Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 3.8 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 3) Vs. I 1 1 UM-MAthus:ADV fa-ia-tar-ša:PNf.NOM.SG(UNM) GÉMEfemale servant:NOM.SG(UNM) fna-a-ú-i-la:PNf.GEN.SG(UNM) 2 ma-a-anas:CNJ DUMU-la-ašchild:NOM.SG.C (Rasur)
| UM-MA | fa-ia-tar-ša | GÉME | fna-a-ú-i-la | ma-a-an | DUMU-la-aš |
|---|---|---|---|---|---|
| thus ADV | PNf.NOM.SG(UNM) | female servant NOM.SG(UNM) | PNf.GEN.SG(UNM) | as CNJ | child NOM.SG.C |
(Frg. 3) Vs. I 2 al-pa-an-zabewitched:PTCP.INDCL=REFL 3 na-aš-ma-aš-ši-kánor:CNJ=PPRO.3SG.D/L=OBPk ga-ra-a-ti-eš(mng. unkn.):NOM.PL.C a-da-an-te-ešto eat:PTCP.NOM.PL.C
| al-pa-an-za | na-aš-ma-aš-ši-kán | ga-ra-a-ti-eš | a-da-an-te-eš |
|---|---|---|---|
| bewitched PTCP.INDCL=REFL | or CNJ=PPRO.3SG.D/L=OBPk | (mng. unkn.) NOM.PL.C | to eat PTCP.NOM.PL.C |
(Frg. 3) Vs. I 3 4 nu-uš-šiCONNn=PPRO.3SG.D/L i-na-na-ašdisease:GEN.SG DUTU-unSolar deity:DN.HITT.ACC.SG.C ki-iš-ša-anthus:DEMadv ši-pa-an-ta-aḫ-ḫito pour a libation:1SG.PRS
| nu-uš-ši | i-na-na-aš | DUTU-un | ki-iš-ša-an | ši-pa-an-ta-aḫ-ḫi |
|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.D/L | disease GEN.SG | Solar deity DN.HITT.ACC.SG.C | thus DEMadv | to pour a libation 1SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 4 5 ḫa-an-te-ez-zi-kánforemost:D/L.SG=OBPk UD-tiday:D/L.SG UDUi-ia-an-ta-ansheep:ACC.SG.C i-na-na-ašdisease:GEN.SG DUTU-iSolar deity:DN.HITT.D/L.SG
| ḫa-an-te-ez-zi-kán | UD-ti | UDUi-ia-an-ta-an | i-na-na-aš | DUTU-i |
|---|---|---|---|---|
| foremost D/L.SG=OBPk | day D/L.SG | sheep ACC.SG.C | disease GEN.SG | Solar deity DN.HITT.D/L.SG |
(Frg. 3) Vs. I 5 ši-pa-an-ta-aḫ-ḫito pour a libation:1SG.PRS 6 nuCONNn ki-iš-ša-anthus:DEMadv te-e-mito speak:1SG.PRS
| ši-pa-an-ta-aḫ-ḫi | nu | ki-iš-ša-an | te-e-mi |
|---|---|---|---|
| to pour a libation 1SG.PRS | CONNn | thus DEMadv | to speak 1SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 6 7 i-na-na-ašdisease:GEN.SG DUTU-iSolar deity:DN.HITT.VOC.SG ka-a-ša-at-taREF1=PPRO.2SG.DAT SÍSKURsacrifice:ACC.SG(UNM) pé-eḫ-ḫu-unto give:1SG.PST (Rasur)
| i-na-na-aš | DUTU-i | ka-a-ša-at-ta | SÍSKUR | pé-eḫ-ḫu-un |
|---|---|---|---|---|
| disease GEN.SG | Solar deity DN.HITT.VOC.SG | REF1=PPRO.2SG.DAT | sacrifice ACC.SG(UNM) | to give 1SG.PST |
(Frg. 3) Vs. I 7 8 nuCONNn DUMU-anchild:ACC.SG.C ku-inwhich:REL.ACC.SG.C ḫu-uk-ki-iš-ke-mito conjure:1SG.PRS.IMPF 9 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC ŠUM-ŠUname:ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG te-e-mito speak:1SG.PRS 10 i-na-na-ašdisease:GEN.SG
| nu | DUMU-an | ku-in | ḫu-uk-ki-iš-ke-mi | na-an | ŠUM-ŠU | te-e-mi | i-na-na-aš |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | child ACC.SG.C | which REL.ACC.SG.C | to conjure 1SG.PRS.IMPF | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | name ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | to speak 1SG.PRS | disease GEN.SG |
(Frg. 3) Vs. I 8 DUTU-iSolar deity:DN.HITT.VOC.SG ki-i-da-ni-wathis:DEM1.D/L.SG=QUOT DUMU-lichild:D/L.SG i-na-andisease:ACC.SG.N EGIR-an:POSP ar-ḫaaway from:PREV kar-ašhorn:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
wheat(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}
| DUTU-i | ki-i-da-ni-wa | DUMU-li | i-na-an | EGIR-an | ar-ḫa | kar-aš |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Solar deity DN.HITT.VOC.SG | this DEM1.D/L.SG=QUOT | child D/L.SG | disease ACC.SG.N | POSP | away from PREV | horn {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} wheat(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C} |
(Frg. 3) Vs. I 9 11 nu-kánCONNn=OBPk UDUi-ia-an-ta-ansheep:ACC.SG.C ar-kán-zito divide:3PL.PRS 12 na-aš-taCONNn=OBPst UZUḫu-i-šualive:ACC.PL.N
| nu-kán | UDUi-ia-an-ta-an | ar-kán-zi | na-aš-ta | UZUḫu-i-šu |
|---|---|---|---|---|
| CONNn=OBPk | sheep ACC.SG.C | to divide 3PL.PRS | CONNn=OBPst | alive ACC.PL.N |
(Frg. 3) Vs. I 10 šu-up-pameat:ACC.PL.N da-an-zito take:3PL.PRS 13 KUŠleather:ACC.SG(UNM) UDUsheep:GEN.SG(UNM) UZUGABAbreast:ACC.SG(UNM) ZAGshoulder:ACC.SG(UNM) PA-NI DINGIR-LIMgodD/L.SG_vor:POSP ti-an-zito sit:3PL.PRS
| šu-up-pa | da-an-zi | KUŠ | UDU | UZUGABA | ZAG | PA-NI DINGIR-LIM | ti-an-zi |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| meat ACC.PL.N | to take 3PL.PRS | leather ACC.SG(UNM) | sheep GEN.SG(UNM) | breast ACC.SG(UNM) | shoulder ACC.SG(UNM) | godD/L.SG_vor POSP | to sit 3PL.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 11 14 EGIR-an-da-maafterwards:ADV=CNJctr UZUNÍG.GIGliver:ACC.SG(UNM) ḫa-ap-pí-ni-itnaked flame:INS za-nu-wa-an-zito cook:3PL.PRS 15 nuCONNn 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM)
| EGIR-an-da-ma | UZUNÍG.GIG | ḫa-ap-pí-ni-it | za-nu-wa-an-zi | nu | 1 | NINDA.GUR₄.RA |
|---|---|---|---|---|---|---|
| afterwards ADV=CNJctr | liver ACC.SG(UNM) | naked flame INS | to cook 3PL.PRS | CONNn | one QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) |
(Frg. 3) Vs. I 12 i-na-na-ašdisease:GEN.SG DUTU-iSolar deity:DN.HITT.D/L.SG pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP 16 še-er-ra-aš-ša-an UZUNÍG.GIGliver:ACC.SG(UNM) ku-er-zito cut (off):3SG.PRS
| i-na-na-aš | DUTU-i | pár-ši-ia | še-er-ra-aš-ša-an | UZUNÍG.GIG | ku-er-zi |
|---|---|---|---|---|---|
| disease GEN.SG | Solar deity DN.HITT.D/L.SG | to break 3SG.PRS.MP | liver ACC.SG(UNM) | to cut (off) 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 13 17 na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC ḫu-i-ša-ašalive:D/L.PL.N šu-up-pa-ašmeat:D/L.PL še-erup:PREV da-a-ito sit:3SG.PRS 18 nuCONNn IŠ-TU DUGKU-KU-UB(vessel)INS
| na-at | ḫu-i-ša-aš | šu-up-pa-aš | še-er | da-a-i | nu | IŠ-TU DUGKU-KU-UB |
|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | alive D/L.PL.N | meat D/L.PL | up PREV | to sit 3SG.PRS | CONNn | (vessel)INS |
(Frg. 3) Vs. I 14 PA-NI DINGIR-LIMgodD/L.SG_vor:POSP ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS 19 nuCONNn ki-iš-ša-anthus:DEMadv te-e-mito speak:1SG.PRS
| PA-NI DINGIR-LIM | ši-pa-an-ti | nu | ki-iš-ša-an | te-e-mi |
|---|---|---|---|---|
| godD/L.SG_vor POSP | to pour a libation 3SG.PRS | CONNn | thus DEMadv | to speak 1SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 15 20 i-na-na-ašdisease:GEN.SG DUTU-iSolar deity:DN.HITT.VOC.SG zi-ikyou (sg.):PPROa.2SG.NOM.SG az-zi-ik-kito eat:2SG.IMP.IMPF ak-ku-uš-kito drink:2SG.IMP.IMPF
| i-na-na-aš | DUTU-i | zi-ik | az-zi-ik-ki | ak-ku-uš-ki |
|---|---|---|---|---|
| disease GEN.SG | Solar deity DN.HITT.VOC.SG | you (sg.) PPROa.2SG.NOM.SG | to eat 2SG.IMP.IMPF | to drink 2SG.IMP.IMPF |
(Frg. 3) Vs. I 16 21 nuCONNn e-da-nithat one:DEM3.D/L.SG DUMU-lichild:D/L.SG i-na-andisease:ACC.SG.N EGIR-an:POSP ar-ḫaaway from:PREV kar-ašhorn:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
wheat(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}
| nu | e-da-ni | DUMU-li | i-na-an | EGIR-an | ar-ḫa | kar-aš |
|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | that one DEM3.D/L.SG | child D/L.SG | disease ACC.SG.N | POSP | away from PREV | horn {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} wheat(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C} |
(Frg. 3) Vs. I 17 22 nuCONNn šu-up-pameat:ACC.PL.N PA-NI DINGIR-LIMgodD/L.SG_vor:POSP še-eš-zito sleep:3SG.PRS 23 lu-uk-kad-da-ma-atthe (next) morning:ADV=CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC ša-ra-aup:PREV da-aḫ-ḫito take:1SG.PRS
| nu | šu-up-pa | PA-NI DINGIR-LIM | še-eš-zi | lu-uk-kad-da-ma-at | ša-ra-a | da-aḫ-ḫi |
|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | meat ACC.PL.N | godD/L.SG_vor POSP | to sleep 3SG.PRS | the (next) morning ADV=CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC | up PREV | to take 1SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 18 24 ne-eCONNn=PPRO.3PL.C.NOM ar-ḫaaway from:PREV a-da-an-zito eat:3PL.PRS
| ne-e | ar-ḫa | a-da-an-zi |
|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3PL.C.NOM | away from PREV | to eat 3PL.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 19 25 ma-a-anas:CNJ I-NA UDdayD/L.SG 2KAMtwo:QUANcar lu-uk-kat-tato become light:3SG.PRS.MP 26 nuCONNn ŠA GIŠKIRI₆gardenGEN.SG SARḪI.Aplant:ACC.PL(UNM) ḫu-u-ma-ancompletely:ADV
| ma-a-an | I-NA UD | 2KAM | lu-uk-kat-ta | nu | ŠA GIŠKIRI₆ | SARḪI.A | ḫu-u-ma-an |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| as CNJ | dayD/L.SG | two QUANcar | to become light 3SG.PRS.MP | CONNn | gardenGEN.SG | plant ACC.PL(UNM) | completely ADV |
(Frg. 3) Vs. I 20 BABBARwhite:ACC.SG(UNM) kap-pa-a-nicumin:ACC.SG.N GE₆to become dark:ACC.SG(UNM) kap-pa-a-nicumin:ACC.SG.N a-an-ki-ša-ašone:QUANmul={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} NUMUN-anseed:ACC.SG.C ti-i-ia-tito step:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
| BABBAR | kap-pa-a-ni | GE₆ | kap-pa-a-ni | a-an-ki-ša-aš | NUMUN-an | ti-i-ia-ti |
|---|---|---|---|---|---|---|
| white ACC.SG(UNM) | cumin ACC.SG.N | to become dark ACC.SG(UNM) | cumin ACC.SG.N | one QUANmul={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | seed ACC.SG.C | to step {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} |
(Frg. 3) Vs. I 21 AN.DAḪ.ŠUMSARcrocus(?):ACC.SG(UNM) ḫa-az-zu-wa-ni-išsalad(?):NOM.SG.C ḫa-šu-uš-ša-ra-a-an(garden plant):NOM.SG.C la-ak-kar-wa-an(legume):ACC.SG.N
| AN.DAḪ.ŠUMSAR | ḫa-az-zu-wa-ni-iš | ḫa-šu-uš-ša-ra-a-an | la-ak-kar-wa-an | … |
|---|---|---|---|---|
| crocus(?) ACC.SG(UNM) | salad(?) NOM.SG.C | (garden plant) NOM.SG.C | (legume) ACC.SG.N |
(Frg. 3) Vs. I 22 27 ip-pí-ia-an-za-aš-ša(medicinal plant):NOM.SG.C=CNJadd ša-a-na(-)ku-uk-ku-ul-la-ašpumpkin(?):NOM.SG mu-ú-li-li(garden plant):NOM.SG.N tar-pa-tar-pa-ašcoriander(?):NOM.SG.C
| ip-pí-ia-an-za-aš-ša | ša-a-na(-)ku-uk-ku-ul-la-aš | mu-ú-li-li | tar-pa-tar-pa-aš |
|---|---|---|---|
| (medicinal plant) NOM.SG.C=CNJadd | pumpkin(?) NOM.SG | (garden plant) NOM.SG.N | coriander(?) NOM.SG.C |
(Frg. 3) Vs. I 23 še-ḫu-un-za(garden plant):LUW.NOM.SG.N iš-ša-ra-a-ši-la-aš(plant):NOM.SG.C a-re-e-ša-an(plant or plant product):NOM.SG.N tu-u-un-tu-u-li
| še-ḫu-un-za | iš-ša-ra-a-ši-la-aš | a-re-e-ša-an | tu-u-un-tu-u-li |
|---|---|---|---|
| (garden plant) LUW.NOM.SG.N | (plant) NOM.SG.C | (plant or plant product) NOM.SG.N |
(Frg. 3) Vs. I 24 ša-a-da-ia-an(garden plant):HITT.NOM.SG.N šu-up-pí-išritually pure:NOM.PL.C ḫi-in-ḫi-in-du(medicinal plant?):NOM.SG.N la-a-pa-ar-ša(garden plant):? ka₄-ak-kuhere:;
(surface measure):{(ABBR)}
| ša-a-da-ia-an | šu-up-pí-iš | ḫi-in-ḫi-in-du | la-a-pa-ar-ša | ka₄-ak-ku | … |
|---|---|---|---|---|---|
| (garden plant) HITT.NOM.SG.N | ritually pure NOM.PL.C | (medicinal plant?) NOM.SG.N | (garden plant) ? | here (surface measure) {(ABBR)} |
(Frg. 3) Vs. I 25 28 nuCONNn ḫa-ar-na-am-marfermentation:ACC.SG.N BAPPIRbeer wort:ACC.SG(UNM) IŠ-TU KAŠbeerABL ar-ḫaaway from:PREV tar-na-an-zito let:3PL.PRS 29 SARḪI.A-maplant:ACC.PL(UNM)=CNJctr
| nu | ḫa-ar-na-am-mar | BAPPIR | IŠ-TU KAŠ | ar-ḫa | tar-na-an-zi | SARḪI.A-ma |
