Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 45.269 (2021-12-31)

1′ [ S]AGI.A-macupbearer:NOM.SG(UNM)=CNJctr [

S]AGI.A-ma
cupbearer
NOM.SG(UNM)=CNJctr

2′ [ ]x-x-zi nuCONNn BE-ELlord:NOM.SG(UNM) [É-TIMhouse:GEN.SG(UNM) DUMUchild:ACC.SG(UNM);
child:D/L.SG(UNM)

nuBE-EL[É-TIMDUMU
CONNnlord
NOM.SG(UNM)
house
GEN.SG(UNM)
child
ACC.SG(UNM)
child
D/L.SG(UNM)

3′ [ ] DIŠKUR-anStorm-god:DN.HITT.ACC.SG.C Dḫal-ki-in-n[a:DN.ACC.SG.C=CNJadd GUB-ašstanding:ADV IŠ-TU GAL]cupABL

DIŠKUR-anDḫal-ki-in-n[aGUB-ašIŠ-TU GAL]
Storm-god
DN.HITT.ACC.SG.C

DN.ACC.SG.C=CNJadd
standing
ADV
cupABL

4′ [a-ku-wa-an-z]ito drink:3PL.PRS LÚ.MEŠNARsinger:NOM.PL(UNM) URUka-n[i-iš:GN.GEN.SG(UNM) SÌR-RU]to sing:3PL.PRS

[a-ku-wa-an-z]iLÚ.MEŠNARURUka-n[i-išSÌR-RU]
to drink
3PL.PRS
singer
NOM.PL(UNM)

GN.GEN.SG(UNM)
to sing
3PL.PRS

5′ [ BE-EL]lord:NOM.SG(UNM) É-TIMhouse:GEN.SG(UNM) NINDAta-kar-mu-u[n(bread or pastry):ACC.SG.C pár-ši-ia(?)to break:3SG.PRS.MP

BE-EL]É-TIMNINDAta-kar-mu-u[npár-ši-ia(?)
lord
NOM.SG(UNM)
house
GEN.SG(UNM)
(bread or pastry)
ACC.SG.C
to break
3SG.PRS.MP

6′ [ ] SAGIcupbearer:NOM.SG(UNM) GIú-e-[ra-an(?)plate:ACC.SG.C


SAGIGIú-e-[ra-an(?)
cupbearer
NOM.SG(UNM)
plate
ACC.SG.C

7′ [ma-aḫ-ḫa-an-ma-kánas:CNJ=CNJctr=OBPk;
as:ADV=CNJctr=OBPk
ku]-u?-u[šthis:DEM1.ACC.PL.C;
this:DEM1.NOM.PL.C

[ma-aḫ-ḫa-an-ma-kánku]-u?-u[š
as
CNJ=CNJctr=OBPk
as
ADV=CNJctr=OBPk
this
DEM1.ACC.PL.C
this
DEM1.NOM.PL.C

8′ [ ]x x[

9′ [ ]x[

Text bricht ab

0.4074649810791