Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 3.54 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

KBo 19.90+ (CTH 13) [by TLHdig]

KBo 19.90 {Frg. 2} + KBo 3.53 {Frg. 1} (+) KBo 3.54 {Frg. 3}
Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 1) Vs. 1′ ka‑ru]‑úfrüher:ADV x x[

ka‑ru]‑ú
früher
ADV

(Frg. 1) Vs. 2′ ]x[ kar(?)‑š]a‑an‑ta‑tiabschneiden:3PL.PST.MP.IMPF;
abschneiden:3PL.PST.MP
ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
gesamt:{(ABBR), ADV};
Verdickung(?):{(ABBR)}
[

kar(?)‑š]a‑an‑ta‑tita
abschneiden
3PL.PST.MP.IMPF
abschneiden
3PL.PST.MP

CONNt
nehmen
2SG.IMP
gesamt
{(ABBR), ADV}
Verdickung(?)
{(ABBR)}

(Frg. 1) Vs. 3′ k]ar‑ap‑pí‑an‑zifressen:3PL.PRS;
heben:3PL.PRS
DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
URUḫu‑ur‑ma‑anḪurma:GN.ACC.SG.C pa‑aḫ‑ša‑nu‑[er]beschützen:3PL.PST

k]ar‑ap‑pí‑an‑ziDINGIRMEŠURUḫu‑ur‑ma‑anpa‑aḫ‑ša‑nu‑[er]
fressen
3PL.PRS
heben
3PL.PRS
Göttlichkeit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}
Ḫurma
GN.ACC.SG.C
beschützen
3PL.PST

(Frg. 1) Vs. 4′ ku]e‑et‑ki i‑e‑ermachen:3PL.PST ḫur‑li‑ma‑aš‑ša‑anhurritisch:D/L.SG;
Gaumenzäpfchen:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Ḫurla:GN.D/L.SG;
Ḫurla:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
hurritisch:D/L.SG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
ḫi‑in‑kánübergeben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Seuche:ACC.SG.C;
übergeben:2SG.IMP
ši‑[ia‑er]festdrücken:3PL.PST

ku]e‑et‑kii‑e‑erḫur‑li‑ma‑aš‑ša‑anḫi‑in‑kánši‑[ia‑er]
machen
3PL.PST
hurritisch
D/L.SG
Gaumenzäpfchen
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Ḫurla
GN.D/L.SG
Ḫurla
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
hurritisch
D/L.SG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
übergeben
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Seuche
ACC.SG.C
übergeben
2SG.IMP
festdrücken
3PL.PST

(Frg. 1) Vs. 5′ [ ak‑ki‑iš‑ke‑u‑wa]‑ansterben:IMPF.SUP da‑a‑išsetzen:3SG.PST mni‑ip‑pa‑aš tu‑uz‑zi‑ašHeer:{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
Soldatenbrot:{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
(mit dem Heer) lagern:2SG.PST;
Heer:{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Soldatenbrot:{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(mit dem Heer) lagern:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
EN‑a[šHerrschaft:GEN.SG;
Herr:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Herrschaft:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Herr:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}


ak‑ki‑iš‑ke‑u‑wa]‑anda‑a‑išmni‑ip‑pa‑aštu‑uz‑zi‑ašEN‑a[š
sterben
IMPF.SUP
setzen
3SG.PST
Heer
{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
Soldatenbrot
{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
(mit dem Heer) lagern
2SG.PST
Heer
{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Soldatenbrot
{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(mit dem Heer) lagern
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Herrschaft
GEN.SG
Herr
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Herrschaft
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Herr
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2+1) Vs. 6′/6′ [URUḫu‑u]r‑ma‑azḪurma:GN.ABL;
Ḫurma:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
kat‑ta‑anunten:;
unter:;
unter-:
ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
ḫu‑it‑ti‑ia‑atziehen:{2SG.PST, 3SG.PST};
ziehen:3SG.PST.MP;
ziehen:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ša‑aš:{ CONNs=PPRO.3SG.C.NOM, CONNs=PPRO.3PL.C.ACC};
(u.B.):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
URUšu‑uk‑z[i‑iaŠukzia:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Šukzia:GN.D/L.SG