|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | fermentation ACC.SG.N | beer wort ACC.SG(UNM) | beerABL | away from PREV | to let 3PL.PRS | plant ACC.PL(UNM)=CNJctr |
(Frg. 3) Vs. I 26 ḫu-u-ma-ancompletely:ADV ku-aš-ku-aš-zito crush:3SG.PRS 30 še-er-ra-aš-ša-an ḫa-ar-na-am-mafermentation:ACC.SG.N1 BAPPIRbeer wort:ACC.SG(UNM)
| ḫu-u-ma-an | ku-aš-ku-aš-zi | še-er-ra-aš-ša-an | ḫa-ar-na-am-ma | … | BAPPIR |
|---|---|---|---|---|---|
| completely ADV | to crush 3SG.PRS | fermentation ACC.SG.N | beer wort ACC.SG(UNM) |
(Frg. 3) Vs. I 27 IŠ-TU KAŠbeerABL *ḫa-ar*-na-a-anto ferment:PTCP.INDCL la-a-ḫu-u-wa-a-ito pour:3SG.PRS 31 na-atCONNn=PPRO.3PL.N.ACC an-dainside:PREV im-mi-ia-az-zito mix:3SG.PRS
| IŠ-TU KAŠ | *ḫa-ar*-na-a-an | la-a-ḫu-u-wa-a-i | na-at | an-da | im-mi-ia-az-zi |
|---|---|---|---|---|---|
| beerABL | to ferment PTCP.INDCL | to pour 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.N.ACC | inside PREV | to mix 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 28 32 wa-ḫe-eš-na-aš-ša-anturning:GEN.SG=OBPs wa-a-tarwater:ACC.SG.N še-erup:ADV *te-e-pu*few:ADV za-ap-pa-nu-uz-zito drip:3SG.PRS
| wa-ḫe-eš-na-aš-ša-an | wa-a-tar | še-er | *te-e-pu* | za-ap-pa-nu-uz-zi | … |
|---|---|---|---|---|---|
| turning GEN.SG=OBPs | water ACC.SG.N | up ADV | few ADV | to drip 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 29 33 na-aš-taCONNn=OBPst DUMU-anchild:ACC.SG.C a-i-iš-ši-išmouth:ACC.SG.N=POSS.3SG.NOM.SG.C2 pa-ra-aout (to):PREV ar-ra-aḫ-ḫito wash:1SG.PRS 34 EGIR-an-da-ma-aš-ši-kánafterwards:ADV=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk
| na-aš-ta | DUMU-an | a-i-iš-ši-iš | … | pa-ra-a | ar-ra-aḫ-ḫi | EGIR-an-da-ma-aš-ši-kán |
|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=OBPst | child ACC.SG.C | mouth ACC.SG.N=POSS.3SG.NOM.SG.C | out (to) PREV | to wash 1SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk |
(Frg. 3) Vs. I 30 iš-ši-iš-šimouth:D/L.SG=PPRO.3SG.D/L la-ḫu-uḫ-ḫito pour:1SG.PRS 35 na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC kat-taunder:PREV pa-aš-zito swallow:3SG.PRS 36 I-NA SAG.DU-ŠU-ia-aš-ši-iš-ša-anheadD/L.SG=CNJadd=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs
| iš-ši-iš-ši | la-ḫu-uḫ-ḫi | na-at | kat-ta | pa-aš-zi | I-NA SAG.DU-ŠU-ia-aš-ši-iš-ša-an |
|---|---|---|---|---|---|
| mouth D/L.SG=PPRO.3SG.D/L | to pour 1SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | under PREV | to swallow 3SG.PRS | headD/L.SG=CNJadd=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs |
(Frg. 3) Vs. I 31 la-a-ḫu-ito pour:3SG.PRS 37 tu-ú-i-ig-ga-aš-ša-aš-ši-iš-ša-anperson:D/L.PL=CNJadd=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs ḫu-u-ma-an-ta-aševery; whole:QUANall.D/L.PL la-a-ḫu-ito pour:3SG.PRS
| la-a-ḫu-i | tu-ú-i-ig-ga-aš-ša-aš-ši-iš-ša-an | ḫu-u-ma-an-ta-aš | la-a-ḫu-i | … |
|---|---|---|---|---|
| to pour 3SG.PRS | person D/L.PL=CNJadd=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs | every whole QUANall.D/L.PL | to pour 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 32 38 ar-ri-iš-ši-ia-aš-ši-kán an-dainside:PREV la-a-ḫu-ito pour:3SG.PRS 39 nu-zaCONNn=REFL DUMU-ašchild:NOM.SG.C a-ar-rito wash:3SG.PRS 40 IŠ-TU ŠE.NAGA-ma-zaalkaline plantINS=CNJctr=REFL
| ar-ri-iš-ši-ia-aš-ši-kán | an-da | la-a-ḫu-i | nu-za | DUMU-aš | a-ar-ri | IŠ-TU ŠE.NAGA-ma-za |
|---|---|---|---|---|---|---|
| inside PREV | to pour 3SG.PRS | CONNn=REFL | child NOM.SG.C | to wash 3SG.PRS | alkaline plantINS=CNJctr=REFL |
(Frg. 3) Vs. I 33 pé-eš-zito rub:3SG.PRS 41 ar-ri-ma-zato wash:3SG.PRS=CNJctr=REFL ku-e-ez-zawhich:REL.ABL ú-e-te-na-azwater:ABL 42 nuCONNn me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite:ADV
| pé-eš-zi | ar-ri-ma-za | ku-e-ez-za | ú-e-te-na-az | nu | me-na-aḫ-ḫa-an-da |
|---|---|---|---|---|---|
| to rub 3SG.PRS | to wash 3SG.PRS=CNJctr=REFL | which REL.ABL | water ABL | CONNn | opposite ADV |
(Frg. 3) Vs. I 34 wa-ḫe-eš-na-ašturning:GEN.SG wa-a-tarwater:NOM.SG.N
| wa-ḫe-eš-na-aš | wa-a-tar | … |
|---|---|---|
| turning GEN.SG | water NOM.SG.N |
(Frg. 3) Vs. I 35 43 ma-a-an-kánas:CNJ=OBPk DUMU-an-machild:ACC.SG.C=CNJctr ú-e-te-na-az-zawater:ABL ša-ra-aup:PREV kar-ap-zito lift:3SG.PRS
| ma-a-an-kán | DUMU-an-ma | ú-e-te-na-az-za | ša-ra-a | kar-ap-zi |
|---|---|---|---|---|
| as CNJ=OBPk | child ACC.SG.C=CNJctr | water ABL | up PREV | to lift 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 36 44 nu-uš-ši-kánCONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:ACC.SG(UNM) še-e-eron:POSP ar-ḫaaway from:PREV wa-aḫ-nu-uz-zito turn:3SG.PRS 45 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC DUTU-iSolar deity:DN.HITT.D/L.SG EGIR-anafterwards:PREV tar-na-a-ito let:3SG.PRS
| nu-uš-ši-kán | MUŠEN˽ḪUR-RI | še-e-er | ar-ḫa | wa-aḫ-nu-uz-zi | na-an | DUTU-i | EGIR-an | tar-na-a-i | … |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk | cave duck ACC.SG(UNM) | on POSP | away from PREV | to turn 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | Solar deity DN.HITT.D/L.SG | afterwards PREV | to let 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 37 46 EGIR-an-ta-maafterwards:ADV=CNJctr ša-a-na(-)ku-uk-ku-ul-la-anpumpkin(?):ACC.SG la-ak-kar-wa-an(legume):ACC.SG.N
| EGIR-an-ta-ma | ša-a-na(-)ku-uk-ku-ul-la-an | la-ak-kar-wa-an |
|---|---|---|
| afterwards ADV=CNJctr | pumpkin(?) ACC.SG | (legume) ACC.SG.N |
(Frg. 3) Vs. I 38 Ì.UDUsuet:ACC.SG(UNM) an-dainside:PREV tar-na-a-ito let:3SG.PRS 47 na-atCONNn=PPRO.3PL.N.ACC an-dainside:PREV ki-na-ez-ziseven:3SG.PRS
| Ì.UDU | an-da | tar-na-a-i | na-at | an-da | ki-na-ez-zi | … |
|---|---|---|---|---|---|---|
| suet ACC.SG(UNM) | inside PREV | to let 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.N.ACC | inside PREV | seven 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 39 48 nuCONNn ku-išwhich:REL.NOM.SG.C DUMU-ašchild:NOM.SG.C al-pa-an-zabewitched:PTCP.NOM.SG.C 49 na-aš-ma-aš-ši-kánor:CNJ=PPRO.3SG.D/L=OBPk ga-ra-a-te-eštrait:NOM.PL.C a-da-an-te-ešto eat:PTCP.NOM.PL.C
| nu | ku-iš | DUMU-aš | al-pa-an-za | na-aš-ma-aš-ši-kán | ga-ra-a-te-eš | a-da-an-te-eš |
|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | which REL.NOM.SG.C | child NOM.SG.C | bewitched PTCP.NOM.SG.C | or CNJ=PPRO.3SG.D/L=OBPk | trait NOM.PL.C | to eat PTCP.NOM.PL.C |
(Frg. 3) Vs. I 40 50 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC tu-i-ik-ku-ušperson:ACC.PL.C iš-ga-aḫ-ḫito smear:1SG.PRS 51 a-ša-aš-ḫi-ma-aš-ša-anto set:1SG.PRS=CNJctr=OBPs gul-la-an-tiring-shaped:D/L.SG
| na-an | tu-i-ik-ku-uš | iš-ga-aḫ-ḫi | a-ša-aš-ḫi-ma-aš-ša-an | gul-la-an-ti |
|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | person ACC.PL.C | to smear 1SG.PRS | to set 1SG.PRS=CNJctr=OBPs | ring-shaped D/L.SG |
(Frg. 3) Vs. I 41 GIŠŠÚ.Achair:D/L.SG(UNM) 52 1one:QUANcar DUG_NA-⸢⸢AM-MA-AN-DU(vessel):NOM.SG(UNM) wa-ḫe⸣-eš-na-ašturning:GEN.SG ú-i-te-ni-itwater:INS šu-u-ušfull:NOM.SG.C
| GIŠŠÚ.A | 1 | DUG_NA-⸢⸢AM-MA-AN-DU | wa-ḫe⸣-eš-na-aš | ú-i-te-ni-it | šu-u-uš |
|---|---|---|---|---|---|
| chair D/L.SG(UNM) | one QUANcar | (vessel) NOM.SG(UNM) | turning GEN.SG | water INS | full NOM.SG.C |
(Frg. 3) Vs. I 42 [ ]x-⸢iš-ke-ez⸣-zi Lücke von 4 Zeilen
| … | ]x-⸢iš-ke-ez⸣-zi |
|---|---|
(Frg. 1) Vs. I 1′ (47) 52a [ ]-⸢i⸣?
| … |
|---|
| … |
|---|
| … |
|---|
(Frg. 1) Vs. I 4′ (50) 55 [ ]x-an
| … |
|---|
(Frg. 1) Vs. I 5′ (51) 56 [ ]x-mi
| … | ]x-mi |
|---|---|
(Frg. 1) Vs. I 6′ (52) 57 [ -i]n?-du
| … | |
|---|---|
(Frg. 2+1) Vs. I 1′/Vs. I 7′ (53) 58 ⸢ka!?-a-aš-ša⸣this:DEM1.NOM.SG.C=CNJadd [ ]
| ⸢ka!?-a-aš-ša⸣ | … |
|---|---|
| this DEM1.NOM.SG.C=CNJadd |
(Frg. 2+1) Vs. I 2′/Vs. I 8′ (54) 59 [nu-kánCONNn=OBPk ḫ]u-u-ma-anevery; whole:QUANall.NOM.SG.N an-⸢da⸣inside:PREV k[i-it-tato lie:3SG.PRS.MP 60 [ -a]m?-ni-it
| [nu-kán | ḫ]u-u-ma-an | an-⸢da⸣ | k[i-it-ta | … |
|---|---|---|---|---|
| CONNn=OBPk | every whole QUANall.NOM.SG.N | inside PREV | to lie 3SG.PRS.MP |
(Frg. 2+1) Vs. I 3′/Vs. I 9′ (55) [ B]APPIRbeer wort:ACC.SG(UNM) ar-ḫaaway from:PREV tar-⸢na-a⸣-[ito let:3SG.PRS 61 ]
| … | B]APPIR | ar-ḫa | tar-⸢na-a⸣-[i | … |
|---|---|---|---|---|
| beer wort ACC.SG(UNM) | away from PREV | to let 3SG.PRS |
(Frg. 2+1) Vs. I 4′/Vs. I 10′ (56) [I-N]A ⸢SAG⸣.DU-i-ŠUhead:D/L.SG_DEM2/3.GEN.SG da-a-ito sit:3SG.PRS 62 ⸢ma-a-an⸣as:CNJ [ ]
| [I-N]A ⸢SAG⸣.DU-i-ŠU | da-a-i | ⸢ma-a-an⸣ | … |
|---|---|---|---|
| head D/L.SG_DEM2/3.GEN.SG | to sit 3SG.PRS | as CNJ |
(Frg. 2+1) Vs. I 5′/Vs. I 11′ (57) 63 [nuCONNn MUNUSŠU].GIold woman:NOM.SG(UNM) DUTU-iSolar deity:DN.HITT.D/L.SG me-na-a[ḫ]-ḫa-an-daopposite:POSP m[u-ga-a-ito pray:2SG.IMP
| [nu | MUNUSŠU].GI | DUTU-i | me-na-a[ḫ]-ḫa-an-da | m[u-ga-a-i |
|---|---|---|---|---|
| CONNn | old woman NOM.SG(UNM) | Solar deity DN.HITT.D/L.SG | opposite POSP | to pray 2SG.IMP |
(Frg. 2+1) Vs. I 6′/Vs. I 12′ (58) 64 [nu-uš-š]iCONNn=PPRO.3SG.D/L GALcup:ACC.SG(UNM) KAŠbeer:GEN.SG(UNM) pí-an-zito give:3PL.PRS 65 nuCONNn ⸢i⸣-na-na-ašdisease:GEN.SG D⸢UTU⸣[-iSolar deity:DN.HITT.D/L.SG ]
| [nu-uš-š]i | GAL | KAŠ | pí-an-zi | nu | ⸢i⸣-na-na-aš | D⸢UTU⸣[-i | … |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.D/L | cup ACC.SG(UNM) | beer GEN.SG(UNM) | to give 3PL.PRS | CONNn | disease GEN.SG | Solar deity DN.HITT.D/L.SG |
(Frg. 2+1) Vs. I 7′/Vs. I 13′ (59) 66 [nu-ká]nCONNn=OBPk GALgrandee:ACC.SG(UNM) KAŠbeer:GEN.SG(UNM) ar-ḫaaway from:PREV la-a-ḫu-⸢i⸣to pour:3SG.PRS 67 EGIR-an-ta-ma-aš-⸢ši⸣afterwards:ADV=CNJctr=PPRO.3SG.D/L [ ]
| [nu-ká]n | GAL | KAŠ | ar-ḫa | la-a-ḫu-⸢i⸣ | EGIR-an-ta-ma-aš-⸢ši⸣ | … |
|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=OBPk | grandee ACC.SG(UNM) | beer GEN.SG(UNM) | away from PREV | to pour 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr=PPRO.3SG.D/L |
(Frg. 2+1) Vs. I 8′/Vs. I 14′ (60) š[u-*u]n-na*-an-zito fill:3PL.PRS 68 nuCONNn MUNUSŠU.[G]Iold woman:NOM.SG(UNM) e-ku-uz-zito drink:3SG.PRS
| š[u-*u]n-na*-an-zi | nu | MUNUSŠU.[G]I | e-ku-uz-zi |
|---|---|---|---|
| to fill 3PL.PRS | CONNn | old woman NOM.SG(UNM) | to drink 3SG.PRS |
(Frg. 2+1) Vs. I 9′/Vs. I 15′ (61) 69 ⸢GAL⸣-magrandee:ACC.SG(UNM)=CNJctr ku-inwhich:REL.ACC.SG.C a-ku-wa-an-nato drink:INF ḫa[r-t]ato have:3SG.PST Ùand:CNJadd 1one:QUANcar DUGDÍLIM.GALbowl:ACC.SG(UNM) SIGthin:ACC.SG(UNM) 70 nuCONNn erasure [ ]
| ⸢GAL⸣-ma | ku-in | a-ku-wa-an-na | ḫa[r-t]a | Ù | 1 | DUGDÍLIM.GAL | SIG | nu | … |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| grandee ACC.SG(UNM)=CNJctr | which REL.ACC.SG.C | to drink INF | to have 3SG.PST | and CNJadd | one QUANcar | bowl ACC.SG(UNM) | thin ACC.SG(UNM) | CONNn |
(Frg. 2+1) Vs. I 10′/Vs. I 16′ (62) 71 nu-uš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk DUMU-lichild:D/L.SG še-eron:POSP ar-ḫaaway from:PREV wa-aḫ-nu-uz-zito turn:3SG.PRS 72 nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ar-[ḫaaway from:PREV d]u-wa-ar-na-ito break:3SG.PRS
| nu-uš-kán | DUMU-li | še-er | ar-ḫa | wa-aḫ-nu-uz-zi | nu-uš | ar-[ḫa | d]u-wa-ar-na-i |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk | child D/L.SG | on POSP | away from PREV | to turn 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | away from PREV | to break 3SG.PRS |
