Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 43.44 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 1) 1′ [ ]x ⸢A-NA⸣(?)[to:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | ⸢A-NA⸣(?)[ | |
---|---|---|
to {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 1) 2′ [ši-pa-a]n-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} na-a[š?-
[ši-pa-a]n-ti | |
---|---|
to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 1) 3′ [EGI]R-ŠU-maafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L la-a[ḫ?-
[EGI]R-ŠU-ma | |
---|---|
afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L |
(Frg. 1) 4′ ⸢na-aš-kán⸣:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} ta-pu-ú-š[aside:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
aside:;
beside:;
side:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
⸢na-aš-kán⸣ | ta-pu-ú-š[a |
---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | side {NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL} aside beside side {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
(Frg. 1) 5′ ⸢pár⸣-ši-iato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP EGIR-ŠU-m[aafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
⸢pár⸣-ši-ia | EGIR-ŠU-m[a |
---|---|
to break 3SG.PRS.MP to break 2SG.IMP morsel D/L.SG to flee 2SG.IMP to break 2PL.IMP | afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L |
(Frg. 1+2) 6′/1′ ši-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} ⸢1⸣one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} x ⸢DLUGAL?⸣-m[a?Šarrumma:{DN.FNL(ma)(UNM), DN.FNL(ma).VOC.SG};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
ši-pa-an-ti | ⸢1⸣ | PA | ⸢DLUGAL?⸣-m[a? | |
---|---|---|---|---|
to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} | one QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | Šarrumma {DN.FNL(ma)(UNM), DN.FNL(ma).VOC.SG} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} |
(Frg. 1+2) 7′/2′ Dḫu-u-te-el-⸢lu⸣-ur-raḪude/illurra:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Ḫude/illurra:{DN(UNM)} DINGIRME[Šdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
Dḫu-u-te-el-⸢lu⸣-ur-ra | DINGIRME[Š |
---|---|
Ḫude/illurra {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Ḫude/illurra {DN(UNM)} | divinity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} deity {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 1+2) 8′/3′ 5fünf:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:{(UNM)} a-[n]a-ḫi-ta-ḫi-ti(type of offering):LUW||HITT.D/L.SG pár-ši-i[ato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP ]x[
5 | NINDA.SIG | a-[n]a-ḫi-ta-ḫi-ti | pár-ši-i[a | … | |
---|---|---|---|---|---|
fünf QUANcar | ‘flat bread’ {(UNM)} | (type of offering) LUW||HITT.D/L.SG | to break 3SG.PRS.MP to break 2SG.IMP morsel D/L.SG to flee 2SG.IMP to break 2PL.IMP |
(Frg. 1+2) 9′/4′ ⸢nam⸣-ma-⸢kán⸣still:;
then: I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} Dḫé-pátḪepat:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} an-da-anto be warm:PTCP.ACC.SG.C;
inside: p[a-
⸢nam⸣-ma-⸢kán⸣ | I-NA É | Dḫé-pát | an-da-an | |
---|---|---|---|---|
still then | house {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | Ḫepat {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | to be warm PTCP.ACC.SG.C inside |
(Frg. 1+2) 10′/5′ [a]n-⸢da⸣to be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ar-ra-an-zito wash:3PL.PRS nuCONNn ku-it-ma-a[nwhile:;
for a while:
[a]n-⸢da⸣ | na-aš | ar-ra-an-zi | nu | ku-it-ma-a[n |
---|---|---|---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | to wash 3PL.PRS | CONNn | while for a while |
(Frg. 2) 6′ [I-N]A Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ta-pu-ú-šaside:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
aside:;
beside:;
side:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} zé-an-da-az[to cook:PTCP.ABL;
to cook:3PL.PRS.MP;
to cook:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
[I-N]A É | D10 | ta-pu-ú-ša | zé-an-da-az[ |
---|---|---|---|
house {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} heroism(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | side {NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL} aside beside side {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to cook PTCP.ABL to cook 3PL.PRS.MP to cook {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} |
(Frg. 2) 7′ ⸢nu⸣CONNn A-NA D10Storm-god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
heroism(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} UD-ašday (deified):{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
day:{GEN.SG, D/L.PL};
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
day:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} NINDAga-ag-ga-ri-ušround bread:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
round bread:{D/L.SG, STF} pár-ši-i[ato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP
⸢nu⸣ | A-NA D10 | UD-aš | NINDAga-ag-ga-ri-uš | pár-ši-i[a |
---|---|---|---|---|
