Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 38.228 (2021-12-31)

KBo 34.184+ (CTH 500) [by HFR Basiscorpus]

KBo 34.184 {Frg. 1} + KBo 34.254 {Frg. 2} + KBo 38.228 {Frg. 3}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 2) Rs.? 1′ x[

(Frg. 2+1) Rs.? 2′/Vs. I 1′ Dtu-ra-am-m[a-

(Frg. 2+1) Rs.? 3′/Vs. I 2′ ḫu-it-ti-an-z[ito pull:3PL.PRS


ḫu-it-ti-an-z[i
to pull
3PL.PRS

(Frg. 2+1) Rs.? 4′/Vs. I 3′ lu-uk-kat-ta-mato become light:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning:
I-N[Ain:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

lu-uk-kat-ta-maI-N[A
to become light
{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}
the (next) morning
in
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

(Frg. 2+1) Rs.? 5′/Vs. I 4′ Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
Dḫé-pát-iaḪepat:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} ú-[ez-zito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS

ÉDḫé-pát-iaú-[ez-zi
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
Ḫepat
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
to come
3SG.PRS
to scream
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 5′ an-da-pátto be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
iš-tap-pa-x[

Ende Vs. I

an-da-pát
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

(Frg. 1) Rs. 1 I-NA ḪUR.SAGza-ra-at-n[aZaratna:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

I-NA ḪUR.SAGza-ra-at-n[a
Zaratna
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

(Frg. 2+1) Vs.? 1′/Rs. 2 ŠÀ.BAentrails:{(UNM)};
therein:ADV
1one:QUANcar GU₄ÁBcow:{(UNM)} 1one:QUANcar AMAR.ÁB(female) calf:{(UNM)} [

ŠÀ.BA1GU₄ÁB1AMAR.ÁB
entrails
{(UNM)}
therein
ADV
one
QUANcar
cow
{(UNM)}
one
QUANcar
(female) calf
{(UNM)}

(Frg. 2+1) Vs.? 2′/Rs. 3 7to sift:QUANcar UDUḪI.Asheep:{(UNM)} ŠÀ.BAentrails:{(UNM)};
therein:ADV
1one:QUANcar MÁŠ.GA[Lhe-goat:{(UNM)}

7UDUḪI.AŠÀ.BA1MÁŠ.GA[L
to sift
QUANcar
sheep
{(UNM)}
entrails
{(UNM)}
therein
ADV
one
QUANcar
he-goat
{(UNM)}

(Frg. 2+1) Vs.? 3′/Rs. 4 ½one half:QUANcar UP-NIhand:{(UNM)} x[ ] tar-na-aš:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to let:{3SG.PST, 2SG.PST}
BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} [

½UP-NItar-na-ašBA.BA.ZA
one half
QUANcar
hand
{(UNM)}

{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to let
{3SG.PST, 2SG.PST}
barley porridge
{(UNM)}

(Frg. 2+1) Vs.? 4′/Rs. 5 1one:QUANcar ½one half:QUANcar S[A₂₀?-A-TÙ(?)(unit of volume):{(UNM)} ]x x [

1½S[A₂₀?-A-TÙ(?)
one
QUANcar
one half
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}

(Frg. 2) Vs.? 5′ 1one:QUANcar UP-N[Ihand:{(UNM)}

1UP-N[I
one
QUANcar
hand
{(UNM)}

(Frg. 2+3) Vs.? 6′/1′ [n]n:QUANcar;
(unknown number):
UP?-N[I?hand:{(UNM)}

[n]UP?-N[I?
n
QUANcar
(unknown number)
hand
{(UNM)}

(Frg. 3) 2′ [nn:QUANcar;
(unknown number):
]a-zi-l[a-aš(unit of volume):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

[n]a-zi-l[a-aš
n
QUANcar
(unknown number)
(unit of volume)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

(Frg. 3) 3′ [nn:QUANcar;
(unknown number):
]a-zi-la-[(unit of volume):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

[n]a-zi-la-[
n
QUANcar
(unknown number)
(unit of volume)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

(Frg. 3) 4′ [n]n:QUANcar;
(unknown number):
SA₂₀-A-TÙ(unit of volume):{(UNM)} [

[n]SA₂₀-A-TÙ
n
QUANcar
(unknown number)
(unit of volume)
{(UNM)}

(Frg. 3) 5′ 1?one:QUANcar ḫa-zi-la-a[š(unit of volume):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

1?ḫa-zi-la-a[š
one
QUANcar
(unit of volume)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

(Frg. 3) 6′ 1one:QUANcar MEhundred:QUANcar;
water(course):{(UNM)};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take:PTCP.NOM.SG.C;
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit:PTCP.NOM.SG.C
5555:QUANcar GIŠN[U-ÚR-

1ME55
one
QUANcar
hundred
QUANcar
water(course)
{(UNM)}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take
PTCP.NOM.SG.C
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit
PTCP.NOM.SG.C
55
QUANcar

(Frg. 3) 7′ 11eleven:QUANcar GA.KIN.AGcheese:{(UNM)} [

11GA.KIN.AG
eleven
QUANcar
cheese
{(UNM)}

(Frg. 3) 8′ 2020:QUANcar [BA]NŠUR?table:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF}
1one:QUANcar TÚGx[

20[BA]NŠUR?1
20
QUANcar
table
{(UNM)}
table
{HURR.ABS.SG, STF}
one
QUANcar

(Frg. 3) 9′ 1one:QUANcar tar-pa-la-ašsash(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} [Gwool:{(UNM)}

1tar-pa-la-aš[G
one
QUANcar
sash(?)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
wool
{(UNM)}

(Frg. 3) 10′ I-NAin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} *ḪUR.SAG*za-ra-[

I-NA
in
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

(Frg. 3) 11′ ka-ru-ú-i-li-i[a-

Rs. IV bricht ab

0.54457902908325