[URUḫu‑u]r‑ma‑azkat‑ta‑anar‑ḫaḫu‑it‑ti‑ia‑atša‑ašURUšu‑uk‑z[i‑ia
Ḫurma
GN.ABL
Ḫurma
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
unten

unter

unter-
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
ziehen
{2SG.PST, 3SG.PST}
ziehen
3SG.PST.MP
ziehen
2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

{ CONNs=PPRO.3SG.C.NOM, CONNs=PPRO.3PL.C.ACC}
(u.B.)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Šukzia
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Šukzia
GN.D/L.SG

(Frg. 2+1) Vs. 7′/7′ [ I‑N]A(?) URUšu‑uk‑zi‑iaŠukzia:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} gi‑ma‑né‑e‑etüberwintern:3SG.PST ša‑aš:{ CONNs=PPRO.3SG.C.NOM, CONNs=PPRO.3PL.C.ACC};
(u.B.):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
ak‑ki‑iš‑ke‑e‑e[t]sterben:3SG.PST.IMPF

I‑N]A(?) URUšu‑uk‑zi‑iagi‑ma‑né‑e‑etša‑ašak‑ki‑iš‑ke‑e‑e[t]
Šukzia
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
überwintern
3SG.PST

{ CONNs=PPRO.3SG.C.NOM, CONNs=PPRO.3PL.C.ACC}
(u.B.)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
sterben
3SG.PST.IMPF

(Frg. 2+1) Vs. 8′/8′ [mka‑ra‑w]a‑ni‑iš mpa‑ra‑i‑ú‑na‑aš [m]a‑i‑ú‑uk‑ta‑e‑ra‑ia‑aš‑ša tu‑[uz‑zi‑ia‑aš]Heer:{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
Soldatenbrot:{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
(mit dem Heer) lagern:2SG.PST;
Heer:{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Soldatenbrot:{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(mit dem Heer) lagern:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

[mka‑ra‑w]a‑ni‑išmpa‑ra‑i‑ú‑na‑aš[m]a‑i‑ú‑uk‑ta‑e‑ra‑ia‑aš‑šatu‑[uz‑zi‑ia‑aš]
Heer
{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
Soldatenbrot
{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
(mit dem Heer) lagern
2SG.PST
Heer
{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Soldatenbrot
{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(mit dem Heer) lagern
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2+1) Vs. 9′/9′ [ ] a‑kersterben:3PL.PST URUla‑ak‑ku‑ri‑iš‑ši‑ma 3drei:QUANcar LI‑IMtausend:QUANcar ÉRINMEŠTruppe:{(UNM)} MEŠMännlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
ḫa‑pí‑[ri‑ú‑uš(?)]Beduine(?):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Beduine(?):{D/L.SG, STF};
Ḫapiri:{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}

a‑kerURUla‑ak‑ku‑ri‑iš‑ši‑ma3LI‑IMÉRINMEŠMEŠḫa‑pí‑[ri‑ú‑uš(?)]
sterben
3PL.PST
drei
QUANcar
tausend
QUANcar
Truppe
{(UNM)}
Männlichkeit
{(UNM)}
Mann
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
Beduine(?)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Beduine(?)
{D/L.SG, STF}
Ḫapiri
{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}

(Frg. 2+1) Vs. 10′/10′ [ ARADM]Diener:{(UNM)};
Dienstbarkeit:{(UNM)}
ḫar‑pa‑an‑te‑ešabsondern:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
aufhäufen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
ku‑i‑ušwelcher:REL.ACC.PL.C;
wer?:INT.ACC.PL.C
ta‑ru‑up‑pu‑unverflechten:1SG.PST šu‑uš(u.B.):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
voll:{NOM.SG.C, VOC.SG}
[

ARADM]ḫar‑pa‑an‑te‑ešLUGAL‑ušku‑i‑ušta‑ru‑up‑pu‑unšu‑uš
Diener
{(UNM)}
Dienstbarkeit
{(UNM)}
absondern
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
aufhäufen
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
welcher
REL.ACC.PL.C
wer?
INT.ACC.PL.C
verflechten
1SG.PST
(u.B.)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
voll
{NOM.SG.C, VOC.SG}