(Frg. 2+1) Vs. I 11′/Vs. I 17′ (63) 73 zi-ik-ke-ez-zi-ma-at-ši-⸢iš⸣-ša-an UDday:ACC.PL(UNM) 2KAMtwo:QUANcar 74 ku-it-ma-na-[ašwhile:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM SI]G₅-rito put in order; to become good:3SG.PRS.MP
| zi-ik-ke-ez-zi-ma-at-ši-⸢iš⸣-ša-an | UD | 2KAM | ku-it-ma-na-[aš | SI]G₅-ri |
|---|---|---|---|---|
| day ACC.PL(UNM) | two QUANcar | while CNJ=PPRO.3SG.C.NOM | to put in order to become good 3SG.PRS.MP |
(Frg. 2+1) Vs. I 12′/Vs. I 18′ (64) 75 UM-MAthus:ADV fwa-at-ti-it-⸢ti:PNf.D/L.SG=POSS.2SG.D/L.SG MUNUS⸣woman:NOM.SG(UNM) URUku-ú-na-aš-šar-wa:GN.GEN.SG(UNM) 76 ma-a-a[n-kán]as:CNJ=OBPk
| UM-MA | fwa-at-ti-it-⸢ti | MUNUS⸣ | URUku-ú-na-aš-šar-wa | ma-a-a[n-kán] |
|---|---|---|---|---|
| thus ADV | PNf.D/L.SG=POSS.2SG.D/L.SG | woman NOM.SG(UNM) | GN.GEN.SG(UNM) | as CNJ=OBPk |
(Frg. 2+1) Vs. I 13′/Vs. I 19′ (65) UN-šihuman:D/L.SG na-aš-maor:CNJ DUMU-⸢li⸣child:D/L.SG k[a-ra-a-du-u]štrait:STF=PPRO.3PL.C.ACC ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C ar-ḫaaway from:PREV ga-ri-ra-[a-píto eat:3SG.PRS 77 nuCONNn kiš]-anthus:DEMadv
| UN-ši | na-aš-ma | DUMU-⸢li⸣ | k[a-ra-a-du-u]š | ku-iš-ki | ar-ḫa | ga-ri-ra-[a-pí | nu | kiš]-an |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| human D/L.SG | or CNJ | child D/L.SG | trait STF=PPRO.3PL.C.ACC | someone INDFany.NOM.SG.C | away from PREV | to eat 3SG.PRS | CONNn | thus DEMadv |
(Frg. 2+1) Vs. I 14′/Vs. I 20′ (66) ut-tar-še-etword:NOM.SG.N=POSS.3SG.NOM.SG.N 78 ŠA [1-ENone:QUANcar še-e]p-pí-it(type of grain):ACC.SG.N da-a-at-tito take:2SG.PRS [ ] Ende Vs. I
| ut-tar-še-et | ŠA [1-EN | še-e]p-pí-it | da-a-at-ti | … |
|---|---|---|---|---|
| word NOM.SG.N=POSS.3SG.NOM.SG.N | one QUANcar | (type of grain) ACC.SG.N | to take 2SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 1 79 ⸢na⸣-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC ma-al-lito grind:3SG.PRS ša-al-ak-zito knead:3SG.PRS 80 nuCONNn 2-ŠUtwice:QUANmul 7seven:QUANcar ⸢ša-la-kar⸣(bread or pastry):ACC.SG.N
| ⸢na⸣-at | ma-al-li | ša-al-ak-zi | nu | 2-ŠU | 7 | ⸢ša-la-kar⸣ |
|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | to grind 3SG.PRS | to knead 3SG.PRS | CONNn | twice QUANmul | seven QUANcar | (bread or pastry) ACC.SG.N |
(Frg. 3) Vs. II 2 DUMU-lichild:D/L.SG i-e-ez-zito make:3SG.PRS za-nu-uz-zito cook:3SG.PRS
| DUMU-li | i-e-ez-zi | za-nu-uz-zi | … |
|---|---|---|---|
| child D/L.SG | to make 3SG.PRS | to cook 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 3 81 nu-kánCONNn=OBPk ku-i-da-niwhich:REL.D/L.SG ka-ra-a-ti-iš(mng. unkn.):NOM.PL.C a-da-an-te-ešto eat:PTCP.NOM.PL.C 82 nu-zaCONNn=REFL URUDUiš-pa-a-tarskewer:ACC.SG.N
| nu-kán | ku-i-da-ni | ka-ra-a-ti-iš | a-da-an-te-eš | nu-za | URUDUiš-pa-a-tar |
|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=OBPk | which REL.D/L.SG | (mng. unkn.) NOM.PL.C | to eat PTCP.NOM.PL.C | CONNn=REFL | skewer ACC.SG.N |
(Frg. 3) Vs. II 4 da-a-ito take:3SG.PRS 83 nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ḫa-aš-ša-azhearth:ABL EGIR-paagain:POSP iš-pa-an-ni-itskewer:INS 1-⸢EN-aš⸣one:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 〈1〉-EN-ašone:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
| da-a-i | nu-uš | ḫa-aš-ša-az | EGIR-pa | iš-pa-an-ni-it | 1-⸢EN-aš⸣ | 〈1〉-EN-aš |
|---|---|---|---|---|---|---|
| to take 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | hearth ABL | again POSP | skewer INS | one ={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | one ={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 3) Vs. II 5 da-aš-ke-ez-zito take:3SG.PRS.IMPF 84 nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC az-zi-ke-ez-zito eat:3SG.PRS.IMPF 85 Ùand:CNJadd ŠA UDUsheepGEN.SG ka-ra-a-du-uštrait:STF=PPRO.3PL.C.ACC
| da-aš-ke-ez-zi | nu-uš | az-zi-ke-ez-zi | Ù | ŠA UDU | ka-ra-a-du-uš |
|---|---|---|---|---|---|
| to take 3SG.PRS.IMPF | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | to eat 3SG.PRS.IMPF | and CNJadd | sheepGEN.SG | trait STF=PPRO.3PL.C.ACC |
(Frg. 3) Vs. II 6 IŠ-TU ḫa-ap-pí-ni-itnaked flame:{ a → …:ABL} { b → …:INS} za-nu-uš-kán-zito cook:3PL.PRS.IMPF 86 nuCONNn a-pu-uš-šahe:DEM2/3.ACC.SG.C=CNJadd az-zi-ke-zito eat:3SG.PRS.IMPF
| IŠ-TU ḫa-ap-pí-ni-it | za-nu-uš-kán-zi | nu | a-pu-uš-ša | az-zi-ke-zi |
|---|---|---|---|---|
| naked flame { a → … ABL} { b → … INS} | to cook 3PL.PRS.IMPF | CONNn | he DEM2/3.ACC.SG.C=CNJadd | to eat 3SG.PRS.IMPF |
(Frg. 3) Vs. II 7 87 nuCONNn 2-ŠUtwice:QUANmul UDday:ACC.PL(UNM) 7KAMseven:QUANcar pa-iz-zito go:3SG.PRS 88 ka-ra-a-du-uš-ša ku-wa-pías soon as:CNJ az-zi-ke-ez-zito eat:3SG.PRS.IMPF
| nu | 2-ŠU | UD | 7KAM | pa-iz-zi | ka-ra-a-du-uš-ša | ku-wa-pí | az-zi-ke-ez-zi |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | twice QUANmul | day ACC.PL(UNM) | seven QUANcar | to go 3SG.PRS | as soon as CNJ | to eat 3SG.PRS.IMPF |
(Frg. 3) Vs. II 8 89 nuCONNn ki-iš-ša-anthus:DEMadv tar-ši-ke-ez-zito speak:3SG.PRS.IMPF 90 ka-ra-a-du-uš-wa-za ka-ra-a-ti-iš(mng. unkn.):NOM.SG.C
| nu | ki-iš-ša-an | tar-ši-ke-ez-zi | ka-ra-a-du-uš-wa-za | ka-ra-a-ti-iš |
|---|---|---|---|---|
| CONNn | thus DEMadv | to speak 3SG.PRS.IMPF | (mng. unkn.) NOM.SG.C |
(Frg. 3) Vs. II 9 tar-ru-uḫ-ḫa-an-zito be mighty:3PL.PRS 91 ma-a-anas:CNJ LÚMAŠ.EN.GAG-mapauper:NOM.SG(UNM)=CNJctr 92 nuCONNn ka-ra-a-du-uštrait:STF=PPRO.3PL.C.ACC ku-wa-pías soon as:CNJ
| tar-ru-uḫ-ḫa-an-zi | ma-a-an | LÚMAŠ.EN.GAG-ma | nu | ka-ra-a-du-uš | ku-wa-pí |
|---|---|---|---|---|---|
| to be mighty 3PL.PRS | as CNJ | pauper NOM.SG(UNM)=CNJctr | CONNn | trait STF=PPRO.3PL.C.ACC | as soon as CNJ |
(Frg. 3) Vs. II 10 ú-e-mi-az-zito find:3SG.PRS 93 nuCONNn 2-ŠUtwice:QUANmul 3-ŠUthrice:QUANmul16 94 nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC e-za-az-zito eat:3SG.PRS
| ú-e-mi-az-zi | nu | 2-ŠU | 3-ŠU | … | nu-uš | e-za-az-zi |
|---|---|---|---|---|---|---|
| to find 3SG.PRS | CONNn | twice QUANmul | thrice QUANmul | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | to eat 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 11 95 ma-a-anas:CNJ 2-ŠUtwice:QUANmul UDday:ACC.PL(UNM) 7KAMseven:QUANcar ša-ra-aup:PREV ti-it-ta-nu-uz-zito place:3SG.PRS 96 ⸢nam?⸣-mu-uš-za-kán18
| ma-a-an | 2-ŠU | UD | 7KAM | ša-ra-a | ti-it-ta-nu-uz-zi | ⸢nam?⸣-mu-uš-za-kán | … |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| as CNJ | twice QUANmul | day ACC.PL(UNM) | seven QUANcar | up PREV | to place 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 12 li-ik-zito swear:3SG.PRS 97 nuCONNn nam-mastill:ADV ka-ra-a-du-uštrait:STF=PPRO.3PL.C.ACC Ú-ULnot:NEG az-zi-ke-ez-zito eat:3SG.PRS.IMPF
| li-ik-zi | nu | nam-ma | ka-ra-a-du-uš | Ú-UL | az-zi-ke-ez-zi |
|---|---|---|---|---|---|
| to swear 3SG.PRS | CONNn | still ADV | trait STF=PPRO.3PL.C.ACC | not NEG | to eat 3SG.PRS.IMPF |
(Frg. 3) Vs. II 13 98 ki-i-mathis:DEM1.ACC.SG.N=CNJctr ḫu-u-ga-an-da-ašto conjure:PTCP.D/L.PL da-a-ito take:3SG.PRS 99 SÍGwool:ACC.SG(UNM) GE₆to become dark:ACC.SG(UNM) SÍGwool:ACC.SG(UNM) SIG₇.SIG₇green:ACC.SG(UNM) SÍGwool:ACC.SG(UNM) SA₅red:ACC.SG(UNM)
| ki-i-ma | ḫu-u-ga-an-da-aš | da-a-i | SÍG | GE₆ | SÍG | SIG₇.SIG₇ | SÍG | SA₅ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| this DEM1.ACC.SG.N=CNJctr | to conjure PTCP.D/L.PL | to take 3SG.PRS | wool ACC.SG(UNM) | to become dark ACC.SG(UNM) | wool ACC.SG(UNM) | green ACC.SG(UNM) | wool ACC.SG(UNM) | red ACC.SG(UNM) |
(Frg. 3) Vs. II 14 SÍGwool:ACC.SG(UNM) ZA.GÌNblue:ACC.SG(UNM) da-a-ito take:3SG.PRS 100 na-atCONNn=PPRO.3PL.N.ACC EGIR-paback:{ a → ADV} { b → POSP} { c → PREV};
back:ADV pár-za-ward:ADV ma-la-ak-zito spin:3SG.PRS 101 nam-ma-atthen:CNJ=PPRO.3SG.N.ACC
| SÍG | ZA.GÌN | da-a-i | na-at | EGIR-pa | pár-za | ma-la-ak-zi | nam-ma-at |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wool ACC.SG(UNM) | blue ACC.SG(UNM) | to take 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.N.ACC | back { a → ADV} { b → POSP} { c → PREV} back ADV | -ward ADV | to spin 3SG.PRS | then CNJ=PPRO.3SG.N.ACC |
(Frg. 3) Vs. II 15 pa-ra-aout (to):PREV ḫa-an-da-a-anto arrange:PTCP.INDCL an-dainside:PREV tar-⸢na-i⸣to let:3SG.PRS 102 ⸢na-aš-taCONNn=OBPst an-da⸣therein:ADV
| pa-ra-a | ḫa-an-da-a-an | an-da | tar-⸢na-i⸣ | ⸢na-aš-ta | an-da⸣ |
|---|---|---|---|---|---|
| out (to) PREV | to arrange PTCP.INDCL | inside PREV | to let 3SG.PRS | CONNn=OBPst | therein ADV |
(Frg. 3) Vs. II 16 ŠA GIreed:GEN.SG ḫa-pu-ú-še-eš-šarstem:ACC.SG.N Ùand:CNJadd Š[AofGEN.SG GIŠTÚGboxwood:GEN.SG(UNM) pa-an-za-ki-i]t-ti-⸢in⸣spindle whorl:ACC.SG.C
| ŠA GI | ḫa-pu-ú-še-eš-šar | Ù | Š[A | GIŠTÚG | pa-an-za-ki-i]t-ti-⸢in⸣ |
|---|---|---|---|---|---|
| reed GEN.SG | stem ACC.SG.N | and CNJadd | ofGEN.SG | boxwood GEN.SG(UNM) | spindle whorl ACC.SG.C |
(Frg. 3) Vs. II 17 wa-ra-ap-zito bathe:3SG.PRS 103 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC an-dainside:PREV [n]a-[a-i]to turn (trans./intrans.):3SG.PRS 104 [n]a-⸢at⸣-ša-anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs
| wa-ra-ap-zi | na-an | an-da | [n]a-[a-i] | [n]a-⸢at⸣-ša-an |
|---|---|---|---|---|
| to bathe 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | inside PREV | to turn (trans./intrans.) 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs |
(Frg. 3) Vs. II 18 A-NA NINDA.GUR₄.RAloafD/L.SG da-a-ito sit:3SG.PRS 105 na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC iš-pa-an-ta-aznight:ABL
| A-NA NINDA.GUR₄.RA | da-a-i | na-at | iš-pa-an-ta-az |
|---|---|---|---|
| loafD/L.SG | to sit 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | night ABL |
(Frg. 3) Vs. II 19 ša-ra-aup:POSP šu-uḫ-ḫaroof:ALL pé-e-da-ito take:3SG.PRS
| ša-ra-a | šu-uḫ-ḫa | pé-e-da-i |
|---|---|---|
| up POSP | roof ALL | to take 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 20 106 na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC IŠ-TU NINDA.GUR₄.RAloafABL EGIR-anbehind:{a → ADV} {b → POSP} {c → PREV};
behind:POSP GIŠPISANbox:D/L.SG(UNM) MUL-ašstar:D/L.PL kat-ta-anunder:POSP da-a-ito sit:3SG.PRS
| na-at | IŠ-TU NINDA.GUR₄.RA | EGIR-an | GIŠPISAN | MUL-aš | kat-ta-an | da-a-i |
|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | loafABL | behind {a → ADV} {b → POSP} {c → PREV} behind POSP | box D/L.SG(UNM) | star D/L.PL | under POSP | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 21 107 nuCONNn ki-iš-ša-anthus:DEMadv te-ez-zito speak:3SG.PRS 108 še-e-erup:ADV kat-ta-atbelow:ADV=PPRO.3SG.N.ACC ne-pí-ša-zasky:ABL 1one:QUANcar LI-IMthousand:QUANcar MULḪI.Astar:NOM.PL(UNM)
| nu | ki-iš-ša-an | te-ez-zi | še-e-er | kat-ta-at | ne-pí-ša-za | 1 | LI-IM | MULḪI.A |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | thus DEMadv | to speak 3SG.PRS | up ADV | below ADV=PPRO.3SG.N.ACC | sky ABL | one QUANcar | thousand QUANcar | star NOM.PL(UNM) |
(Frg. 3) Vs. II 22 ḫu-uk-ki-iš-kán-zito conjure:3PL.PRS.IMPF 109 na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC D30-ašMoon-god:DN.HITT.NOM.SG.C ḫu-uk-ki-iš-ke-ed-duto conjure:3SG.IMP.IMPF
| ḫu-uk-ki-iš-kán-zi | na-at | D30-aš | ḫu-uk-ki-iš-ke-ed-du |
|---|---|---|---|