CONNn | Storm-god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} heroism(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Tarḫuntašša {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | day (deified) {DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon” {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} day {GEN.SG, D/L.PL} (Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} day (deified) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon” {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} day {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | round bread {NOM.PL.C, ACC.PL.C} round bread {D/L.SG, STF} | to break 3SG.PRS.MP to break 2SG.IMP morsel D/L.SG to flee 2SG.IMP to break 2PL.IMP |
(Frg. 2) 8′ ⸢5?⸣fünf:QUANcar NINDA.SIG-ma‘flat bread’:{(UNM)} A-NA Dta-aš-mi-šuTašme/išu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP x[
⸢5?⸣ | NINDA.SIG-ma | A-NA Dta-aš-mi-šu | pár-ši-ia | |
---|---|---|---|---|
fünf QUANcar | ‘flat bread’ {(UNM)} | Tašme/išu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to break 3SG.PRS.MP to break 2SG.IMP morsel D/L.SG to flee 2SG.IMP to break 2PL.IMP |
(Frg. 2) 9′ EGIR-ŠU-maafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L la-ḫa-an-ni-uš(bottle or pitcher made of gold or silver):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(bottle or pitcher made of gold or silver):D/L.SG;
(bottle or pitcher made of gold or silver):{D/L.SG, STF} ši-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} 5fünf:QUANcar ⸢NINDA⸣.SI[G‘flat bread’:{(UNM)}
EGIR-ŠU-ma | la-ḫa-an-ni-uš | ši-pa-an-ti | 5 | ⸢NINDA⸣.SI[G |
---|---|---|---|---|
afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L | (bottle or pitcher made of gold or silver) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} (bottle or pitcher made of gold or silver) D/L.SG (bottle or pitcher made of gold or silver) {D/L.SG, STF} | to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} | fünf QUANcar | ‘flat bread’ {(UNM)} |
(Frg. 2) 10′ še-ra-aš-ša-an ⸢UZUŠÀ⸣heart:{(UNM)} ku-ra-anto cut:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Kurunta:{PNm(ABBR)} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} na-a[t:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
še-ra-aš-ša-an | ⸢UZUŠÀ⸣ | ku-ra-an | da-a-i | na-a[t |
---|---|---|---|---|
heart {(UNM)} | to cut {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Kurunta {PNm(ABBR)} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} |
(Frg. 2) 11′ nuCONNn A-NA D10Storm-god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
heroism(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} UD-ašday (deified):{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
day:{GEN.SG, D/L.PL};
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
day:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} NINDAga-ag-ga-ri-ušround bread:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
round bread:{D/L.SG, STF} pár-⸢ši⸣-i[ato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP
nu | A-NA D10 | UD-aš | NINDAga-ag-ga-ri-uš | pár-⸢ši⸣-i[a |
---|---|---|---|---|
CONNn | Storm-god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} heroism(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Tarḫuntašša {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | day (deified) {DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon” {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} day {GEN.SG, D/L.PL} (Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} day (deified) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon” {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} day {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | round bread {NOM.PL.C, ACC.PL.C} round bread {D/L.SG, STF} | to break 3SG.PRS.MP to break 2SG.IMP morsel D/L.SG to flee 2SG.IMP to break 2PL.IMP |
(Frg. 2) 12′ A-NA Dḫé-pát-maḪepat:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} 1one:QUANcar NINDAal-la-at-ta-ri-in(type of pastry):ACC.SG.C BA.B[A.ZA(?)barley porridge:{(UNM)}
A-NA Dḫé-pát-ma | 1 | NINDAal-la-at-ta-ri-in | BA.B[A.ZA(?) |
---|---|---|---|
Ḫepat {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | one QUANcar | (type of pastry) ACC.SG.C | barley porridge {(UNM)} |
(Frg. 2) 13′ na-at-anreed:{ACC.SG.C, GEN.PL};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A-⸢NA⸣ ⸢DUGDÍLIM⸣.GALhusk:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} TU₇˽BA.BA.ZAbarley porridge soup:{(UNM)} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} x[
na-at-an | A-⸢NA⸣ ⸢DUGDÍLIM⸣.GAL | TU₇˽BA.BA.ZA | še-er | |
---|---|---|---|---|
reed {ACC.SG.C, GEN.PL} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | husk {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | barley porridge soup {(UNM)} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} |
(Frg. 2) 14′ [n]a-[aš]-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} Dḫé-pátḪepat:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} šu-un-na-an-z[ito fill:3PL.PRS
[n]a-[aš]-ta | GAL | Dḫé-pát | šu-un-na-an-z[i |
---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | Ḫepat {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | to fill 3PL.PRS |
(Frg. 2) 15′ [ ]x ⸢na-aš-ta?⸣[: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} ]x x[
Text bricht ab
… | ⸢na-aš-ta?⸣[ | … | |||
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} |