(Frg. 2+1) Vs. 11′/11′ ] nu‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
ḫar‑ap‑ta‑tiabsondern:{2SG.PRS.MP, 2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
gesamt:{(ABBR), ADV};
Verdickung(?):{(ABBR)}
ku‑ú‑[tarOberkörper:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}


nu‑uš‑ša‑anḫar‑ap‑ta‑titaku‑ú‑[tar

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
absondern
{2SG.PRS.MP, 2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}

CONNt
nehmen
2SG.IMP
gesamt
{(ABBR), ADV}
Verdickung(?)
{(ABBR)}
Oberkörper
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 2) Vs. 12′ [ pa‑ra]‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
ši‑ia‑tifestdrücken:3SG.PST.MP ta‑aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST}
URUa[r‑za‑u‑ia‑ašArzawiya:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG};
Arzawa:GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Arzawiya:GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

pa‑ra]‑aši‑ia‑tita‑ašURUa[r‑za‑u‑ia‑aš
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
festdrücken
3SG.PST.MP

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
nehmen
{2SG.PST, 3SG.PST}
Arzawiya
{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
Arzawa
GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Arzawiya
GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) Vs. 13′ [URUmu‑ta‑mu]‑ta‑aš‑ša‑aš URUza‑[wa‑an‑ḫu‑ra‑aš

[URUmu‑ta‑mu]‑ta‑aš‑ša‑ašURUza‑[wa‑an‑ḫu‑ra‑aš

(Frg. 2) Vs. 14′ ]x x x x[

Bruch von ca. 3 Zeilen

(Frg. 3) Vs. 1′ tu‑uz‑z]i‑i[a‑ašHeer:{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
Soldatenbrot:{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
(mit dem Heer) lagern:2SG.PST;
Heer:{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Soldatenbrot:{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(mit dem Heer) lagern:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}


tu‑uz‑z]i‑i[a‑aš
Heer
{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
Soldatenbrot
{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
(mit dem Heer) lagern
2SG.PST
Heer
{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Soldatenbrot
{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(mit dem Heer) lagern
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 3) Vs. 2′ URUk]a‑aš‑ša‑ra‑aš URU[

URUk]a‑aš‑ša‑ra‑aš

(Frg. 3) Vs. 3′ URUi]n‑za‑lu‑ḫa‑aš URUḫar‑a[z‑zu‑wa‑aš

URUi]n‑za‑lu‑ḫa‑ašURUḫar‑a[z‑zu‑wa‑aš

(Frg. 3) Vs. 4′ UR]Uḫu‑ur‑ša‑am‑ma‑aš URUi[wa‑aš‑ḫa‑

UR]Uḫu‑ur‑ša‑am‑ma‑aš

(Frg. 3) Vs. 5′ URUne(?)‑n]a‑aš‑šaNenašša:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ḫur‑lihurritisch:D/L.SG;
Gaumenzäpfchen:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Ḫurla:GN.D/L.SG;
Ḫurla:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ni‑ia‑an[ta‑ti(sich) drehen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

URUne(?)‑n]a‑aš‑šaḫur‑lini‑ia‑an[ta‑ti
Nenašša
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
hurritisch
D/L.SG
Gaumenzäpfchen
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Ḫurla
GN.D/L.SG
Ḫurla
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
(sich) drehen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

(Frg. 3) Vs. 6′ ‑ká]n URUar‑za‑ú‑ia‑ašArzawiya:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG};
Arzawa:GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Arzawiya:GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ut‑né‑eLand:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} [

URUar‑za‑ú‑ia‑ašut‑né‑e
Arzawiya
{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
Arzawa
GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Arzawiya
GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Land
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

(Frg. 3) Vs. 7′ I‑NA URUar‑za]‑ú‑i‑iaArzawiya:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Arzawa:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
gi‑ma‑né‑e‑etüberwintern:3SG.PST [

I‑NA URUar‑za]‑ú‑i‑iagi‑ma‑né‑e‑et
Arzawiya
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Arzawa
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
überwintern
3SG.PST