| to conjure 3PL.PRS.IMPF | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | Moon-god DN.HITT.NOM.SG.C | to conjure 3SG.IMP.IMPF |
(Frg. 3) Vs. II 23 110 kat-te-ra-ma-atlower:STF=CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC da-an-ku-wa-azto become dark:ABL ták-na-a-azearth:ABL ták-na-ašearth:GEN.SG DUTU-ušSolar deity:DN.HITT.NOM.SG.C
| kat-te-ra-ma-at | da-an-ku-wa-az | ták-na-a-az | ták-na-aš | DUTU-uš |
|---|---|---|---|---|
| lower STF=CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC | to become dark ABL | earth ABL | earth GEN.SG | Solar deity DN.HITT.NOM.SG.C |
(Frg. 3) Vs. II 24 ḫu-uk-ki-iš-ke-ed-duto conjure:3SG.IMP.IMPF 111 na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC MULḪI.A-ašstar:D/L.PL kat-ta-anunder:POSP še-eš-zito sleep:3SG.PRS
| ḫu-uk-ki-iš-ke-ed-du | na-at | MULḪI.A-aš | kat-ta-an | še-eš-zi |
|---|---|---|---|---|
| to conjure 3SG.IMP.IMPF | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | star D/L.PL | under POSP | to sleep 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 25 112 lu-uk-kat-ta-ma-kánthe (next) morning:ADV=CNJctr=OBPk DUTU-ušSolar deity:DN.HITT.NOM.SG.C up-zito rise:3SG.PRS 113 na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC ša-ra-aup:PREV da-a-ito take:3SG.PRS
| lu-uk-kat-ta-ma-kán | DUTU-uš | up-zi | na-at | ša-ra-a | da-a-i |
|---|---|---|---|---|---|
| the (next) morning ADV=CNJctr=OBPk | Solar deity DN.HITT.NOM.SG.C | to rise 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | up PREV | to take 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 26 114 NINDAḫar-ša-i-ma-at-ša-anloaf:D/L.SG=CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs ku-e-da-niwhich:REL.D/L.SG ki-it-tato lie:3SG.PRS.MP 115 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC A-NA DUTUSolar deityD/L.SG
| NINDAḫar-ša-i-ma-at-ša-an | ku-e-da-ni | ki-it-ta | na-an | A-NA DUTU |
|---|---|---|---|---|
| loaf D/L.SG=CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs | which REL.D/L.SG | to lie 3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | Solar deityD/L.SG |
(Frg. 3) Vs. II 27 pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP 116 nuCONNn te-ez-zito speak:3SG.PRS 117 iš-pa-an-ti-wa-ra-atnight:D/L.SG=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC 1one:QUANcar LI-IMthousand:QUANcar MULḪI.Astar:NOM.PL(UNM)
| pár-ši-ia | nu | te-ez-zi | iš-pa-an-ti-wa-ra-at | 1 | LI-IM | MULḪI.A |
|---|---|---|---|---|---|---|
| to break 3SG.PRS.MP | CONNn | to speak 3SG.PRS | night D/L.SG=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC | one QUANcar | thousand QUANcar | star NOM.PL(UNM) |
(Frg. 3) Vs. II 28 D30-aš-šaMoon-god:DN.HITT.NOM.SG.C=CNJadd ḫu-uk-ki-iš-ke-erto conjure:3PL.PST.IMPF 118 ták-na-aš-ša-wa-ra-atearth:GEN.SG=CNJadd=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC
| D30-aš-ša | ḫu-uk-ki-iš-ke-er | ták-na-aš-ša-wa-ra-at |
|---|---|---|
| Moon-god DN.HITT.NOM.SG.C=CNJadd | to conjure 3PL.PST.IMPF | earth GEN.SG=CNJadd=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC |
(Frg. 3) Vs. II 29 DUTU-ušSolar deity:DN.HITT.NOM.SG.C ḫu-uk-ki-iš-ke-etto conjure:3SG.PST.IMPF
| DUTU-uš | ḫu-uk-ki-iš-ke-et |
|---|---|
| Solar deity DN.HITT.NOM.SG.C | to conjure 3SG.PST.IMPF |
(Frg. 3) Vs. II 30 119 ki-nu-na-wa-ra-atnow:DEMadv=CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC zi-ikyou (sg.):PPROa.2SG.NOM.SG DUTU-ušSolar deity:DN.HITT.NOM.SG.C ḫu-uk-ki-iš-kito conjure:2SG.IMP.IMPF 120 na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC
| ki-nu-na-wa-ra-at | zi-ik | DUTU-uš | ḫu-uk-ki-iš-ki | na-at |
|---|---|---|---|---|
| now DEMadv=CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC | you (sg.) PPROa.2SG.NOM.SG | Solar deity DN.HITT.NOM.SG.C | to conjure 2SG.IMP.IMPF | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC |
(Frg. 3) Vs. II 31 šu-uḫ-ḫa-〈az〉roof:ABL kat-taunder:PREV ú-da-ito bring (here):3SG.PRS 121 na-at-kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk DUMU-lichild:D/L.SG ku-ut-ta-né-eš-šitorso:D/L.SG=PPRO.3SG.D/L na-a-ito turn (trans./intrans.):3SG.PRS
| šu-uḫ-ḫa-〈az〉 | kat-ta | ú-da-i | na-at-kán | DUMU-li | ku-ut-ta-né-eš-ši | na-a-i |
|---|---|---|---|---|---|---|
| roof ABL | under PREV | to bring (here) 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk | child D/L.SG | torso D/L.SG=PPRO.3SG.D/L | to turn (trans./intrans.) 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 32 122 nuCONNn te-ez-zito speak:3SG.PRS 123 ḫu-i-ša-aš-waspindle:GEN.SG=QUOT pa-an-za-ki-it-ti-išspindle whorl:NOM.SG.C GIM-anas:CNJ
| nu | te-ez-zi | ḫu-i-ša-aš-wa | pa-an-za-ki-it-ti-iš | GIM-an |
|---|---|---|---|---|
| CONNn | to speak 3SG.PRS | spindle GEN.SG=QUOT | spindle whorl NOM.SG.C | as CNJ |
(Frg. 3) Vs. II 33 ú-e-ḫa-at-tato turn:3SG.PRS.MP 124 DUMU-li-iachild:D/L.SG=CNJadd i-da-a-la-u-ešto become evil:NOM.PL.C ka-ra-a-te-eštrait:NOM.PL.C
| ú-e-ḫa-at-ta | DUMU-li-ia | i-da-a-la-u-eš | ka-ra-a-te-eš |
|---|---|---|---|
| to turn 3SG.PRS.MP | child D/L.SG=CNJadd | to become evil NOM.PL.C | trait NOM.PL.C |
(Frg. 3) Vs. II 34 kat-ta-anbelow:ADV ar-ḫaaway from:PREV a-pé-ni-eš-ša-anas (mentioned):DEMadv wa-ḫa-an-duto turn:3PL.IMP
| kat-ta-an | ar-ḫa | a-pé-ni-eš-ša-an | wa-ḫa-an-du |
|---|---|---|---|
| below ADV | away from PREV | as (mentioned) DEMadv | to turn 3PL.IMP |
(Frg. 3+1) Vs. II 35/Vs. II 1′ 125 ŠA GI-ma-wareedGEN.SG=CNJctr=QUOT ḫa-pu-ša-aš-ša-an-za(ERG) stem:NOM.SG.C ma-aḫ-ḫa-anas:ADV ḫa-pu-ša-aš-šastem:ACC.SG.N
| ŠA GI-ma-wa | ḫa-pu-ša-aš-ša-an-za | ma-aḫ-ḫa-an | ḫa-pu-ša-aš-ša |
|---|---|---|---|
| reedGEN.SG=CNJctr=QUOT | (ERG) stem NOM.SG.C | as ADV | stem ACC.SG.N |
(Frg. 3+1) Vs. II 36/Vs. II 2′ EGIR-an-daafterwards:ADV Ú-ULnot:NEG ú-⸢e⸣-mi-az-zito find:3SG.PRS 126 DUMU-an-nachild:ACC.SG.C=CNJadd i-da-la-u-e-ešto become evil:NOM.PL.C
| EGIR-an-da | Ú-UL | ú-⸢e⸣-mi-az-zi | DUMU-an-na | i-da-la-u-e-eš |
|---|---|---|---|---|
| afterwards ADV | not NEG | to find 3SG.PRS | child ACC.SG.C=CNJadd | to become evil NOM.PL.C |
(Frg. 3+1) Vs. II 37/Vs. II 3′ ka-ra-a-te-eštrait:NOM.PL.C QA-TAM-MAlikewise:ADV le-enot!:NEG ú-e-mi-ia-an-zito find:3PL.PRS 127 na-at-ši-kánCONNn=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk ne-an-zato turn (trans./intrans.):PTCP.NOM.SG.C
| ka-ra-a-te-eš | QA-TAM-MA | le-e | ú-e-mi-ia-an-zi | na-at-ši-kán | ne-an-za |
|---|---|---|---|---|---|
| trait NOM.PL.C | likewise ADV | not! NEG | to find 3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk | to turn (trans./intrans.) PTCP.NOM.SG.C |
(Frg. 3+1) Vs. II 38/Vs. II 4′ 128 ma-a-na-ašas:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM SIG₅-ad-da-mato put in order; to become good:3SG.PST.MP=CNJctr 129 na-at-ši-kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L=OPBk ar-ḫaaway from:PREV da-a-ito take:3SG.PRS 130 an-da-matherein:ADV=CNJctr
| ma-a-na-aš | SIG₅-ad-da-ma | na-at-ši-kán | ar-ḫa | da-a-i | an-da-ma |
|---|---|---|---|---|---|
| as CNJ=PPRO.3SG.C.NOM | to put in order to become good 3SG.PST.MP=CNJctr | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L=OPBk | away from PREV | to take 3SG.PRS | therein ADV=CNJctr |
(Frg. 3+1) Vs. II 39/Vs. II 5′ ša-ku-wa-a-x-x-i22 131 nu-uš-ša-anCONNn=OBPs 2two:QUANcar EMEḪI.Amodel of a tongue:NOM.PL(UNM) 132 nu-kánCONNn=OBPk an-datherein:ADV
| ša-ku-wa-a-x-x-i | … | nu-uš-ša-an | 2 | EMEḪI.A | nu-kán | an-da |
|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=OBPs | two QUANcar | model of a tongue NOM.PL(UNM) | CONNn=OBPk | therein ADV |
(Frg. 3+1) Vs. II 40/Vs. II 6′ UZUḫu-⸢i-šu⸣alive:STF iš-ga-a-rito pierce:3SG.PRS 133 na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC DUMU-lichild:D/L.SG ka-li-li-ul-li-aš!
| UZUḫu-⸢i-šu⸣ | iš-ga-a-ri | na-at | DUMU-li | ka-li-li-ul-li-aš! |
|---|---|---|---|---|
| alive STF | to pierce 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | child D/L.SG |
(Frg. 3+1) Vs. II 41/Vs. II 7′ ka[t]-t[a-an]under:PREV da-a-ito sit:3SG.PRS 134 nuCONNn te-ez-zito speak:3SG.PRS 135 ku-iš-wawhich:REL.NOM.SG.C=QUOT ku-i-e-eš-wawhich:REL.NOM.PL.C=QUOT ḫa-te-eš-ša-an-te-ešto become dry:PTCP.NOM.PL.C
| ka[t]-t[a-an] | da-a-i | nu | te-ez-zi | ku-iš-wa | ku-i-e-eš-wa | ḫa-te-eš-ša-an-te-eš |
|---|---|---|---|---|---|---|
| under PREV | to sit 3SG.PRS | CONNn | to speak 3SG.PRS | which REL.NOM.SG.C=QUOT | which REL.NOM.PL.C=QUOT | to become dry PTCP.NOM.PL.C |
(Frg. 3+1) Vs. II 42/Vs. II 8′ k[a-ra-a-t]i-iš(mng. unkn.):{NOM.SG.C, VOC.SG} 136 nuCONNn ki-ithis:DEM1.NOM.SG.N ša-ra-ak-ku-uš-kán-du 137 DUMU-li-ma-atchild:D/L.SG=CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM
| k[a-ra-a-t]i-iš | nu | ki-i | ša-ra-ak-ku-uš-kán-du | DUMU-li-ma-at |
|---|---|---|---|---|
| (mng. unkn.) {NOM.SG.C, VOC.SG} | CONNn | this DEM1.NOM.SG.N | child D/L.SG=CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM |
(Frg. 1) Vs. II 9′(43) [m]a-n[i]-⸢in⸣-ku-wa-an:ADV le-⸢enot!:NEG ti-an-zi⸣to step:3PL.PRS 138 na-at-šiCONNn=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.3SG.D/L kat-ta-anbelow:ADV ar-ḫaaway from:PREV
| [m]a-n[i]-⸢in⸣-ku-wa-an | le-⸢e | ti-an-zi⸣ | na-at-ši | kat-ta-an | ar-ḫa |
|---|---|---|---|---|---|
ADV | not! NEG | to step 3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.3SG.D/L | below ADV | away from PREV |
(Frg. 1) Vs. II 10′(44) a-ra-an-ta-[ruto stand:3PL.IMP.MP
| a-ra-an-ta-[ru |
|---|
| to stand 3PL.IMP.MP |
(Frg. 1) Vs. II 11′(45) 139 lu-uk-kat-ta-ma-kánthe (next) morning:ADV=CNJctr=OBPk ku-⸢it⸣-[ma-anwhile:CNJ DUTU-u]šSolar deity:DN.HITT.NOM.SG.C na-a-ú-inot yet:ADV ú-ez-zito come:3SG.PRS
| lu-uk-kat-ta-ma-kán | ku-⸢it⸣-[ma-an | DUTU-u]š | na-a-ú-i | ú-ez-zi |
|---|---|---|---|---|
| the (next) morning ADV=CNJctr=OBPk | while CNJ | Solar deity DN.HITT.NOM.SG.C | not yet ADV | to come 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 12′(46) 140 nu-kánCONNn=OBPk UZUmeat:NOM.SG(UNM) ḫu-it-〈ti〉-ia-⸢ri⸣to pull:3SG.PRS.MP
| nu-kán | UZU | ḫu-it-〈ti〉-ia-⸢ri⸣ | [ḫu-uš]-⸢ši⸣-li-ia | ḫa-ri-iz-zi |
|---|---|---|---|---|
| CONNn=OBPk | meat NOM.SG(UNM) | to pull 3SG.PRS.MP | (clay) pit(?) D/L.SG | to dig 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 13′(47) 142 ḫu-uš-ši-li-ia-wa-r[a-aš-ša-an(clay) pit(?):D/L.SG=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs GIM-anas:CNJ SAH]AR⸢ḪI.A⸣earth:ACC.PL(UNM) pa-ra-aout (to):PREV pád-da-a-an-zito dig:3PL.PRS27
| ḫu-uš-ši-li-ia-wa-r[a-aš-ša-an | GIM-an | SAH]AR⸢ḪI.A⸣ | pa-ra-a | pád-da-a-an-zi | … |
|---|---|---|---|---|---|
| (clay) pit(?) D/L.SG=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs | as CNJ | earth ACC.PL(UNM) | out (to) PREV | to dig 3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 14′(48) 143 na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC pa-ra-afurther:ADV x[ x x šal-li-iš-ke-ez-zi]to become big:3SG.PRS.IMPF 144 [DUMU-a]š-⸢ša⸣child:NOM.SG.C=CNJadd QA-TAM-MAlikewise:ADV
| na-at | pa-ra-a | x[ | … | šal-li-iš-ke-ez-zi] | [DUMU-a]š-⸢ša⸣ | QA-TAM-MA |
|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | further ADV | to become big 3SG.PRS.IMPF | child NOM.SG.C=CNJadd | likewise ADV |
