.PST.IMPF | six QUANcar | sheep {(UNM)} |
rev. 3′ ]x ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)} ŠU-ŠIsixty:QUANcar NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} ḫa-az-zito strike:2SG.IMP;
Ḫazzi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫazzi:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
(unk. mng.):{HURR.ABS.SG, STF};
Ḫazzi:{HURR.ABS.SG, STF} [
ŠÀ | ŠU-ŠI | NINDA.GUR₄.RA | ḫa-az-zi | … | |
---|---|---|---|---|---|
therein D/L_in POSP therein ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart {(UNM)} entrails {(UNM)} | sixty QUANcar | presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | to strike 2SG.IMP Ḫazzi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫazzi {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} (unk. mng.) {HURR.ABS.SG, STF} Ḫazzi {HURR.ABS.SG, STF} |
rev. 4′ ]x 6six:QUANcar GUNtalent:{(UNM)} GIŠwood:{(UNM)} 1one:QUANcar MEhundred:QUANcar;
water(course):{(UNM)};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} GIŠwa-ar-ša-x[
6 | GUN | GIŠ | 1 | ME | ||
---|---|---|---|---|---|---|
six QUANcar | talent {(UNM)} | wood {(UNM)} | one QUANcar | hundred QUANcar water(course) {(UNM)} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} |
rev. 5′ ]-⸢mi⸣ dan-na-at-ti-iš-tato become empty:{3SG.PST, 2SG.PST};
empty:D/L.SG;
empty:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
empty:NOM.PL.C;
empty:{NOM.SG.C, VOC.SG};
emptiness:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} nuCONNn SÈD-anto rest:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to rest:PTCP.ACC.SG.C;
winter:{ACC.SG.C, GEN.PL};
to calm so.:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to calm so.:PTCP.ACC.SG.C;
to rest:3SG.PRS;
winter:{(UNM)} [
dan-na-at-ti-iš-ta | nu | SÈD-an | … | |
---|---|---|---|---|
to become empty {3SG.PST, 2SG.PST} empty D/L.SG empty {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} empty NOM.PL.C empty {NOM.SG.C, VOC.SG} emptiness {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | CONNn | to rest {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to rest PTCP.ACC.SG.C winter {ACC.SG.C, GEN.PL} to calm so. {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to calm so. PTCP.ACC.SG.C to rest 3SG.PRS winter {(UNM)} |
rev. 6′ ]x ap-pé-eš-ke-ez-zito seize:3SG.PRS.IMPF nuCONNn UDUsheep:{(UNM)} 2020:QUANcar a-ri-ia-[
ap-pé-eš-ke-ez-zi | nu | UDU | 20 | ||
---|---|---|---|---|---|
to seize 3SG.PRS.IMPF | CONNn | sheep {(UNM)} | 20 QUANcar |
rev. 7′ ] šu-wa-pátto suffocate:3SG.PRS.MP;
to fill:2SG.IMP;
to fill:3SG.PRS.MP;
entire:HURR.ESS||HITT.D/L.SG ap-pé-eš-kan-zito seize:3PL.PRS.IMPF [
… | šu-wa-pát | ap-pé-eš-kan-zi | … |
---|---|---|---|
to suffocate 3SG.PRS.MP to fill 2SG.IMP to fill 3SG.PRS.MP entire HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to seize 3PL.PRS.IMPF |
rev. 8′ ]x ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: pé-eš-kán-zito give:3PL.PRS.IMPF nuCONNn ka-a-aš-mu-zathis one:DEM1.NOM.SG.C={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL};
(unk. mng.):HATT={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL} [
ku-it-ki | pé-eš-kán-zi | nu | ka-a-aš-mu-za | … | |
---|---|---|---|---|---|
someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow | to give 3PL.PRS.IMPF | CONNn | this one DEM1.NOM.SG.C={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL} (unk. mng.) HATT={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL} |
rev. 9′ ]x kar-ša-an-zato cut off:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
wheat(?):{ACC.SG.C, GEN.PL};
wheat(?):GEN.PL;
to cut off:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(unk. mng.):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}
several blank lines
rev. breaks off
kar-ša-an-za | |
---|---|
to cut off {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} wheat(?) {ACC.SG.C, GEN.PL} wheat(?) GEN.PL to cut off {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (unk. mng.) {ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL} |