(Frg. 3) Vs. 8′ LU]GALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
ÉRINMEŠTruppe:{(UNM)} ḫur‑lihurritisch:D/L.SG;
Gaumenzäpfchen:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Ḫurla:GN.D/L.SG;
Ḫurla:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
BA.UŠer starb:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}


LU]GALÉRINMEŠḫur‑liBA.UŠ
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Truppe
{(UNM)}
hurritisch
D/L.SG
Gaumenzäpfchen
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Ḫurla
GN.D/L.SG
Ḫurla
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
er starb
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

(Frg. 3) Vs. 9′ ‑a]n 3drei:QUANcar LI‑IMtausend:QUANcar ÉRINMEŠTruppe:{(UNM)} ḫa‑pí‑ri‑išBeduine(?):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
Ḫapiri:PNm.NOM.SG.C
[

3LI‑IMÉRINMEŠḫa‑pí‑ri‑iš
drei
QUANcar
tausend
QUANcar
Truppe
{(UNM)}
Beduine(?)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
Ḫapiri
PNm.NOM.SG.C

(Frg. 3) Vs. 10′ ḫa‑ra‑ap‑t]a‑tiabsondern:{2SG.PRS.MP, 2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
gesamt:{(ABBR), ADV};
Verdickung(?):{(ABBR)}
ku‑ú‑tar‑še‑etOberkörper:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} k[i‑ša‑at]werden:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
Wohlbefinden:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}


ḫa‑ra‑ap‑t]a‑titaku‑ú‑tar‑še‑etk[i‑ša‑at]
absondern
{2SG.PRS.MP, 2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}

CONNt
nehmen
2SG.IMP
gesamt
{(ABBR), ADV}
Verdickung(?)
{(ABBR)}
Oberkörper
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
werden
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
Wohlbefinden
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 3) Vs. 11′ ši]‑ia‑tifestdrücken:3SG.PST.MP ša‑aš:{ CONNs=PPRO.3SG.C.NOM, CONNs=PPRO.3PL.C.ACC};
(u.B.):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
URUḫa‑at‑tu‑ša‑a[šḪattuša:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG};
Ḫattuša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

ši]‑ia‑tiša‑ašURUḫa‑at‑tu‑ša‑a[š
festdrücken
3SG.PST.MP

{ CONNs=PPRO.3SG.C.NOM, CONNs=PPRO.3PL.C.ACC}
(u.B.)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Ḫattuša
{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
Ḫattuša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 3) Vs. 12′ ]x Männlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
URUpu‑ru‑uš‑ḫa‑an‑daPurušḫanta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} URUx[

URUpu‑ru‑uš‑ḫa‑an‑da
Männlichkeit
{(UNM)}
Mann
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
Purušḫanta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 3) Vs. 13′ UR]Uḫa‑ra‑aš‑ḫa‑pa‑aš URUta‑aš‑ša‑an‑[

UR]Uḫa‑ra‑aš‑ḫa‑pa‑aš

(Frg. 3) Vs. 14′ ‑i]š‑ta‑aš URUa‑ri‑ma‑at‑ta‑[

URUa‑ri‑ma‑at‑ta‑[

(Frg. 3) Vs. 15′ ]‑aš URUpa‑ru‑ki‑it‑ta‑aš UR[U

URUpa‑ru‑ki‑it‑ta‑aš

(Frg. 3) Vs. 16′ ]x‑aš URUzu‑un‑na‑ḫa‑ra‑a[šZun(n)aḫara:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}

URUzu‑un‑na‑ḫa‑ra‑a[š
Zun(n)aḫara
{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}

(Frg. 3) Vs. 17′ UR]Uši‑nu‑wa‑an‑ta‑aš UR[U

UR]Uši‑nu‑wa‑an‑ta‑aš

(Frg. 3) Vs. 18′ ḫa‑ra‑a]p‑ta‑tiabsondern:{2SG.PRS.MP, 2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} ke‑e‑d[a‑

ḫa‑ra‑a]p‑ta‑ti
absondern
{2SG.PRS.MP, 2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}

(Frg. 3) Vs. 19′ ]x x x[

Text bricht ab

0.5432391166687