(Frg. 1) Vs. II 15′(49) šal-li-iš-ke-⸢ed⸣-d[u]to become big:3SG.IMP.IMPF 145 [ -z]i 146 ku-it-ta!?which:REL.NOM.SG.N=CNJadd
| šal-li-iš-ke-⸢ed⸣-d[u] | … | ku-it-ta!? | |
|---|---|---|---|
| to become big 3SG.IMP.IMPF | which REL.NOM.SG.N=CNJadd |
(Frg. 1) Vs. II 16′(50) na-aš-ši-paCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L:=OBPp an-[ ]28 147 [nuCONNn UD-atday:D/L.SG U]D-atday:D/L.SG
| na-aš-ši-pa | … | [nu | UD-at | U]D-at | |
|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L =OBPp | CONNn | day D/L.SG | day D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. II 17′(51) QA-TAM-MAlikewise:ADV x[ ]
| QA-TAM-MA | x[ | … |
|---|---|---|
| likewise ADV |
(Frg. 1) Vs. II 18′(52) 148 ma-a-an-kánas:CNJ=OBPk EM[EḪI.Atongue:NOM.PL(UNM) 149 na-an]-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk EME-ŠUtongue:ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG
| ma-a-an-kán | EM[EḪI.A | … | na-an]-kán | EME-ŠU |
|---|---|---|---|---|
| as CNJ=OBPk | tongue NOM.PL(UNM) | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | tongue ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG |
(Frg. 1) Vs. II 19′(53) BAPPIR-itbeer wort:INS ša[r-ta-a-mi]to smear:1SG.PRS 150 [ Ì.NU]Nghee:ACC.SG(UNM)
| BAPPIR-it | ša[r-ta-a-mi] | … | Ì.NU]N |
|---|---|---|---|
| beer wort INS | to smear 1SG.PRS | ghee ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. II 20′(54) iš-ga-a-mito smear:1SG.PRS.IMPF 151 x[ 152 ki-iš]-ša-anthus:DEMadv
| iš-ga-a-mi | x[ | … | ki-iš]-ša-an |
|---|---|---|---|
| to smear 1SG.PRS.IMPF | thus DEMadv |
(Frg. 1) Vs. II 21′(55) nam-mastill:ADV ḫu-u-u[k-ki-iš-ke-mito conjure:1SG.PRS.IMPF 153 -a]t-kán A-NA LÚ.U₁₉.LUhumanD/L.SG
| nam-ma | ḫu-u-u[k-ki-iš-ke-mi | … | A-NA LÚ.U₁₉.LU |
|---|---|---|---|
| still ADV | to conjure 1SG.PRS.IMPF | humanD/L.SG |
(Frg. 1) Vs. II 22′(56) ú-e-erto come:3PL.PST 154 nu-zaCONNn=REFL x[ ] 155 [ ]-zi Ú-ULnot:NEG
| ú-e-er | nu-za | x[ | … | Ú-UL | |
|---|---|---|---|---|---|
| to come 3PL.PST | CONNn=REFL | not NEG |
(Frg. 1) Vs. II 23′(57) 156 nuCONNn e-ku-uz-zito drink:3SG.PRS [ ] 157 [ ]
| nu | e-ku-uz-zi | … |
|---|---|---|
| CONNn | to drink 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 24′(58) 158 nuCONNn i-ia-wa-nito recover:2SG.IMP30 [ ] 159 [nu
| nu | i-ia-wa-ni | … | A-NA Dkam-ru-ši]-pa |
|---|---|---|---|
| CONNn | to recover 2SG.IMP | D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. II 25′(59) ḫa-lu-ga-ašmessage:NOM.SG.C pa-i[t]to go:3SG.PST 160 [ ]
| ḫa-lu-ga-aš | pa-i[t] | … |
|---|---|---|
| message NOM.SG.C | to go 3SG.PST |
(Frg. 1) Vs. II 26′(60) 161 UM-MAthus:ADV Dkam-ru-ši-pa:DN.STF 162 [ ]
| UM-MA | Dkam-ru-ši-pa | … |
|---|---|---|
| thus ADV | DN.STF |
(Frg. 1) Vs. II 27′(61) 163 nuCONNn A-NA DNIN.TUMother-goddessD/L.SG ḫa-[ ] 164 [ -e]n-ma
| nu | A-NA DNIN.TU | … | |
|---|---|---|---|
| CONNn | Mother-goddessD/L.SG |
(Frg. 1) Vs. II 28′(62) a-pa-a-at-tathere:DEMadv ku-e-da-ni-x[ ]35 165 [i?-it?-t]én?-wa-aš-ma-ašto go:2PL.IMP=QUOT=PPRO.2PL.DAT36
| a-pa-a-at-ta | ku-e-da-ni-x[ | … | [i?-it?-t]én?-wa-aš-ma-aš | … |
|---|---|---|---|---|
| there DEMadv | to go 2PL.IMP=QUOT=PPRO.2PL.DAT |
(Frg. 1) Vs. II 29′(63) MUNUSḫa-ša-wa-anwet nurse:ACC.SG.C pe-e-ḫu-te-ténto take:2PL.IMP
| MUNUSḫa-ša-wa-an | pe-e-ḫu-te-tén | … | E]ME-ŠU |
|---|---|---|---|
| wet nurse ACC.SG.C | to take 2PL.IMP | tongue ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG |
(Frg. 1) Vs. II 30′(64) ša-aḫ-duto seek/sweep:3SG.IMP 167 nuCONNn MUNUSḫa-a-ša-wa-ašwet nurse:NOM.SG.C pa-[ ca. 4-5 Zeichen ]38 EME-ŠUtongue:ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG ša-aḫ-tato seek/sweep:3SG.PST
| ša-aḫ-du | nu | MUNUSḫa-a-ša-wa-aš | … | EME-ŠU | ša-aḫ-ta | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| to seek/sweep 3SG.IMP | CONNn | wet nurse NOM.SG.C | tongue ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | to seek/sweep 3SG.PST |
(Frg. 1) Vs. II 31′(65) 168 nuCONNn ŠA DUTUSolar deityGEN.SG DUMU.NITAMEŠson:NOM.PL(UNM) 169 nu-zaCONNn=REFL MUNUSḫa-a-ša-u-wa-ašwet nurse:NOM.SG.C ⸢BAPPIR⸣beer wort:ACC.SG(UNM) da-a-úto take:3SG.IMP
| nu | ŠA DUTU | DUMU.NITAMEŠ | nu-za | MUNUSḫa-a-ša-u-wa-aš | ⸢BAPPIR⸣ | da-a-ú |
|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | Solar deityGEN.SG | son NOM.PL(UNM) | CONNn=REFL | wet nurse NOM.SG.C | beer wort ACC.SG(UNM) | to take 3SG.IMP |
(Frg. 1) Vs. II 32′(66) 170 na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk EME-ŠUtongue:ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG šar-ta-a-ed-duto smear:3SG.IMP 171 ÚR-uš-ma-an
| na-an-kán | EME-ŠU | šar-ta-a-ed-du | ÚR-uš-ma-an |
|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | tongue ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | to smear 3SG.IMP |
(Frg. 1) Vs. II 33′(67) IŠ-TU Ì.NUNgheeINS iš-ke-ed-duto smear:3SG.IMP.IMPF 172 nam-ma-anthen:CNJ=PPRO.3SG.C.ACC IŠ-TU LÀL-ithoneyINS
| IŠ-TU Ì.NUN | iš-ke-ed-du | nam-ma-an | IŠ-TU LÀL-it |
|---|---|---|---|
| gheeINS | to smear 3SG.IMP.IMPF | then CNJ=PPRO.3SG.C.ACC | honeyINS |
(Frg. 1) Vs. II 34′(68) EME-ŠUtongue:ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG ar-ḫaaway from:PREV a-an-aš-duto wipe off:3SG.IMP 173 nuCONNn DUMU.LÚ.U₁₉.LUhuman:NOM.SG(UNM) SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP
| EME-ŠU | ar-ḫa | a-an-aš-du | nu | DUMU.LÚ.U₁₉.LU | SIG₅-ru |
|---|---|---|---|---|---|
| tongue ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | away from PREV | to wipe off 3SG.IMP | CONNn | human NOM.SG(UNM) | to put in order to become good 3SG.IMP.MP |
(Frg. 1) Vs. II 35′(69) 174 nu-uš-ši-iš-ša-anCONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPs I-NA KA×U-ŠUmouthD/L.SG_DEM2/3.GEN.SG40 an-da:POSP 2-ŠUtwice:QUANmul al-la-pa-a[ḫ-zi]to spit:3SG.PRS41 175 𒀹 ŠI-PÁTincantation:NOM.SG(UNM) EMEḪI.Amodel of a tongue:GEN.PL(UNM)
| nu-uš-ši-iš-ša-an | I-NA KA×U-ŠU | … | an-da | 2-ŠU | al-la-pa-a[ḫ-zi] | … | ŠI-PÁT | EMEḪI.A | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPs | mouthD/L.SG_DEM2/3.GEN.SG | POSP | twice QUANmul | to spit 3SG.PRS | incantation NOM.SG(UNM) | model of a tongue GEN.PL(UNM) |
(Frg. 1) Rs. III 1 176 šal-li-išbig:NOM.SG.C ÍD-ašriver:NOM.SG.C ḫu-un-ḫu-ma-az-zi-ši-itflood:ACC.SG.N=POSS.3SG.ACC.SG.N ḫa-mi-i[k-ta]to bind:3SG.PRS.MP
| šal-li-iš | ÍD-aš | ḫu-un-ḫu-ma-az-zi-ši-it | ḫa-mi-i[k-ta] |
|---|---|---|---|
| big NOM.SG.C | river NOM.SG.C | flood ACC.SG.N=POSS.3SG.ACC.SG.N | to bind 3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. III 2 177 na-aš-taCONNn=OBPst an-datherein:ADV KU₆-unfish:ACC.SG.C I-NA ḫa-an-ti-ia-rafront partD/L.SG ú-i-tito bring (here):2SG.IMP;
to build:2SG.IMP
| na-aš-ta | an-da | KU₆-un | I-NA ḫa-an-ti-ia-ra | ú-i-ti |
|---|---|---|---|---|
| CONNn=OBPst | therein ADV | fish ACC.SG.C | front partD/L.SG | to bring (here) 2SG.IMP to build 2SG.IMP |
(Frg. 1) Rs. III 3 ḫa-mi-ik-⸢ta⸣to bind:3SG.PRS.MP 178 ḪUR.SAGḪI.Arepresentation of a mountain:ACC.PL(UNM) pár-ga-mu-ušhigh:ACC.PL.C ḫa-mi-ik-tato bind:3SG.PRS.MP
| ḫa-mi-ik-⸢ta⸣ | ḪUR.SAGḪI.A | pár-ga-mu-uš | ḫa-mi-ik-ta |
|---|---|---|---|
| to bind 3SG.PRS.MP | representation of a mountain ACC.PL(UNM) | high ACC.PL.C | to bind 3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. III 4 179 ḫa-a-⸢ri⸣-ušvalley:ACC.PL.C ḫ[a-a]l-⸢lu⸣-ú-wa-u-ušdeep:ACC.PL.C ḫa-mi-ik-tato bind:3SG.PRS.MP
| ḫa-a-⸢ri⸣-uš | ḫ[a-a]l-⸢lu⸣-ú-wa-u-uš | ḫa-mi-ik-ta |
|---|---|---|
| valley ACC.PL.C | deep ACC.PL.C | to bind 3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. III 5 180 DIŠKUR-ašStorm-god:DN.HITT.GEN.SG ú-⸢el⸣-[lu]meadow:ACC.SG.N ⸢ḫa⸣-mi-ik-tato bind:3SG.PRS.MP 181 na-aš-taCONNn=OBPst an-datherein:ADV [šu-up-pí]ritually pure:ACC.PL.N42
| DIŠKUR-aš | ú-⸢el⸣-[lu] | ⸢ḫa⸣-mi-ik-ta | na-aš-ta | an-da | [šu-up-pí] | … |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Storm-god DN.HITT.GEN.SG | meadow ACC.SG.N | to bind 3SG.PRS.MP | CONNn=OBPst | therein ADV | ritually pure ACC.PL.N |
(Frg. 1) Rs. III 6 šu-ma-an-zareed:ACC.PL.N
| šu-ma-an-za | ḫa-mi-[i]k-ta | pár-ti-an-za | ḫa-a-ra-ašM[UŠEN?] |
|---|---|---|---|
| reed ACC.PL.N | to bind 3SG.PRS.MP | GN.ACC.SG.C=REFL | eagle GEN.SG.C |
(Frg. 1) Rs. III 7 ḫa-mi-i[k-ta]to bind:3SG.PRS.MP 183 š[a]-⸢ma⸣-an-ku-úr-wa-du-uš-kán MUŠ⸢ḪI.A-uš⸣snake:ACC.PL.C
| ḫa-mi-i[k-ta] | š[a]-⸢ma⸣-an-ku-úr-wa-du-uš-kán | MUŠ⸢ḪI.A-uš⸣ |
|---|---|---|
| to bind 3SG.PRS.MP | snake ACC.PL.C |
(Frg. 1) Rs. III 8 an-dainside:PREV ḫu-u-la-[x x] ḫa-mi-ik-tato bind:3SG.PRS.MP
| an-da | … | ḫa-mi-ik-ta |
|---|---|---|
| inside PREV | to bind 3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. III 9 184 DÀRA.MAŠ-anstag:ACC.SG.C kat-tabelow:ADV GIŠe-iayew(?):D./L.SG. ḫa-mi-ik-tato bind:3SG.PRS.MP 185 pár-ša-na-an!leopard:ACC.SG.C
| DÀRA.MAŠ-an | kat-ta | GIŠe-ia | ḫa-mi-ik-ta | pár-ša-na-an! |
|---|---|---|---|---|
| stag ACC.SG.C | below ADV | yew(?) D./L.SG. | to bind 3SG.PRS.MP | leopard ACC.SG.C |
(Frg. 1) Rs. III 10 ta-aš-ša-i:GN.D/L.SG pé-diplace:D/L.SG ḫa-mi-ik-tato bind:3SG.PRS.MP 186 ú-li-pa-na-anwolf(?):HITT.ACC.SG.C pár-ga-u-e-ihigh:D/L.SG44
| ta-aš-ša-i | pé-di | ḫa-mi-ik-ta | ú-li-pa-na-an | pár-ga-u-e-i | … |
|---|---|---|---|---|---|
GN.D/L.SG | place D/L.SG | to bind 3SG.PRS.MP | wolf(?) HITT.ACC.SG.C | high D/L.SG |
(Frg. 1) Rs. III 11 ḫa-mi-ik-tato bind:3SG.PRS.MP 187 UR.MAḪlion:ACC.SG(UNM) za-am-ni-ša-andamage(?):LUW||HITT.D/L.SG=OBPs (Rasur)
| ḫa-mi-ik-ta | UR.MAḪ | za-am-ni-ša-an |
|---|---|---|
| to bind 3SG.PRS.MP | lion ACC.SG(UNM) | damage(?) LUW||HITT.D/L.SG=OBPs |
(Frg. 1) Rs. III 12 ḫa-mi-ik-tato bind:3SG.PRS.MP 188 ša-a-ša-anwild goat:ACC.SG.C ḫu-u-ra-at-ti-ša-anteat(?):ACC.PL.C=PPRO.3SG.C.ACC ḫa-mi-ik-tato bind:3SG.PRS.MP
| ḫa-mi-ik-ta | ša-a-ša-an | ḫu-u-ra-at-ti-ša-an | ḫa-mi-ik-ta |
|---|---|---|---|
| to bind 3SG.PRS.MP | wild goat ACC.SG.C | teat(?) ACC.PL.C=PPRO.3SG.C.ACC | to bind 3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. III 13 189 ša-ša-ašwild goat:GEN.SG GAmilk:ACC.SG(UNM) ḫa-mi-ik-tato bind:3SG.PRS.MP 190 ŠA DKALStag-godGEN.SG GIŠŠÚ.Achair:ACC.SG(UNM) ḫa-mi-ik-tato bind:3SG.PRS.MP
| ša-ša-aš | GA | ḫa-mi-ik-ta | ŠA DKAL | GIŠŠÚ.A | ḫa-mi-ik-ta |
|---|---|---|---|---|---|
| wild goat GEN.SG | milk ACC.SG(UNM) | to bind 3SG.PRS.MP | Stag-godGEN.SG | chair ACC.SG(UNM) | to bind 3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. III 14 191 na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC DIŠTAR:DN.NOM.SG(UNM) A-NA Dma-a-li-iaD/L.SG me-e-ma-at-tito speak:2SG.PRS
| na-at | DIŠTAR | A-NA Dma-a-li-ia | me-e-ma-at-ti |
|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | DN.NOM.SG(UNM) | D/L.SG | to speak 2SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. III 15 192 Dma-li-ia-ša-at:DN.NOM.SG.C=PPRO.3SG.N.ACC A-NA Dpí-ir-waD/L.SG me-mi-iš-tato speak:3SG.PST
| Dma-li-ia-ša-at | A-NA Dpí-ir-wa | me-mi-iš-ta |
|---|---|---|
DN.NOM.SG.C=PPRO.3SG.N.ACC | D/L.SG | to speak 3SG.PST |
(Frg. 1) Rs. III 16 193 Dpí-ir-wa-ša-at:DN.NOM.SG.C=PPRO.3SG.N.ACC A-NA Dkam-ru-ši-paD/L.SG me-mi-iš-tato speak:3SG.PST
| Dpí-ir-wa-ša-at | A-NA Dkam-ru-ši-pa | me-mi-iš-ta |
|---|---|---|
DN.NOM.SG.C=PPRO.3SG.N.ACC | D/L.SG | to speak 3SG.PST |
(Frg. 1) Rs. III 17 194 Dkam-ru-ši-pa-aš-za:DN.NOM.SG.C=REFL ANŠE.KUR.RAḪI.A-ŠUhorse:ACC.PL(UNM)_PPRO.3SG.GEN tu-u-ri-itto fix:3SG.PST 195 nuCONNn I-NA ÍDriverD/L.SG GALbig:D/L.SG(UNM)
| Dkam-ru-ši-pa-aš-za | ANŠE.KUR.RAḪI.A-ŠU | tu-u-ri-it | nu | I-NA ÍD | GAL |
|---|---|---|---|---|---|
DN.NOM.SG.C=REFL | horse ACC.PL(UNM)_PPRO.3SG.GEN | to fix 3SG.PST | CONNn | riverD/L.SG | big D/L.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. III 18 pé-en-ni-išto drive there:3SG.PST 196 nuCONNn ḫu-uk-ki-iš-ke-ez-zito conjure:3SG.PRS.IMPF Dkam-ru-ši-pa-aš:DN.NOM.SG.C
| pé-en-ni-iš | nu | ḫu-uk-ki-iš-ke-ez-zi | Dkam-ru-ši-pa-aš |
|---|---|---|---|
| to drive there 3SG.PST | CONNn | to conjure 3SG.PRS.IMPF | DN.NOM.SG.C |
(Frg. 1) Rs. III 19 GAL-ingrandee:ACC.SG.C ÍD-anriver:ACC.SG.C 197 na-aš-taCONNn=OBPst an-datherein:ADV ḫa-an-ti-ia-rafront part:LUW.D/L.SG KU₆-anfish:ACC.SG.C ú-i-tito bring (here):2SG.IMP;
to build:2SG.IMP
| GAL-in | ÍD-an | na-aš-ta | an-da | ḫa-an-ti-ia-ra | KU₆-an | ú-i-ti |
|---|---|---|---|---|---|---|
| grandee ACC.SG.C | river ACC.SG.C | CONNn=OBPst | therein ADV | front part LUW.D/L.SG | fish ACC.SG.C | to bring (here) 2SG.IMP to build 2SG.IMP |
(Frg. 1) Rs. III 20 nuCONNn ḫu-uk-ki-iš-ke-ez-zito conjure:3SG.PRS.IMPF 198 GAL-išbig:NOM.SG.C ÍDriver:NOM.SG(UNM) ḫu-un-ḫu-ma-az-ši-itflood:ACC.SG.N=POSS.3SG.ACC.SG.N
| nu | ḫu-uk-ki-iš-ke-ez-zi | GAL-iš | ÍD | ḫu-un-ḫu-ma-az-ši-it |
|---|---|---|---|---|
| CONNn | to conjure 3SG.PRS.IMPF | big NOM.SG.C | river NOM.SG(UNM) | flood ACC.SG.N=POSS.3SG.ACC.SG.N |
(Frg. 1) Rs. III 21 EGIR-paagain:ADV la-a-at-ta-atto release:3SG.PST.MP 199 an-datherein:ADV KU₆-ušfish:NOM.PL.C ḫa-an-ti-ia-ra-ašfront part:HITT.D/L.PL la-at-ta-atto release:3SG.PST.MP
| EGIR-pa | la-a-at-ta-at | an-da | KU₆-uš | ḫa-an-ti-ia-ra-aš | la-at-ta-at |
|---|---|---|---|---|---|
| again ADV | to release 3SG.PST.MP | therein ADV | fish NOM.PL.C | front part HITT.D/L.PL | to release 3SG.PST.MP |
(Frg. 1) Rs. III 22 200 pár-ga-a-ušto lift:3SG.PRS.MP;
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} ḪUR.SAGḪI.Arepresentation of a mountain:NOM.PL(UNM) la-a-at-ta-atto release:3SG.PST.MP 201 ḫal-lu-u-e-ešdeep:NOM.PL.C ḫa-a-ri-i-e-ešvalley:NOM.PL.C
| pár-ga-a-uš | ḪUR.SAGḪI.A | la-a-at-ta-at | ḫal-lu-u-e-eš | ḫa-a-ri-i-e-eš |
|---|---|---|---|---|
| to lift 3SG.PRS.MP {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} | representation of a mountain NOM.PL(UNM) | to release 3SG.PST.MP | deep NOM.PL.C | valley NOM.PL.C |
(Frg. 1) Rs. III 23 la-⸢a-at⸣-ta-atto release:3SG.PST.MP 202 DIŠKUR-ašStorm-god:DN.HITT.GEN.SG ú-el-lumeadow:NOM.PL.N la-a-an-ta-atto release:3PL.PST.MP
| la-⸢a-at⸣-ta-at | DIŠKUR-aš | ú-el-lu | la-a-an-ta-at |
|---|---|---|---|
| to release 3SG.PST.MP | Storm-god DN.HITT.GEN.SG | meadow NOM.PL.N | to release 3PL.PST.MP |
(Frg. 1) Rs. III 24 203 [na-aš-t]aCONNn=OBPst an-datherein:ADV šu-up-pímeat:NOM.PL.N šu-ma-an-zareed:ACC.PL.N la-a-at-ta-atto release:3SG.PST.MP 204 pár-ti-an-za:GN.ACC.SG.C=REFL
| [na-aš-t]a | an-da | šu-up-pí | šu-ma-an-za | la-a-at-ta-at | pár-ti-an-za |
|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=OBPst | therein ADV | meat NOM.PL.N | reed ACC.PL.N | to release 3SG.PST.MP | GN.ACC.SG.C=REFL |
(Frg. 1) Rs. III 25 [ḫa-a-ra-ašM]UŠENeagle:NOM.SG.C la-a-ad-da-atto release:3SG.PST.MP 205 ša-ma-an-ku-úr-wa-an-te-ešbearded:NOM.PL.C MUŠḪI.Asnake:NOM.PL(UNM)
| [ḫa-a-ra-ašM]UŠEN | la-a-ad-da-at | ša-ma-an-ku-úr-wa-an-te-eš | MUŠḪI.A |
|---|---|---|---|
| eagle NOM.SG.C | to release 3SG.PST.MP | bearded NOM.PL.C | snake NOM.PL(UNM) |
(Frg. 1) Rs. III 26 [ ]-ni46 la-a-at-ta-atto release:3SG.PST.MP
| … | … | la-a-at-ta-at | |
|---|---|---|---|
| to release 3SG.PST.MP |
(Frg. 1) Rs. III 27 206 [DÀRA.MAŠ]-ašstag:NOM.SG.C kat-ta-anbelow:ADV GIŠe-iayew(?):D/L.SG. la-a-at-ta-atto release:3SG.PST.MP 207 PÌRIG.TUR-aš-šaleopard:NOM.SG=CNJadd
| [DÀRA.MAŠ]-aš | kat-ta-an | GIŠe-ia | la-a-at-ta-at | PÌRIG.TUR-aš-ša |
|---|---|---|---|---|
| stag NOM.SG.C | below ADV | yew(?) D/L.SG. | to release 3SG.PST.MP | leopard NOM.SG=CNJadd |
(Frg. 1) Rs. III 28 [ta-aš-ša]-u-istrong:D/L.SG pé-diplace:D/L.SG la-a-ad-da-atto release:3SG.PST.MP 208 ú-li-ip-za-aš-ša-an
| [ta-aš-ša]-u-i | pé-di | la-a-ad-da-at | ú-li-ip-za-aš-ša-an |
|---|---|---|---|
| strong D/L.SG | place D/L.SG | to release 3SG.PST.MP |
(Frg. 1) Rs. III 29 [ ]-⸢e⸣ la-a-ad-da-atto release:3SG.PST.MP 209 UR.MAḪlion:NOM.SG(UNM) za-am-na-ašdamage(?):LUW||HITT.D/L.PL.N la-a-at-ta-atto release:3SG.PST.MP
| … | la-a-ad-da-at | UR.MAḪ | za-am-na-aš | la-a-at-ta-at | |
|---|---|---|---|---|---|
| to release 3SG.PST.MP | lion NOM.SG(UNM) | damage(?) LUW||HITT.D/L.PL.N | to release 3SG.PST.MP |
(Frg. 1) Rs. III 30 210 [ša-a-š]a-ašwild goat:GEN.SG ḫu-u-ra-at-ti-ša-anteat(?):ACC.PL.C=PPRO.3SG.C.ACC la-a-at-ta-atto release:3SG.PST.MP
| [ša-a-š]a-aš | ḫu-u-ra-at-ti-ša-an | la-a-at-ta-at |
|---|---|---|
| wild goat GEN.SG | teat(?) ACC.PL.C=PPRO.3SG.C.ACC | to release 3SG.PST.MP |
(Frg. 1) Rs. III 31 211 [ša-a]-ša-ašwild goat:GEN.SG GAmilk:NOM.SG(UNM) la-a-at-ta-atto release:3SG.PST.MP 212 ŠA DKALStag-godGEN.SG GIŠŠÚ.Achair:NOM.SG(UNM) la-a-at-ta-atto release:3SG.PST.MP
| [ša-a]-ša-aš | GA | la-a-at-ta-at | ŠA DKAL | GIŠŠÚ.A | la-a-at-ta-at |
|---|---|---|---|---|---|
| wild goat GEN.SG | milk NOM.SG(UNM) | to release 3SG.PST.MP | Stag-godGEN.SG | chair NOM.SG(UNM) | to release 3SG.PST.MP |
(Frg. 1) Rs. III 32 213 [ku]-e-šawhich:REL.NOM.PL.C=CNJctr DUMU-ašchild:NOM.SG.C ḫu-el-pí-išyoung:NOM.SG.C 214 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM šu-up-pí-išritually pure:NOM.SG.C te-e-ta-nu-ušhair:ACC.PL.C
| [ku]-e-ša | DUMU-aš | ḫu-el-pí-iš | na-aš | šu-up-pí-iš | te-e-ta-nu-uš |
|---|---|---|---|---|---|
| which REL.NOM.PL.C=CNJctr | child NOM.SG.C | young NOM.SG.C | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | ritually pure NOM.SG.C | hair ACC.PL.C |
(Frg. 1) Rs. III 33 [ḫ]a-mi-ik-ta-atto bind:3SG.PST.MP 215 kat-ta-an-ma-ašbelow:ADV=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM ḫu-pal-la-ašscalp(?):NOM.SG.N ḫa-mi-ik-ta-atto bind:3SG.PST.MP
| [ḫ]a-mi-ik-ta-at | kat-ta-an-ma-aš | ḫu-pal-la-aš | ḫa-mi-ik-ta-at |
|---|---|---|---|
| to bind 3SG.PST.MP | below ADV=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM | scalp(?) NOM.SG.N | to bind 3SG.PST.MP |
(Frg. 3+1) Rs. III 34 216 [na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM UZ]Uti-i-ti-ta-anbreast:INS=PPRO.3SG.C.ACC47 ḫa-mi-ik-ta-atto bind:3SG.PST.MP 217 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM UZUGEŠTUḪI.A-ŠUear:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG
| [na-aš | UZ]Uti-i-ti-ta-an | … | ḫa-mi-ik-ta-at | na-aš | UZUGEŠTUḪI.A-ŠU |
|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | breast INS=PPRO.3SG.C.ACC | to bind 3SG.PST.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | ear ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG |
(Frg. 3+1) Rs. III 1′/Rs. III 35 ḫa-mi-⸢ik-ta⸣to bind:3SG.PRS.MP 218 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM ⸢UZUKA×U⸣-iš ḫa-mi-ik-[t]ato bind:3SG.PRS.MP 219 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM UZUEME-ŠUtongue:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG48
| ḫa-mi-⸢ik-ta⸣ | na-aš | ⸢UZUKA×U⸣-iš | ḫa-mi-ik-[t]a | na-aš | UZUEME-ŠU | … |
|---|---|---|---|---|---|---|
| to bind 3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | to bind 3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | tongue NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG |
(Frg. 3) Rs. III 2′(36) ḫa-mi-ik-⸢ta⸣to bind:3SG.PRS.MP 220 ⸢na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM UZUḫu⸣-u[ḫ-ḫur-ti]-⸢in ḫa⸣-[mi-i]k-⸢ta⸣to bind:3SG.PRS.MP49
| ḫa-mi-ik-⸢ta⸣ | ⸢na-aš | UZUḫu⸣-u[ḫ-ḫur-ti]-⸢in | ḫa⸣-[mi-i]k-⸢ta⸣ | … |
|---|---|---|---|---|
| to bind 3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | to bind 3SG.PRS.MP |
(Frg. 3) Rs. III 3′(37) 221 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM UZUpa-ap-pa-aš-ša-la-anesophagus:ACC.SG.C ḫa-mi-ik-tato bind:3SG.PRS.MP 222 kat-ta-ma-ašbelow:ADV=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM
| na-aš | UZUpa-ap-pa-aš-ša-la-an | ḫa-mi-ik-ta | kat-ta-ma-aš |
|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | esophagus ACC.SG.C | to bind 3SG.PRS.MP | below ADV=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM |
(Frg. 3) Rs. III 4′(38) UZUGABAbreast:ACC.SG(UNM) ḫa-mi-ik-tato bind:3SG.PRS.MP 223 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM UZUḫa-aḫ-〈ḫa〉-rilung:ACC.PL.N ḫa-mi-ik-tato bind:3SG.PRS.MP
| UZUGABA | ḫa-mi-ik-ta | na-aš | UZUḫa-aḫ-〈ḫa〉-ri | ḫa-mi-ik-ta |
|---|---|---|---|---|
| breast ACC.SG(UNM) | to bind 3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | lung ACC.PL.N | to bind 3SG.PRS.MP |
(Frg. 3) Rs. III 5′(39) 224 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM UZUNÍG.GIGliver:ACC.SG(UNM) ḫa-mi-ik-tato bind:3SG.PRS.MP 225 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM ge-en-zulap:ACC.SG.N ḫa-mi-ik-tato bind:3SG.PRS.MP
| na-aš | UZUNÍG.GIG | ḫa-mi-ik-ta | na-aš | ge-en-zu | ḫa-mi-ik-ta |
|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | liver ACC.SG(UNM) | to bind 3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | lap ACC.SG.N | to bind 3SG.PRS.MP |
(Frg. 3) Rs. III 6′(40) 226 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM UZUpa-an-tu-u-ḫa-aš-ša-anbelly:ACC.SG.C=OBPs ḫa-mi-ik-ta-atto bind:3SG.PST.MP
| na-aš | UZUpa-an-tu-u-ḫa-aš-ša-an | ḫa-mi-ik-ta-at |
|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | belly ACC.SG.C=OBPs | to bind 3SG.PST.MP |
(Frg. 3) Rs. III 7′(41) 227 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM UZUar-ra-aš-ša-ananus:ACC.SG=POSS.3SG.C.ACC ḫa-mi-ik-ta-atto bind:3SG.PST.MP 228 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM UZUge-nu-uš-ši-itknee:ACC.PL.C=POSS.3SG.ACC.SG.N
| na-aš | UZUar-ra-aš-ša-an | ḫa-mi-ik-ta-at | na-aš | UZUge-nu-uš-ši-it |
|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | anus ACC.SG=POSS.3SG.C.ACC | to bind 3SG.PST.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | knee ACC.PL.C=POSS.3SG.ACC.SG.N |
(Frg. 3) Rs. III 8′(42) ḫa-mi-ik-ta-atto bind:3SG.PST.MP 229 še-er-ma-ašup:ADV=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM
| ḫa-mi-ik-ta-at | še-er-ma-aš | ŠUḪI.A-ŠU | ḫa-mi-ik-ta |
|---|---|---|---|
| to bind 3SG.PST.MP | up ADV=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM | hand ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | to bind 3SG.PRS.MP |
(Frg. 3) Rs. III 9′(43) 230 nuCONNn A-NA DNIN.TUMother-goddessD/L.SG ḫa-lu-ga-ašmessage:NOM.SG.C pa-itto go:3SG.PST 231 GIM-an-waas:INTadv=QUOT DÙ-u-e-nito make:1PL.PRS
| nu | A-NA DNIN.TU | ḫa-lu-ga-aš | pa-it | GIM-an-wa | DÙ-u-e-ni |
|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | Mother-goddessD/L.SG | message NOM.SG.C | to go 3SG.PST | as INTadv=QUOT | to make 1PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. III 10′(44) 232 ma-a-an-waas:CNJ=QUOT i-ia-u-e-nito make:1PL.PRS 233 UM-MAthus:ADV DNIN.TUMother-goddess:DN.NOM.SG(UNM) 234 i-it-wato go:2SG.IMP=QUOT MUNUSḫa-a-ša-wa-anwet nurse:ACC.SG.C
| ma-a-an-wa | i-ia-u-e-ni | UM-MA | DNIN.TU | i-it-wa | MUNUSḫa-a-ša-wa-an |
|---|---|---|---|---|---|
| as CNJ=QUOT | to make 1PL.PRS | thus ADV | Mother-goddess DN.NOM.SG(UNM) | to go 2SG.IMP=QUOT | wet nurse ACC.SG.C |
(Frg. 3) Rs. III 11′(45) pé-e-ḫu-teto take:2SG.IMP 235 nu-wa-aš-ši-iš-ša-anCONNn:=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs še-erup:ADV UZUḫu-pal-la-ašscalp(?):ACC.SG.N *⸢ḫu-ek-du⸣*to conjure:3SG.IMP
| pé-e-ḫu-te | nu-wa-aš-ši-iš-ša-an | še-er | UZUḫu-pal-la-aš | *⸢ḫu-ek-du⸣* |
|---|---|---|---|---|
| to take 2SG.IMP | CONNn =PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs | up ADV | scalp(?) ACC.SG.N | to conjure 3SG.IMP |
(Frg. 3) Rs. III 12′(46) 236 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC šu-up-pa-ušritually pure:ACC.PL.C te-e-ta-nu-ušhair:ACC.PL.C ḫu-ek-duto conjure:3SG.IMP
| na-an | šu-up-pa-uš | te-e-ta-nu-uš | ḫu-ek-du | nu | UZUGEŠTUḪI.A-ŠU |
|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | ritually pure ACC.PL.C | hair ACC.PL.C | to conjure 3SG.IMP | CONNn | ear ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG |
(Frg. 3) Rs. III 13′(47) ḫu-ek-duto conjure:3SG.IMP 238 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC UZUti-i-ti-ta-anbreast:INS=PPRO.3SG.C.ACC ḫu-ek-duto conjure:3SG.IMP 239 *na*-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC KA×U-ŠUmouth:ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG
| ḫu-ek-du | na-an | UZUti-i-ti-ta-an | ḫu-ek-du | *na*-an | KA×U-ŠU |
|---|---|---|---|---|---|
| to conjure 3SG.IMP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | breast INS=PPRO.3SG.C.ACC | to conjure 3SG.IMP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | mouth ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG |
(Frg. 3) Rs. III 14′(48) ḫu-ek-duto conjure:3SG.IMP 240 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC EME-ŠUtongue:ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG ḫu-ek-duto conjure:3SG.IMP
| ḫu-ek-du | na-an | EME-ŠU | ḫu-ek-du |
|---|---|---|---|
| to conjure 3SG.IMP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | tongue ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | to conjure 3SG.IMP |
(Frg. 3) Rs. III 15′(49) 241 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC UZUḫu-uḫ-ḫur-ti-in ḫu-ek-duto conjure:3SG.IMP 242 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC UZUpa-ap-pa-aš-ša-li-inesophagus:ACC.SG.C
| na-an | UZUḫu-uḫ-ḫur-ti-in | ḫu-ek-du | na-an | UZUpa-ap-pa-aš-ša-li-in |
|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | to conjure 3SG.IMP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | esophagus ACC.SG.C |
(Frg. 3) Rs. III 16′(50) ḫu-ek-duto conjure:3SG.IMP 243 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC UZUGABAbreast:ACC.SG(UNM) KI.MINditto:ADV 244 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC UZUḫa-aḫ-ḫa-rilung:ACC.PL.N KI.MINditto:ADV
| ḫu-ek-du | na-an | UZUGABA | KI.MIN | na-an | UZUḫa-aḫ-ḫa-ri | KI.MIN |
|---|---|---|---|---|---|---|
| to conjure 3SG.IMP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | breast ACC.SG(UNM) | ditto ADV | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | lung ACC.PL.N | ditto ADV |
(Frg. 3) Rs. III 17′(51) 245 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC UZUNÍG.GIGliver:ACC.SG(UNM) KI.MINditto:ADV 246 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC UZUŠÀheart:ACC.SG(UNM)55 KI.MINditto:ADV 247 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC UZUge-en-zulap:ACC.SG.N KI.MINditto:ADV
| na-an | UZUNÍG.GIG | KI.MIN | na-an | UZUŠÀ | … | KI.MIN | na-an | UZUge-en-zu | KI.MIN |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | liver ACC.SG(UNM) | ditto ADV | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | heart ACC.SG(UNM) | ditto ADV | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | lap ACC.SG.N | ditto ADV |
(Frg. 3) Rs. III 18′(52) 248 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC UZUpa-an-du-ḫa-anbelly:ACC.SG.C KI.MINditto:ADV 249 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC UZUar-ra-aš-ša-ananus:ACC.SG=POSS.3SG.C.ACC KI.MINditto:ADV
| na-an | UZUpa-an-du-ḫa-an | KI.MIN | na-an | UZUar-ra-aš-ša-an | KI.MIN |
|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | belly ACC.SG.C | ditto ADV | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | anus ACC.SG=POSS.3SG.C.ACC | ditto ADV |
(Frg. 3) Rs. III 19′(53) 250 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC UZUge-e-nuknee:ACC.PL.N KI.MINditto:ADV 251 še-er-ma-anup:ADV=IRR ŠUḪI.A-ŠUhand:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG KI.MINditto:ADV
| na-an | UZUge-e-nu | KI.MIN | še-er-ma-an | ŠUḪI.A-ŠU | KI.MIN |
|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | knee ACC.PL.N | ditto ADV | up ADV=IRR | hand ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | ditto ADV |
(Frg. 3) Rs. III 20′(54) 252 še-e-ra-anup:ADV=PPRO.3SG.C.ACC58 UZUḫu-pal-la-ašscalp(?):ACC.SG.N la-a-ú-unto release:1SG.PST 253 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC šu-up-pa-ušritually pure:ACC.PL.C
| še-e-ra-an | … | UZUḫu-pal-la-aš | la-a-ú-un | na-an | šu-up-pa-uš |
|---|---|---|---|---|---|
| up ADV=PPRO.3SG.C.ACC | scalp(?) ACC.SG.N | to release 1SG.PST | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | ritually pure ACC.PL.C |
(Frg. 3) Rs. III 21′(55) te-ta-nu-ušhair:ACC.PL.C la-a-ú-unto release:1SG.PST 254 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC UZUGEŠTUḪI.A-ŠUear:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG la-a-ú-unto release:1SG.PST
| te-ta-nu-uš | la-a-ú-un | na-an | UZUGEŠTUḪI.A-ŠU | la-a-ú-un |
|---|---|---|---|---|
| hair ACC.PL.C | to release 1SG.PST | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | ear ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | to release 1SG.PST |
(Frg. 3) Rs. III 22′(56) 255 UZUti-i-ti-ta-anbreast:INS=PPRO.3SG.C.ACC la-a-ú-unto release:1SG.PST 256 na-an:PNm.ACC.SG(UNM) UZUKAxU-ŠU KI.MINditto:ADV
| UZUti-i-ti-ta-an | la-a-ú-un | na-an | UZUKAxU-ŠU | KI.MIN |
|---|---|---|---|---|
| breast INS=PPRO.3SG.C.ACC | to release 1SG.PST | PNm.ACC.SG(UNM) | ditto ADV |
(Frg. 3) Rs. III 23′(57) 257 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC UZUEME-ŠUtongue:ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG KI.MINditto:ADV 258 UZUpa-ap-pa-aš-ša-la-anesophagus:ACC.SG.C KI.MINditto:ADV
| na-an | UZUEME-ŠU | KI.MIN | UZUpa-ap-pa-aš-ša-la-an | KI.MIN |
|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | tongue ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | ditto ADV | esophagus ACC.SG.C | ditto ADV |
(Frg. 3) Rs. III 24′(58) 259 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC UZUGABAbreast:ACC.SG(UNM) KI.MINditto:ADV 260 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC UZUḫa-aḫ-ḫa-rilung:ACC.PL.N KI.MINditto:ADV 261 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC UZU⸢ge-en⸣-zulap:ACC.SG.N
| na-an | UZUGABA | KI.MIN | na-an | UZUḫa-aḫ-ḫa-ri | KI.MIN | na-an | UZU⸢ge-en⸣-zu |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | breast ACC.SG(UNM) | ditto ADV | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | lung ACC.PL.N | ditto ADV | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | lap ACC.SG.N |
(Frg. 3) Rs. III 25′(59) KI.MINditto:ADV 262 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC UZUú-la-anthigh(?):ACC.SG.C KI.MINditto:ADV 263 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC UZUar-ra-ananus:ACC.SG.C ⸢KI⸣.[MIN]ditto:ADV
| KI.MIN | na-an | UZUú-la-an | KI.MIN | na-an | UZUar-ra-an | ⸢KI⸣.[MIN] |
|---|---|---|---|---|---|---|
| ditto ADV | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | thigh(?) ACC.SG.C | ditto ADV | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | anus ACC.SG.C | ditto ADV |
(Frg. 3) Rs. III 26′(60) 264 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC UZUge-e-nuknee:ACC.PL.N la-a-ú-unto release:1SG.PST 265 še-er-ma-anup:PREV=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC ⸢ŠU⸣ḪI.A-ŠUhand:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG ⸢KI.MIN⸣ditto:ADV
| na-an | UZUge-e-nu | la-a-ú-un | še-er-ma-an | ⸢ŠU⸣ḪI.A-ŠU | ⸢KI.MIN⸣ |
|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | knee ACC.PL.N | to release 1SG.PST | up PREV=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC | hand ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | ditto ADV |
(Frg. 3) Rs. III 27′(61) 266 ki-i-mathis:DEM1.NOM.SG.N=CNJctr ut-tarword:NOM.SG.N na-ak-⸢ki-i⸣weighty:NOM.SG.N 267 [ ca. 5 Zeichen ] pa-id-du-wa-atto go:3SG.IMP=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC
| ki-i-ma | ut-tar | na-ak-⸢ki-i⸣ | … | pa-id-du-wa-at |
|---|---|---|---|---|
| this DEM1.NOM.SG.N=CNJctr | word NOM.SG.N | weighty NOM.SG.N | to go 3SG.IMP=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC |
(Frg. 3) Rs. III 28′(62) 268 a-aš-šugood:ADV ŠI-PÁTincantation:ACC.SG(UNM) ḫa-⸢mi⸣-i[n-ku-wa-ašto bind:VBN.GEN.SG me-ma-ú]to speak:3SG.IMP 269 [ŠUM-Š]Uname:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG NU.GÁL(there is) not):NEG
| a-aš-šu | ŠI-PÁT | ḫa-⸢mi⸣-i[n-ku-wa-aš | me-ma-ú] | [ŠUM-Š]U | NU.GÁL |
|---|---|---|---|---|---|
| good ADV | incantation ACC.SG(UNM) | to bind VBN.GEN.SG | to speak 3SG.IMP | name NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | (there is) not) NEG |
(Frg. 3) Rs. III 29′(63) 270 A-WA-ATword:NOM.SG(UNM) fš[u-šu-ma-an-ni-ga:PNf.GEN.SG(UNM) MUNUSŠU.G]Iold woman:NOM.SG(UNM) 271 ma-a-anas:CNJ DUMU-lichild:D/L.SG Dḫa-ša-mi-le-en:DN.ACC.SG.C
| A-WA-AT | fš[u-šu-ma-an-ni-ga | MUNUSŠU.G]I | ma-a-an | DUMU-li | Dḫa-ša-mi-le-en |
|---|---|---|---|---|---|
| word NOM.SG(UNM) | PNf.GEN.SG(UNM) | old woman NOM.SG(UNM) | as CNJ | child D/L.SG | DN.ACC.SG.C |
(Frg. 3) Rs. III 30′(64) ITU-mi-ašmonth:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
month:{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}64 š[i-pa-an-ti]to pour a libation:3SG.PRS 272 [nuCONNn GIŠBANŠ]URtable:ACC.SG(UNM) ⸢AD⸣.KIDmade of reed wickerwork:NOM.SG(UNM)65 lu-ut-ti-iawindow:D/L.SG
| ITU-mi-aš | … | š[i-pa-an-ti] | [nu | GIŠBANŠ]UR | ⸢AD⸣.KID | … | lu-ut-ti-ia |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| month D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} month {(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | to pour a libation 3SG.PRS | CONNn | table ACC.SG(UNM) | made of reed wickerwork NOM.SG(UNM) | window D/L.SG |
(Frg. 3) Rs. III 31′(65) pé-r[a-anbefore:POSP da-a-i]to sit:3SG.PRS 273 [še-er-š]a-anup:ADV=OBPs66 1one:QUANcar NINDA.ÉRINMEŠsoldier bread:ACC.SG(UNM) Ùand:CNJadd 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer:ACC.SG(UNM) KU₇sweet:ACC.SG(UNM) TURsmall:ACC.SG(UNM)
| pé-r[a-an | da-a-i] | [še-er-š]a-an | … | 1 | NINDA.ÉRINMEŠ | Ù | 1 | NINDA.GUR₄.RA | KU₇ | TUR |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| before POSP | to sit 3SG.PRS | up ADV=OBPs | one QUANcar | soldier bread ACC.SG(UNM) | and CNJadd | one QUANcar | bread sacrificer ACC.SG(UNM) | sweet ACC.SG(UNM) | small ACC.SG(UNM) |
(Frg. 3) Rs. III 32′(66) d[a-a-i]to sit:3SG.PRS 274 [A-NA NINDA.G]UR₄.RA-ma-aš-ša-anloafD/L.SG=CNJctr=OBPs še-erup:ADV Dḫa-ša-*mi*-le-en:DN.ACC.SG.C
| d[a-a-i] | [A-NA NINDA.G]UR₄.RA-ma-aš-ša-an | še-er | Dḫa-ša-*mi*-le-en |
|---|---|---|---|
| to sit 3SG.PRS | loafD/L.SG=CNJctr=OBPs | up ADV | DN.ACC.SG.C |
(Frg. 3) Rs. III 33′(67) [ti-it-t]a-nu-uz-zito place:3SG.PRS 275 nu-uš-šiCONNn=PPRO.3SG.D/L pé-ra-anbefore:POSP kat-taunder:POSP
| [ti-it-t]a-nu-uz-zi | nu-uš-ši | pé-ra-an | kat-ta |
|---|---|---|---|
| to place 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.D/L | before POSP | under POSP |
(Frg. 3) Rs. III 34′(68) ⸢1?one:QUANcar DUG⸣KU-KU-UB(vessel):ACC.SG(UNM) KAŠbeer:GEN.SG(UNM) GIŠpu-u-ri-aztray:ABL da-a-ito sit:3SG.PRS
| ⸢1? | DUG⸣KU-KU-UB | KAŠ | GIŠpu-u-ri-az | da-a-i |
|---|---|---|---|---|
| one QUANcar | (vessel) ACC.SG(UNM) | beer GEN.SG(UNM) | tray ABL | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. III 35′(69) 276 MUNUSÙMMEDAfemale attendant:NOM.SG(UNM) IŠ-TU DUGKU-KU-BI(vessel):ABL ši-i-e-eš-šarbeer:ACC.SG.N PA-NI DINGIR-LIMgodD/L.SG_vor:POSP
| MUNUSÙMMEDA | IŠ-TU DUGKU-KU-BI | ši-i-e-eš-šar | PA-NI DINGIR-LIM |
|---|---|---|---|
| female attendant NOM.SG(UNM) | (vessel) ABL | beer ACC.SG.N | godD/L.SG_vor POSP |
(Frg. 3) Rs. III 36′(70) 3-ŠUthrice:QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS 277 NINDA.GUR₄.RA-mabread sacrificer:ACC.SG(UNM)=CNJctr Ú-ULnot:NEG pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP
| 3-ŠU | ši-pa-an-ti | NINDA.GUR₄.RA-ma | Ú-UL | pár-ši-ia |
|---|---|---|---|---|
| thrice QUANmul | to pour a libation 3SG.PRS | bread sacrificer ACC.SG(UNM)=CNJctr | not NEG | to break 3SG.PRS.MP |
(Frg. 2) rev. IV 1 278 [na-a]š-taCONNn=OBPst an-datherein:ADV ki-iš-ša-⸢an⸣thus:DEMadv me-ma-ito speak:3SG.PRS 279 mi-i-[
| [na-a]š-ta | an-da | ki-iš-ša-⸢an⸣ | me-ma-i | |
|---|---|---|---|---|
| CONNn=OBPst | therein ADV | thus DEMadv | to speak 3SG.PRS |
(Frg. 2) rev. IV 2 [D]ḫa-ša-mi-li-iš:DN.VOC.SG ku-ú-unthis:DEM1.ACC.SG.C DUMU-anchild:ACC.SG.C ku-inwhich:REL.ACC.SG.C [
| [D]ḫa-ša-mi-li-iš | ku-ú-un | DUMU-an | ku-in | … |
|---|---|---|---|---|
DN.VOC.SG | this DEM1.ACC.SG.C | child ACC.SG.C | which REL.ACC.SG.C |
(Frg. 2) rev. IV 3 ⸢da⸣-a-i-ia-nu-un 280 nu-uš-šiCONNn=PPRO.3SG.D/L Dḫa-ša-mi-li-iš:DN.VOC.SG [
| … | nu-uš-ši | Dḫa-ša-mi-li-iš | … |
|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.D/L | DN.VOC.SG |
(Frg. 2) rev. IV 4 ki-iš-ši-ru-uš ḫar-akto have:2SG.IMP 281 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM šal-li-iš-duto become big:3SG.IMP pár-k[i-ia-ta-ruto lift:3SG.IMP.MP
| ki-iš-ši-ru-uš | ḫar-ak | na-aš | šal-li-iš-du | pár-k[i-ia-ta-ru |
|---|---|---|---|---|
| to have 2SG.IMP | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | to become big 3SG.IMP | to lift 3SG.IMP.MP |
(Frg. 2) rev. IV 5 282 na-aš-ša-anCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs ma-a-anas:CNJ ú-ez-zito come:3SG.PRS A-NA MÁŠ.GALḪI.Ahe-goat:D/L.PL ti-[ez-zito step:3SG.PRS 283
| na-aš-ša-an | ma-a-an | ú-ez-zi | A-NA MÁŠ.GALḪI.A | ti-[ez-zi |
|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs | as CNJ | to come 3SG.PRS | he-goat D/L.PL | to step 3SG.PRS |
(Frg. 2) rev. IV 6 ⸢tu⸣-uš-gato be happy:3SG.PRS.MP.IMPF ú-wa-mito come:1SG.PRS 284 A-NA fḫa-ša-⸢mi⸣-li MÁŠ.GALhe-goat:ACC.SG(UNM) ḫu-⸢e⸣-[ek-mito slaughter:1SG.PRS
| ⸢tu⸣-uš-ga | ú-wa-mi | A-NA fḫa-ša-⸢mi⸣-li | MÁŠ.GAL | ḫu-⸢e⸣-[ek-mi |
|---|---|---|---|---|
| to be happy 3SG.PRS.MP.IMPF | to come 1SG.PRS | he-goat ACC.SG(UNM) | to slaughter 1SG.PRS |
(Frg. 2) rev. IV 7 285 ma-a-anas:CNJ GE₆-an-za-maat night:ADV=CNJctr ki-i-šato become:3SG.PRS.MP 286 na-aš-taCONNn=OBPst 3three:QUANcar NINDA.GUR₄.RAḪI.Abread sacrificer:ACC.PL(UNM) ⸢4⸣four:QUANcar [
| ma-a-an | GE₆-an-za-ma | ki-i-ša | na-aš-ta | 3 | NINDA.GUR₄.RAḪI.A | ⸢4⸣ | … |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| as CNJ | at night ADV=CNJctr | to become 3SG.PRS.MP | CONNn=OBPst | three QUANcar | bread sacrificer ACC.PL(UNM) | four QUANcar |
(Frg. 2) rev. IV 8 me-ma-algroats:ACC.SG.N GIŠ⸢er⸣-ḫu-itbasket:HITT.INS an-dainside:PREV ú-da-an-zito bring (here):3PL.PRS 287 nu-uš-⸢ša⸣-[anCONNn=OBPs
| me-ma-al | GIŠ⸢er⸣-ḫu-it | an-da | ú-da-an-zi | nu-uš-⸢ša⸣-[an |
|---|---|---|---|---|
| groats ACC.SG.N | basket HITT.INS | inside PREV | to bring (here) 3PL.PRS | CONNn=OBPs |
(Frg. 2) rev. IV 9 ti-an-zito sit:3PL.PRS 288 MUNUSÙMMEDAfemale attendant:NOM.SG(UNM) me-ma-algroats:ACC.SG.N ⸢da⸣-a-ito take:3SG.PRS 289 nu-⸢uš-ša⸣-[anCONNn=OBPs
| ti-an-zi | MUNUSÙMMEDA | me-ma-al | ⸢da⸣-a-i | nu-⸢uš-ša⸣-[an |
|---|---|---|---|---|
| to sit 3PL.PRS | female attendant NOM.SG(UNM) | groats ACC.SG.N | to take 3SG.PRS | CONNn=OBPs |
(Frg. 2) rev. IV 10 a-ap-paagain:ADV te-pufew:STF šu-uḫ-ḫa-a-ito pour:3SG.PRS 290 pé-x[
| a-ap-pa | te-pu | šu-uḫ-ḫa-a-i | … |
|---|---|---|---|
| again ADV | few STF | to pour 3SG.PRS |
(Frg. 2) rev. IV 11 291 nu-zaCONNn=REFL DINGIR-⸢LAM?⸣god:NOM.SG(UNM) DUMU-aš-šachild:NOM.SG.C=CNJadd A-ŠAR-ŠU-N[Uplace:ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.PL
| nu-za | DINGIR-⸢LAM?⸣ | DUMU-aš-ša | A-ŠAR-ŠU-N[U |
|---|---|---|---|
| CONNn=REFL | god NOM.SG(UNM) | child NOM.SG.C=CNJadd | place ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.PL |
(Frg. 2) rev. IV 12 me-ma-algroats:ACC.SG.N kar-pa-an-zito lift:3PL.PRS 292 ⸢Ù⸣and:CNJadd [
| me-ma-al | kar-pa-an-zi | ⸢Ù⸣ | … |
|---|---|---|---|
| groats ACC.SG.N | to lift 3PL.PRS | and CNJadd |
(Frg. 2) rev. IV 13 pé-e-da-an-zito take:3PL.PRS 293 KAŠbeer:ACC.SG(UNM) ⸢A?⸣-[NA?toD/L.SG
| pé-e-da-an-zi | KAŠ | ⸢A?⸣-[NA? |
|---|---|---|
| to take 3PL.PRS | beer ACC.SG(UNM) | toD/L.SG |
(Frg. 2) rev. IV 14 294 MUNUSÙMMEDAfemale attendant:NOM.SG(UNM) Éḫi-l[iyard:D/L.SG
| MUNUSÙMMEDA | Éḫi-l[i |
|---|---|
| female attendant NOM.SG(UNM) | yard D/L.SG |
(Frg. 2) rev. IV 15 295 [n]u?CONNn ⸢MUNUS?⸣ÙMME[DA?female attendant:NOM.SG(UNM)
| [n]u? | ⸢MUNUS?⸣ÙMME[DA? |
|---|---|
| CONNn | female attendant NOM.SG(UNM) |
(Frg. 2) rev. IV 16 296 x x x[
rev. IV breaks; rest of rev. IV after a break of ca. 13 lines preserved on VAT 13013 = KUB 7.1
| … |
|---|
(Frg. 3) Rs. IV 1′ 297 nu-x[ …]
| nu-x[ | |
|---|---|
(Frg. 3) Rs. IV 2′ ki-iš-t[a- …] 298 [ ]x[
| … | ]x[ | ||
|---|---|---|---|
(Frg. 3) Rs. IV 3′ LÚ.MEŠAMA.A.TUhousemate:NOM.PL(UNM) nu-úassent:LUW.ACC.SG.N ḫal-[ ] 299 [
| LÚ.MEŠAMA.A.TU | nu-ú | … | |
|---|---|---|---|
| housemate NOM.PL(UNM) | assent LUW.ACC.SG.N |
(Frg. 3) Rs. IV 4′ NINDA.Ì.E.DÉ.Asponge cake:ACC.SG(UNM) me-ma-algroats:ACC.SG.N GU₇-zito eat:3SG.PRS 300 ⸢nu?⸣-x[
| NINDA.Ì.E.DÉ.A | me-ma-al | GU₇-zi | ⸢nu?⸣-x[ |
|---|---|---|---|
| sponge cake ACC.SG(UNM) | groats ACC.SG.N | to eat 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 5′ Kolophon 301 DUBclay tablet:NOM.SG(UNM) 1KAMone:QUANcar QA-TIcompleted:NOM.SG(UNM) 302 A-WA-ATword:NOM.SG(UNM) fšu-šu-ma-an-ni-ga:PNf.GEN.SG(UNM) MUNUSḫa-a-ša-u-wa-ašwet nurse:GEN.SG
| DUB | 1KAM | QA-TI | A-WA-AT | fšu-šu-ma-an-ni-ga | MUNUSḫa-a-ša-u-wa-aš |
|---|---|---|---|---|---|
| clay tablet NOM.SG(UNM) | one QUANcar | completed NOM.SG(UNM) | word NOM.SG(UNM) | PNf.GEN.SG(UNM) | wet nurse GEN.SG |
(Frg. 3) Rs. IV 6′ 303 ma-a-anas:CNJ DUMU-lichild:D/L.SG Dḫa-ša-mi-li-in:DN.ACC.SG.C ITU-mi-ašmonth:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
month:{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS
| ma-a-an | DUMU-li | Dḫa-ša-mi-li-in | ITU-mi-aš | ši-pa-an-ti |
|---|---|---|---|---|
| as CNJ | child D/L.SG | DN.ACC.SG.C | month D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} month {(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 7′ 304 A-WA-ATword:NOM.SG(UNM) fa-ia-tar-ša:PNf.GEN.SG(UNM) GÉMEfemale servant:NOM.SG(UNM) fna-a-ú-i-la:PNf.GEN.SG(UNM) 305 ma-a-anas:CNJ DUMU-ašchild:NOM.SG.C
| A-WA-AT | fa-ia-tar-ša | GÉME | fna-a-ú-i-la | ma-a-an | DUMU-aš |
|---|---|---|---|---|---|
| word NOM.SG(UNM) | PNf.GEN.SG(UNM) | female servant NOM.SG(UNM) | PNf.GEN.SG(UNM) | as CNJ | child NOM.SG.C |
(Frg. 3) Rs. IV 8′ al-pa-an-zabewitched:PTCP.NOM.SG.C 306 na-aš-ma-aš-ši-kánor:CNJ=PPRO.3SG.D/L=OBPk ga-ra-a-te-eštrait:NOM.PL.C a-da-an-te-ešto eat:PTCP.NOM.PL.C
| al-pa-an-za | na-aš-ma-aš-ši-kán | ga-ra-a-te-eš | a-da-an-te-eš |
|---|---|---|---|
| bewitched PTCP.NOM.SG.C | or CNJ=PPRO.3SG.D/L=OBPk | trait NOM.PL.C | to eat PTCP.NOM.PL.C |
(Frg. 3) Rs. IV 9′ 307 nu-uš-šiCONNn=PPRO.3SG.D/L i-na-na-ašdisease:GEN.SG DUTU-unSolar deity:DN.HITT.ACC.SG.C ki-iš-ša-anthus:DEMadv ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS
| nu-uš-ši | i-na-na-aš | DUTU-un | ki-iš-ša-an | ši-pa-an-ti |
|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.D/L | disease GEN.SG | Solar deity DN.HITT.ACC.SG.C | thus DEMadv | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 10′ 308 A-WA-ATword:NOM.SG(UNM) fwa-at-ti-ti:PNf.GEN.SG(UNM) MUNUSwoman:GEN.SG(UNM) URUku-na-aš-šar-wa:GN.GEN.SG(UNM) 309 ma-a-an-kánas:CNJ=OBPk UN-šihuman:D/L.SG
| A-WA-AT | fwa-at-ti-ti | MUNUS | URUku-na-aš-šar-wa | ma-a-an-kán | UN-ši |
|---|---|---|---|---|---|
| word NOM.SG(UNM) | PNf.GEN.SG(UNM) | woman GEN.SG(UNM) | GN.GEN.SG(UNM) | as CNJ=OBPk | human D/L.SG |
(Frg. 3) Rs. IV 11′ na-aš-maor:CNJ DUMU-lichild:D/L.SG ga-ra-a-ti-uš(mng. unkn.):ACC.PL.C ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C ar-ḫaaway from:PREV ka-ri-e-ra-a-mito eat:1SG.PRS
| na-aš-ma | DUMU-li | ga-ra-a-ti-uš | ku-iš-ki | ar-ḫa | ka-ri-e-ra-a-mi |
|---|---|---|---|---|---|
| or CNJ | child D/L.SG | (mng. unkn.) ACC.PL.C | someone INDFany.NOM.SG.C | away from PREV | to eat 1SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 12′ 310 nuCONNn ki-iš-ša-anthus:DEMadv ut-tar-ši-itword:NOM.SG.N=POSS.3SG.NOM.SG.N
| nu | ki-iš-ša-an | ut-tar-ši-it |
|---|---|---|
| CONNn | thus DEMadv | word NOM.SG.N=POSS.3SG.NOM.SG.N |
(Frg. 3) Rs. IV 13′ 311 ma-a-an-kánas:CNJ=OBPk EMEḪI.Amodel of a tongue:NOM.PL(UNM) ku-e-da-niwhich:REL.D/L.SG ú-wa-an-zito come:3PL.PRS
| ma-a-an-kán | EMEḪI.A | ku-e-da-ni | ú-wa-an-zi |
|---|---|---|---|
| as CNJ=OBPk | model of a tongue NOM.PL(UNM) | which REL.D/L.SG | to come 3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 14′ 312 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC MUNUSŠU.GIold age:NOM.SG(UNM) ki-iš-ša-anthus:DEMadv a-ni-ia-az-zito carry out:3SG.PRS
| na-an | MUNUSŠU.GI | ki-iš-ša-an | a-ni-ia-az-zi |
|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | old age NOM.SG(UNM) | thus DEMadv | to carry out 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 15′ 313 ŠUhand:NOM.SG(UNM) m.DGE₆.LÚ:PNm.GEN.SG(UNM) PA-NI ma-nu-wa-an-zaD/L.SG_vor:POSP
| ŠU | m.DGE₆.LÚ | PA-NI ma-nu-wa-an-za |
|---|---|---|
| hand NOM.SG(UNM) | PNm.GEN.SG(UNM) | D/L.SG_vor POSP |
(Frg. 3) Rs. IV 16′ SAGpalace official:D/L.SG(UNM) IŠ-ṬURto write:3SG.PST
| SAG | IŠ-ṬUR |
|---|---|
| palace official D/L.SG(UNM) | to write 3SG.PST |